98305.fb2
— Давай сюда ключи! — потребовала она.
Он постарался сфокусироваться.
— Что?
— Ключи!
— Мне подрумяньте, пожалуйста.
— Ты в порядке?
— Что?
Полли наклонилась и сняла связку ключей с ремня не сопротивлявшегося человека, стараясь удержаться от извинений. Она бросила их Блузу.
— Вы сделаете все, сэр? Думаю, скоро у нас будет много гостей, — и, повернувшись к отряду, добавила: — А вы заберите их оружие!
— Некоторые из них серьезно ранены, Полли, — произнесла Игорина, опускаясь на колени. — Один — разнообразно.
— Что разнообразно? — переспросила Полли, следя за ее движениями.
— Просто… разнообразно. Очень. Но, думаю, я смогу спасти его руку, потому что я только что нашла ее. Думаю, он держал свой меч и…
— Просто сделай, что сможешь, хорошо? — сказала Полли.
— Эй, они же враги, — напомнила Тонк, подбирая меч.
— Это дело Игорей, — отозвалась Игорина, снимая свой рюкзак. — Прошти, ты не поймешь.
— Я уже начинаю. — И Тонк вместе с Полли стала следить за лестницей. Вокруг них стонали люди и скрипел камень. — Интересно, сколько вреда мы нанесли? Там полно пыли…
— Скоро там будет полно людей, — ответила Полли более спокойно, чем она чувствовала. Потому что сейчас все и случится, подумала она. В этот раз никакая цесарка нас не спасет. Именно теперь я узнаю, что я такое — плоть или сталь.
Она слышала, как Блуз открывает двери, и крики за ними.
— Лейтенант Блуз, десятый пехотный! — говорил он. — Это освобождение, в общих чертах. Простите за беспорядок.
Должно быть, это добавила его внутренняя Дафни, подумала Полли. А потом коридор заполнился освобожденными людьми, и кто-то сказал:
— Что здесь делают эти женщины? Ради бога, девочка, отдай мне этот меч!
И сейчас она вовсе не собиралась спорить.
Мужчины берут верх. Наверное, это из-за носок.
Они вернулись на кухню, где была Игорина. Она работала быстро, умело и, в общем-то, без особой крови. Сзади стоял открытый рюкзак. Внутри были синие, зеленые, красные банки; некоторые дымились, когда она открывала их, или странно светились. За ее пальцами нельзя было уследить. Это было захватывающее зрелище. По крайней мере, если вы еще не успели поесть.
— Отряд, это майор Эрик фон Молдвитц! Он хотел познакомиться с вами.
Они повернулись на голос Блуза. Он привел кого-то. Майор был молод, но более плотно сложен, чем лейтенант. По его лицу шел шрам.
— Вольно, парни, — сказал он. — Блуз рассказал о том, что вы сделали. Отлично! Переоделись женщинами, а? Хорошо, что об этом не узнали!
— Да, сэр, — ответила Полли. Снаружи доносились крики и звон мечей.
— Не взяли свою униформу с собой? — спросил майор.
— Было бы странно, если бы ее нашли на нас. — Полли смотрела на Блуза.
— В любом случае, было бы странно, если бы вас обыскивали, а? — майор подмигнул.
— Да, сэр, — послушно ответила Полли. — Лейтенант Блуз все вам рассказал про нас, не так ли, сэр?
За спиной майора Блуз демонстрировал универсальный жест. Он представлял собой две быстро машущие, обращенные к ней ладони с растопыренными пальцами.
— Ха, верно. Стащили одежду из борделя, а? Таким юным парням, как вы, не стоит посещать подобные заведения, а? Они являются Отвержением, если дела ведутся верно! — усмехнулся майор, театрально грозя пальцем. — В любом случае, все в порядке. Здесь не так уж много стражи — слишком глубоко, понимаете? Вся крепость была построена на том основании, что враг будет снаружи! Слушайте, а что это он делает с человеком на полу?
— Латаю его, шер, — ответила Игорина. — Пришиваю руку обратно.
— Это ведь враг, так?
— Это Кодекш Игорей, шер, — укоризненно произнесла Игорина. — Швободная рука там, где нужно, шер.
Майор глубоко вдохнул.
— А, что ж, с вами ведь не поспоришь, а? Но когда закончишь, у нас тоже есть много ребят, которым нужна твоя помощь.
— Конечно, шэр.
— Есть новости о моем брате, сэр? — вмешалась Полли. — Пол Перкс?
— Да, Блуз упоминал о нем, Перкс, но здесь еще столько запертых людей, и сейчас не слишком-то разберешься во всем, а? — Майор не собирался церемониться. — Что же до вас, чем раньше мы найдем вам штаны, тем быстрее вы сможете принять участие в веселье, а?
— Веселье, — повторила Тонк упавшим голосом.
— А сейчас…? — начала Полли.
— Мы добрались уже до четвертого этажа, — ответил майор фон Молдвитц. — Может, мы еще не контролируем всю крепость, но мы уже захватили внешние дворы и некоторые башни. К утру уже все входы и выходы будут в наших руках. Мы снова воюем! Вторжения не будет. Большинство их главных шишек во внутренней крепости.
— Снова воюем, — пробормотала Полли.
— И мы победим! — закончил майор.
— А, сахар, — произнесла Шафти.
Сейчас все и прояснится, Полли знала это. Тонк выглядела так, будто вот-вот сорвется, и даже Шафти было не по себе. Лофти найдет коробку спичек, которую Полли спрятала в шкафу — это лишь вопрос времени.