97204.fb2
Раскаты молнии осветили побледневшее лицо женщины, которая прислонившись щекой к картине, сидела на полу в черном платье. Ее длинные волосы, спутавшись, разметались, закрывая пеленой ее глаза. Порыв сильного ветра с шумом распахнул створки окна и впустил в комнату дуновение холодного влажного ветра, вздымая вверх занавески. Женщина вздрогнула от холода, но не сдвинулась с места, сидя в полной темноте. Ее лицо застыло в гримасе боли и скорби, по щекам катились крупные слезы горя. Ветер все сильнее врывался в комнату, ударяя сильным порывом в ее лицо. Подняв руки вверх, она закрыла свои глаза. Глухую тишину мрака прорезали голоса, что все нарастали в ее голове, кружась и летая по комнате. Голоса, не переставая нашептывали ей слова, звали за собой, кричали, невыносимо отдаваясь гулким эхом в тишине комнаты.
Женщина схватилась за голову, раскачиваясь в стороны.
— Нет. Оставьте меня в покое. Что вам от меня нужно? — крикнула она в темноту.
— Ты. — Раздались вновь, холодные голоса. — Твоя судьба предрешена. Нам нужна ты.
Тени сгущались вокруг нее, образуясь в нечеткие образы. Воздух стал холодным. Тени кружили вокруг нее, нашептывая слова:
— Не бойся нас. Мы не причиним тебе вреда. Королева…
Джулия нерешительно переступила порог дворца. Ее сердце учащенно забилось при виде родных стен, с которыми ее связывали давно ушедшие события, оставшиеся в ее сердце сладкими воспоминаниями. Дворецкий почтительно поклонился, отступив в сторону, сохраняя молчание.
Джулия, медленно ступая по мрамору холла, молчаливо прошлась по дому. На первый взгляд все осталось прежним: те же цвета, та же мебель, та же обстановка. Однако все изменилось. Дом казался чужим и пустым. От стен замка исходила угнетающая давящая на психику тяжелая обстановка. В доме царило запустение и, даже стены кричали о тоске и печали за ушедшими радостными временами.
«О, как давно все это было».
Она подошла поближе к огромной лестнице и взялась за перила. В ее памяти мгновенно всплыли волнующие теплые образы. Она увидела смеющуюся дочь, такую молодую, прекрасную мягкую и любящую Аманду. Она спускалась по лестнице за руку со своим красавцем мужем. Молодая пара весело о чем-то разговаривала, приветливо махая ей руками. Образы сменились на другую картину. По дому шумно крича и звонко смеясь, носились двое малышей. Мальчик и девочка, ее внуки. Красивые дети, черноволосый мальчуган с зелеными глазами весело рассказывал бабушке о том, что он подрался с соседскими мальчишками, а девочка, прекрасная светловолосая с серо-зелеными глазами, обижено жаловалась на брата, что он не отдает ее любимую куклу.
Джулия печально смахнула накатившуюся на глаза слезу. Она вспомнила, как росли ее внуки. В этом доме прошли ее самые счастливые дни. Джулия медленно тяжелыми шагами поднималась по лестнице. Поднявшись наверх, она свернула в сторону, где находилась галерея портретов ее предков и семьи. Но на ее удивление стены оказались пустыми, картины исчезли. Охваченная злостью она развернулась в сторону холла и позвала рукой, молчаливо стоящего внизу дворецкого.
Старик поднялся по лестнице и приблизился к герцогине, тяжело дыша после подъема.
— Кто посмел снять картины моей семьи? — сдавленно проговорила Джулия.
— Графиня приказала снять картины и перенести их в специально отведенное для новой галереи место. Там дальше по коридору, где ранее была музыкальная комната.
Указал старик трясущейся рукой.
— Теперь там галерея семьи Монсальви.
Джулия кивнула и побрела по коридору. Надавив слегка на ручку, она открыла дверь и вошла внутрь комнаты. Ее глаза заслепило яркое сияние солнца, что проникало в помещение из-за широкого окна. Джулия, отняв руку от глаз, осмотрелась по сторонам. На высоких окрашенных в бежевый цвет стенах, висели массивные картины ее славных предков. По центру комнаты на отдельной стене висела большая картина, где были изображены ее дочь, зять, внук с внучкой и она сама. А рядом висела иная картина, на которой были нарисованы ее внук с женой и детьми.
Джулия прикрыла рот рукой, заглушив рвущийся наружу стон боли. Ее прекрасный внук — Джосалин де Монсальви. На картине он словно живой взирал на нее своими большими зелеными глазами. Этот взгляд был знаком ей. О, этот слегка насмешливый полный самоуверенности взгляд, в котором светилась безграничная искра энергии жизни, стремления бороться и добиваться своих целей. Джо, ее любимчик Джо.
Глаза Джулии застелила пелена горьких слез, что рвались наружу, причиняя ей неумолимые страдания. За несколько последних лет она потеряла всю свою семью. Ужасная война, что превратила весь мир в руины, прошлась нещадным огненным шагом по всей Земле, унося за собой миллионы душ. Война, что обрушилась на мир как божья кара, превратив былой мир в прах, отзвук прошлого. Эта война забрала с собой ее дочь и зятя, украла у нее жизнь горячо любимого внука, оставив лишь воспоминания. Все перевернулось, все былое исчезло, сменившись на новый лад в существование человечества. Эта ужасающая своей жестокостью война, объединила весь мир. В былом, разъединенные государства объединились в одно королевство, под эгидой одного монарха. Новое королевство приняло свое истинное название — Мидгард.
Дворецкий тихо кашлянул стоя у двери, вернув Джулию из ее грез в реальность. Она повернула свой взгляд на старика, вопрошающе подняв вверх одну бровь.
— Герцогиня если вы позволите мне высказаться, то я хотел бы сказать, что очень рад вашему приходу. Ваше появление как нельзя кстати. Возможно, вы сможете вернуть хозяйку из того состояния в котором, она пребывает, вот уже несколько месяцев подряд.
— О, Лорне. Я не могла переступить порог этого дома, с которым меня связывают болезненные воспоминания. Я потеряла всю свою семью и осталась одна в этом холодном мире, — печально протянула Джулия, прикоснувшись дрожащей рукой к картине с обликами ее дочери и внука.
— Но у вас остались дети Джо.
— Дети Джо! Бедные мальчики. Я так ни разу их еще и не видела. Ослепленная своей гордыней я отреклась от внука. О, если бы мне все вернуть назад, я бы все сделала иначе! Я с радостью бы приняла его выбор, которому так долго противилась. Я совершила много непростительных ошибок в своей жизни, за которые заплатила слишком, дорогую цену. Потеряла свою единственную любовь, потеряла последние дни, которые могла бы провести вместе с дорогими мне людьми. Если бы все вернуть назад, я бы не противилась выбору Джо и приняла бы его избранницу. Почему я так яростно ненавидела ее? Зачем своими же руками разрушила свое счастье?
Джулия горько зарыдала, прикрыв глаза руками.
— Вы можете все исправить. Вам стоить лишь, сделать первой шаг к примирению.
— Да ты прав. Пора позабыть прошлые обиды. У меня есть правнуки, которым нужна любовь. Отведи меня к ним.
Джулия вытерла рукой слезы и натянула на лицо улыбку.
Старик одобрительно кивнул и показал герцогине рукой на выход. Он повел ее по коридору, следуя в сторону, где располагалась детская. Открыв двери, женщина вошла в просторную светлую комнату, где на полу играли дети. Мальчуган двух лет с черными, как смоль волосами играл с девочкой восьми лет. Они весело щебетали, играя с машинками и самолетами, а рядом сидела женщина средних лет и держала на руках младенца, которому не было и года. Джулия тихо вошла в комнату.
— Здравствуйте Елена, — поприветствовала она женщину с ребенком на руках и подошла поближе к ней, улыбаясь ребенку.
— Здравствуйте, герцогиня, — смущенно произнесла Елена, неожиданной гости.
Джулия протянула руки и вопросительно посмотрела на Елену. Поняв, что от нее хотят она протянула ребенка старой герцогине. Взволнованная от переполнявших ее эмоций, Джулия притянула малыша к себе, горячо прижав его к сердцу. Мальчуган посмотрел на нее большими зелеными глазищами и улыбнулся. В холодном сердце герцогине что-то дрогнуло. В ее теле расплылась волна тепла и любви к этому ребенку. Мальчик поднял свои пухленькие ручонки и вцепился в ее лицо.
— О, малыш! — воскликнула Джулия, заливаясь слезами и крепко прижимая к себе удивленного странным поведением старой женщины ребенка. — Александр. Ты похож на свою мать.
Отдав мальчика в руки Елены, Джулия обернулась ко второму ребенку, что прекратив свою игру, непонимающе уставился на бабушку Елену и старую женщину, обнимающую его младшего брата. Герцогиня, взглянув в глаза малыша, замерла, как пригвожденная к полу, смотря на мальчика. Эти глаза. Она узнала в них те, что были ей такими дорогими. Мальчик взирал на нее глазами своего отца Джо. Джулия нерешительно приблизилась к ребенку и присела рядом, не сводя с него взгляда. Этот ребенок был как две капли воды, похож на своего отца. На глаза старой женщины накатились горькие слезы, которые она была не в силах сдержать. Прерывисто дыша, герцогиня притянула к себе мальчика и, громко рыдая, прижимала его к себе, как бы боясь отпустить и потерять ту ниточку, что связывала ее с прошлым.
— Арно, ты так похож на своего отца. В тебе я вижу маленького Джо.
Испуганная Лилия подбежала к бабушке Елене, схватившись за ее руку.
— Бабушка, что это за странная леди и почему она обнимает моих братьев? Почему она плачет? — спросила она Елену, которая как окаменевшая сидела на диване, боясь пошевелится.
— Это их прабабушки, мама Аманды, — отрешенным голосом произнесла Елена, не сводя взгляда с рыдающей Джулии.
Джулия перевела взгляд на Елену. Она перестала плакать и, приподнявшись на ноги, держа на руках ребенка, приблизилась к женщине.
— Вы, наверное, меня ненавидите? И имеете на это полное право. За свою ошибку я жестоко поплатилась, но не лишайте меня последней утехи на склоне лет. Разрешите хоть иногда видеться с детьми. Это все, что у меня осталось на этом свете, — умоляюще произнесла Джулия, схватившись за руку Елены, как за спасательный круг.
— Мне не за что вас ненавидеть. Вы имеете полное право видеть детей каждый день. Ирена не станет возражать. Ей теперь все безразлично, — глухо произнесла Елена, опустив глаза в пол.
— Почему вы так говорите? Что значит все безразлично? Я понимаю, она потеряла своего мужа, но ведь теперь она несет на своих плечах бремя ответственности за судьбы целой нации…
— Вы ничего не понимаете, — грубо оборвала ее Елена, взглянув на герцогиню холодным взглядом, в котором читалась неприкрытая боль и страдания. — Ей все безразлично. Она потеряла весь интерес к жизни. Для нее ничего более не существует. Есть только боль и воспоминания, а остальное… — Ее голос оборвался, и она отвернулась в сторону.
— Как она? — тихо спросила Джулия.
— Спуститесь вниз, в библиотеку там вы все сами увидите.
Джулия поднялась и пошла к двери. Следуя по коридору, она с замиранием сердца ожидала встречи с той, которую некогда ненавидела. С первого дня знакомства с избранницей Джо, герцогиня пыталась всячески помешать ему, совершить ужаснейшую ошибку в своей жизни, как ей тогда казалось, сделать Ирену своей женой. Но ее внук не обращал внимания на ее доводы, он пошел наперекор своей семье и женился на этой девушке. Джулия не могла тогда и вообразить себе, что ее внук, приведет в семью женщину без рода и племени. Для нее честь и обязанности перед родом всегда были на первом месте. Ради интересов своего рода, она в молодости отказалась от своей любви, предала своего возлюбленного, за что и заплатила слишком дорогую цену, прожив всю жизнь с болью в сердце. Однако Джо наплевал на все запреты и, пройдя трудный путь, преодолев все преграды и запреты, добился своего. Он женился на своей возлюбленной. Не приняв решения внука, герцогиня отреклась от него. Это была самая большая ее ошибка. Она еще тысячу раз горько пожалела о содеянном. Пролила немало слез о том, что не была рядом со своей семьей в последние их дни.
А теперь она пришла сама, просить о прощение в надежде на примирение. Как же она ошибалась ранее, обвиняя эту девушку. Она ненавидела ее за низкое происхождение, за то, что она украла у нее любовь внука. Джулия считала, что она охотилась за деньгами внука, хотела воспользоваться им и прийти с помощью ее семьи к власти. Но, как же она ошибалась, обвиняя ее. Эта храбрая девушка, любила всем сердцем ее внука. Ей не нужны были его деньги, она хотела лишь быть рядом с ним. Она испытала на своей судьбе немало невзгод и трудностей. Эта девочка появилась в судьбе Джо, вместе с приходом войны и внесла в его жизнь любовь и надежду. Они вместе плечом к плечу, прошли все ужасы войны, испытали все несчастья и горе, что взвалилось на их молодые плечи. Эта пара смогла, храбро смотря в глаза опасности, не падая духом организовать отпор вражеской армии, что смертоносным смерчом пронеслась по Земле. Они вдвоем выстояли, и подняли на ноги целую армию, ведя солдат за собой на смертный бой. О, эта война. Она унесла с собой жизнь Джо, оставив Ирену одну, без своего любимого, но и тогда она не сдалась. Пылая огнем мести, избранная подняла всю армию, объединенную с войсками могущественных империй и нанесла своим врагам сокрушительный удар, тем самим, уничтожив их королевство. Однако это не принесло ей долгожданного успокоения. Ирена не хотела более жить, но обстоятельства решились сами по себе. Без ее желания и согласия, Ирену воздвигли на престол, сделав королевой. Люди решили единогласно, что никто кроме нее не сможет удержать в руках бразды правления, теперь уже, огромного королевства Мидгарда. Кто же, как ни она, генерал мировой армии, лидер войск, воин которому поклонялись народы и чье имя боялись произносить враги, сможет управлять королевством? Она за долгие годы войны доказала, что способна дать людям спокойную жизнь с надеждой на светлое будущее. Во времена всеобщего хаоса и беззакония, избранная взяла полный контроль над планетой и внесла порядок в безграничный беспредел: дала людям крышу над головой, никого не оставила умирать голодной смертью, боролась за спасение своей планеты. Возможно, этот фактор подействовал на решение людей, а возможно, и угроза императрицы Азота, что она желает присоединить Землю к своей империи. Но после окончания войны, Ирену, избранную Эмм, воздвигли на престол.
Джулия живо интересовалась судьбой Ирены. Она следила за развитием событий, радовалась ее победам, огорчалась ее поражениям. Герцогиня, и сама не заметила, как прикипела всей душой к этой некогда ненавистной ей девочке. После коронации, она более ничего не слышала о судьбе королевы. Она вроде бы исчезла, растворилась. Прошло полгода после знаменательного дня коронации и, испытывая чувство обеспокоенности за судьбу Ирены, Джулия решила наведаться в когда-то родной для нее дом. Она шла в этот дом, с тяжелим камнем на душе. Ее разрывали угрызения совести, лежавшие на душе тягостными воспоминаниями о тех непростительных ошибках, которые она совершила. Однако вот теперь она здесь и через секунду увидит ее.
Постучав тихонько в двери, Джулия надавила ручку и вошла в полутемное помещение библиотеки. Переступив порог комнаты, Джулия замерла с широко открытыми глазами. На стене висела огромная картина, под три метра в высоту и полтора метра вширь. С картины на нее смотрели до боли родные глаза ее внука. Джо как живой стоял облаченный поверх военной формы в стальные доспехи, и держал в руках меч рода Монсальви, опираясь на него. Его правая нога била немного приподнята опираясь о лежащий на земле ствол дерева. Он улыбался немного легкомысленной, насмешливой улыбкой, в которой проскальзывало чувство надменности и самоуверенности. Его большие зеленые глаза сверкали лукавой насмешкой, но за веселостью скрывалась искра злости и грозного могучего бахвальства. О, Джо, ты даже в смерти остался прежним. Длинные черные волосы слегка разметал порыв ветра, а одна бровь была немного приподнята вверх, словно в удивление. Могучая фигура светилась силой. От него даже на картине исходило некое чувство силы и скрытой угрозы. Джо стоял на своем любимом месте, на склоне холма у обрыва.