96131.fb2 Лукоморье 4 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Лукоморье 4 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

– Угу! – кивнул я. – Значит, ты говоришь, что он тебя сам найдет? А знаешь, он таки тебя найдет, но только для того, чтобы тебя убить и деньги забрать.

– Почему? – изумленно уставился на меня Мораст.

– А зачем ему лишние свидетели? Да и деньги никогда не помешают, – пожал плечами я.

– И что же мне теперь делать? – испугано спросил наемник.

– Есть у меня одна мысль, – деловито сказал я. – Но ее надо еще додумать.

– Я надеюсь, что ты не один будешь ее додумывать? – встревожено прогудел Тартак. – Я тоже иногда люблю что-нибудь додумывать. Особенно хорошо додумывается в теплой компании своих друзей! Ты это учти!

– Так. Пошли к нам! – решил я. – Харос развяжи ему ноги. Никуда он теперь не убежит. Тем более, что у него стрела в ягодице побывала.

– Если побежит, то я ему еще одну добавлю! – кровожадно пообещала Морита.

– А за разрушения кто заплатит? – поинтересовался трактирщик, выглядывая из-за двери.

– А нечего было у себя темных магов принимать! – повернулся к нему Тартак. – Как ты думаешь, если в городе узнают, что тут логово темной силы, то у тебя много будет посетителей? А ведь узнают, если нам придется тебе заплатить.

– Так откуда же я знал, что он темный? – завопил трактирщик.

– Ты еще громче покричи, так все будут знать! – пообещала Аранта. – А этот клиент убегать не будет. Ведь, правда?

Ари ласково улыбнулась Морасту. Того от ее улыбки передернуло. Я всегда говорил, что улыбка Аранты неотразима. Особенно, когда она ТАК улыбается.

Первым делом, мы сдали пленника тану Тюрону, для глубокой и детальной разработки. Ему же мы сдали реквизит.

– Я один шар себе оставила, – шепнула мне Аранта.

– Зачем?

– Вдруг, пригодится, – пожала плечами она. – Может быть, мы придумаем, как Салтука на него приманить.

– Сомневаюсь, что у вас что-то получится, – пожал плечами я.

– Не у вас, а у нас, – сердито сказала Аранта. – Ты что, не хочешь его поймать?

– Как бы из охотников не превратиться в дичь, – предостерег я. – Ты не забыла, что он очень сильный маг?

– Сначала найдем способ его вытащить, а потом придумаем, как нейтрализовать магию, – беспечно отмахнулась Ари.

Глава 5.

– Ну, началось! – сердито сказал я, резко садясь на кровати от противного звука первого колокола.

– Ты, кажется, собирался с ним разобраться? – отозвался Тимон, сонно ворочаясь в постели.

Мы оба хорошо знали, что этот колокол штука насквозь магическая, и нам ее пульсаром не угостить. Но каждое утро учебы начиналось с этих мечтаний.

– Вставай, соня! – гаркнул я, подхватывая полотенце и направляясь к выходу из домика. – Нам предстоят сегодня великие дела!

– Это, какие же? – поднял голову от подушки Тимон.

– Пять кругов вокруг комплекса. Для начала, – отозвался я, выскакивая на крыльцо.

– Колин! Доброе утро! – поздоровалась со мной Гариэль. – А Тимка еще спит?

Я услышал, как за спиной, что-то тяжело рухнуло на пол.

– Боюсь, что уже не спит, – сообщил я. – Советую заткнуть уши. Сейчас Тимон будет вспоминать свои наиболее крепкие словесные конструкции.

– А чего его ждать? – спросила Ари, появляясь из-за спины Гариэль, и предложила:

– Побежали мыться, пока Тартак речку не выплеснул!

О да! Есть у нашего тролля такая нехорошая привычка. Устраивает запруду с вечера, а утром просто падает в образовавшиеся скопление воды. Запруду, таким образом, сносит с места. Волна воды с тем, что раньше было плотиной, несется вниз по течению. И горе тем, кто не успел убраться с ее пути. А так как вниз по течению были только мы с Тимоном и девочки, то горе все доставалось нам.

Вспомнив о такой особенности, мы с Ари быстро побежали к ручью. При приближении к этой водной артерии нашего студгородка, я внимательно прислушался. В моменты хорошего настроения, Тартак еще и начинает петь. Ну и что, что его пение нормальное ухо не может выдержать больше пяти секунд? В данный момент, это может сослужить нам хорошую службу. Сирена, предупреждающая об опасности. Вот как я это назову. Как только она зазвучит, нам придется со всей возможной скоростью улепетывать от ручья, на какой бы стадии нашего мытья мы не находились.

– Народ! Подождите меня! – раздался сзади вопль Тимона.

– Тартак ждать не будет, – напомнила Аранта на бегу.

Мы еле-еле успели помыться, как раздалось знакомое:

– Кербана хартак херак! И амбрец жуста!

– Бежим! – подскочила Аранта.

Мы с Тимоном не заставили себя долго упрашивать. Удаляясь со всей возможной скоростью от места омовения, мы еще успели услышать плеск падения и довольный рев Тартака.

Эх! До чего же приятно, когда жизнь возвращается в знакомое русло! Мы неслись по лесу. Каждый поворот, каждое деревце мне знакомы и милы. Сплоченный отряд боевых магов…, ну, ладно, будущих боевых магов, на утренней пробежке.

А вон там торчит и Багран Скиталец! Наш препод по боевым искусствам. Правда, он преподает нам не только их, но и общую физическую подготовку. Он одобрительно кивает нам головой, одновременно здороваясь с нами.

– Здрасть! – практически хором рявкнули мы, пробегая мимо.

Ох, ты! Надо бы не забыть посмотреть на первый урок по боевым искусствам у брата. Это обещает быть забавным.

После, уже надоевшего нам торжественного начала учебного года, мы отпросились у Алима и дружной толпой рванули к тренировочной площадке. Урок по боевым искусствам не заставил себя долго ждать. Именно он числился в расписании у Лешки первым.

Багран гоголем расхаживал перед группой первокурсников, рассказывая им о том, что без умения постоять за себя, бытовик обречен.

– Вы сотворите что-то, – вещал Багран. – А вдруг ошибетесь? Вы что думаете, что вам это сойдет с рук? Ха! Три раза – Ха! Вот именно в этот момент вы и вспомните старика Баграна и его желание спасти вас в будущем.

Багран осмотрел ряд студиозов, стоящих перед ним.

– Мда, безнадежное желание, – вздохнув, сказал он. – Разве можно что-то сделать из таких хлюпиков? Посмотрите на меня!