93350.fb2
Роджер говорит о ней как об одной из приближенных принцессы. Мы знаем, что Гиацинте было семнадцать лет. В таком случае, Виггз должно быть столько же девушка на выданье - или, возможно, чуть старше. Почему бы и нет, спросите вы? Действительно - леди Виггз, фрейлина ее высочества, восемнадцати с небольшим, высокая и статная... Поскольку именно она разрушила коварные планы графини, пусть и будет ей под стать.
Да, конечно, но вы никогда бы так не подумали, если бы послушали мою тетушку. К тому же, если бы вам выпало счастье лицезреть Бельвейн, то вы сразу же поняли бы: ни одна взрослая женщина не могла ей противостоять.
Виггз была ребенком - я чувствую это всем сердцем. В легендах и балладах моей тетушки она предстает перед нами девочкой, как Алиса в сказочной стране. Что бы там ни писал Роджер, в моем рассказе она будет ребенком.
Между прочим, у Роджера концы с концами не сходятся. Например, он упоминает о том, что Виггз вытирает пыль с трона. Попробуйте-ка представить себе придворную даму, которой в прошлом феврале исполнилось восемнадцать, с тряпкой или метелкой в руках! Несколько раз он заставляет ее выполнять приказания графини - это тоже настораживает. Никогда фрейлина не стала бы повиноваться никому, кроме своей госпожи.
Итак, Виггз - девочка. Маленькая подруга Гиацинты, готовая на все для того, кто любит (или делает вид, что любит) ее покровительницу.
Король Евралии Веселунг отправился на войну. Он ехал во главе внушительного войска с заколдованным мечом на левом боку (плащ-невидимка был пока приторочен к седлу, чтобы отсутствие королевской тени не пугало боевого коня). Гиацинта провожала его у ворот замка. Пять раз он возвращался, чтобы дать ей последние наставления, а шестой - за мечом, но теперь он действительно уехал, и Гиацинта сидела на любимом месте на башне замка вместе с Виггз.
- Никогда не думала, что провожать отцов на войну - такое утомительное занятие, - сказала Гиацинта.
- Я очень надеюсь, что с ним ничего не случится. Послушай, Виггз - хотя об этом, я думаю, лучше не говорить вслух и хотя он только что уехал - но, наверное, это очень приятно - быть королевой, правда?
- Это должно быть просто чудесно! - ответила Виггз, глядя на принцессу широко открытыми глазами. - А вы теперь можете делать все, что хотите?
Гиацинта кивнула:
- Я всегда делала все, что мне хотелось, а теперь я могу это делать.
- А вы можете отрубить кому-нибудь голову?
- Запросто!
- По-моему, это очень противно - отрубать головы.
- И мне так кажется, - улыбнулась Гиацинта. - Поэтому давай пока не станем этого делать - пока не привыкнем как следует.
Виггз не сводила с принцессы восторженных глаз.
- Кто сильнее, - спросила она, - вы или фея?
- Я так и знала, что ты задашь какой-нибудь ужасный вопрос, - сказала Гиацинта, делая вид, что сердится. Потом она оглянулась по сторонам и шепнула Виггз на ухо: - Я!
- О-о! - воскликнула Виггз. - Неужели правда?!
- Конечно, правда. Ты слыхала когда-нибудь историю об отце и фее?
- О его величестве?
- Да, о его величестве короле Евралии. Это случилось однажды в лесу, вскоре после того, как он стал королем... А вы знаете эту историю? Думаю, нет. Это случилось вскоре после того, как Веселунг взошел на престол. Он так этим гордился, что повсюду расхаживал и повторял вслух: "Я король. Я король. Я король". А иногда: "Король - это я. Король - это я!" Однажды он гулял в лесу, и его случайно услышала фея. Она явилась ему и сказала:
- Значит, ты - король?
- Я король, - ответил Веселунг, - я король, я ко....
- А все-таки, - перебила его фея, - что такое, в сущности говоря, король?
Веселунг гордо заявил:
- Король - это очень могущественное существо!
- А если я превращу тебя в овечку? Что тогда?
Король на минуту задумался.
- Пожалуй, я бы не отказался побывать овечкой.
Фея взмахнула рукой.
- Вот и будь ею! До тех пор, пока не признаешь, что фея могущественнее, чем король.
И он в мгновение ока превратился в овечку.
- Ну? - сказала фея.
- Ну? - сказал король.
- Так кто же могущественнее - король или фея?
- Король, - ответил Веселунг, - и, вдобавок, гораздо шерстистее.
Наступило молчание. Король начал пощипывать травку.
- Я не слишком высокого мнения о феях, - пробормотал он с набитым ртом. Мне кажется, они не очень-то могущественны...
Фея сердито взглянула на овечку.
- Они не могут заставить говорить то, что не хочешь, - пояснил король.
Фея топнула ногой.
- Стань жабой! - воскликнула она. - Мерзкой, бородавчатой, ползучей жабой!
- Я всю жизнь мечтал, - начал Веселунг, - стать жабой, - договорил он откуда-то снизу.
- Ну как? - спросила фея.
- Я не очень-то высокого мнения о феях. Не так уж они и могущественны...
Он ждал, что фея на него посмотрит, но она сделала вид, будто думает о чем-то другом. Немного помолчав, жаба добавила:
- Они не могут заставить говорить то, что не хочешь.
Фея пришла в еще большую ярость, снова топнула ногой и приказала: