83758.fb2 Вуаль тысячи слез - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 124

Вуаль тысячи слез - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 124

— Нужно было найти того, кто мог бы наложить краткосрочное восстановление, — подсказала Риана.

— Именно, — кивнула Тигпен, — например, соромианта. Когда ты мне сказала, что нашла сефирора, я обрадовалась и одновременно удивилась. Впоследствии мои подозрения подтвердились.

— Однако ты его не выдала.

— Если бы я выдала Миннума, ты бы ему поверила?

— Нет, — покачала головой Риана.

— Ну вот видишь! — развела лапами Тигпен.

— Но ведь ты ему поверила, хотя он соромиант!

— Я и раньше видела, как накладывают краткосрочное восстановление. Поэтому, если бы он вздумал нас обмануть, я бы поняла. А обмануть он даже не пытался.

— Миннум лгал на каждом шагу!

— Это очевидно. Меня волновало только, чтобы он не провел нас с заклинанием. — Раппа обнажила зубы. — Попытайся он нас обмануть, я бы с ним разобралась. — Она пригладила усы лапами. — Ты злишься на меня, коротышечка?

— Даже не знаю, — смеясь, ответила Риана. — А что за чрезвычайные обстоятельства?

Тигпен снова опустилась на все четыре лапы.

— Хорошо, расскажу. Только сначала давай посмотрим, что случилось там.

Риана и Перрнодт обернулись. Прямо перед ними в небе кружили огромные птицы-падальщики.

— Пахнет смертью, — прошептала Перрнодт и вместе с Рианой побежала взглянуть, что случилось.

Всего в трехстах метрах от них на дороге высилась темная насыпь. Риана успела разглядеть лишь копыта куомешалов, и ей стало не по себе.

— Нет, коротышечка, нет! — закричала Тигпен.

Риана уже бежала к куомешалам, которые валялись беспорядочной кучей, будто их снес один сильный удар. Девушка взглянула на головы животных, и ее тут же затошнило — казалось, головы разорвались изнутри.

— Соромианты, — проговорила Перрнодт, подходя к Риане.

— Так и знала. — Усы раппы опять нервно задергались. — Соромианты всегда были очень мстительны. — Тигпен коснулась лапой руки Рианы. — Я очень боялась, что нечто подобное последует за убийством одного из них.

— Отнам, Мехммер и я… У нас просто не было выбора!

— Знаю, что не было, — мягко сказала Тигпен. — Однако любое действие влечет за собой свои последствия.

Они смотрели, как Риана поднимает тяжелые ноги куомешалов, чтобы добраться до переметных сумок.

— Дар Сала-ат, Тигпен права. Если соромианты поблизости, то лучше здесь долго не задерживаться.

— Я уже видела эти сумки, — возбужденно проговорила Риана, — и куомешалов тоже. Они принадлежат моим друзьям, Отнаму и Мехммер.

— Это Горы, брат и сестра, с которыми Дар Сала-ат подружилась в Агашире, — объяснила Перрнодт специально для Тигпен.

Услышав сдавленный крик Рианы, они бросились к ней.

Девушка сидела, склонившись над двумя телами — мужским и женским. Оба были в черных мантиях Горов. Казалось, их тела рвали дикие звери, — тонкие полоски кожи развевались на ветру, обнаженные груди потемнели от запекшейся крови. Внутренности были извлечены и обвивали трупы, словно змеи, а кишки, нарезанные на кусочки, валялись неподалеку.

Риана вспомнила, как Миннум говорил, что все соромианты — некроманты, они убивают, расчленяют тела и используют для своих обрядов внутренности.

— Отнам и Мехммер, — прошептала Риана.

— Соромианты справляли здесь свой черный ритуал, — мрачно комментировала Перрнодт.

— Их убили совсем недавно, — отметила Тигпен, поглядывая на стервятников, — иначе кости бы давно обглодали.

Перрнодт кивнула и повернулась к Риане.

— Ты когда-нибудь говорила своим друзьям, что ты Дар Сала-ат?

— Да, — шепнула Риана. Мехммер и Отнам были с ней, когда она рассказывала о себе Му-Аввулу.

— Плохо. — Тигпен озабоченно оглянулась по сторонам. — Хуже некуда, коротышечка.

— Теперь это известно и соромиантам, — проговорила Перрнодт.

Риане было очень грустно и страшно. Однако верх взяла непоколебимая решимость Аннона. Не время предаваться отчаянию, сейчас она просто не могла дать волю чувствам.

— Перрнодт, ты знаешь горскую молитву о спасении души?

— Дар Сала-ат, я искренне сочувствую, но надо поторопиться. Соромианты где-то неподалеку.

Перрнодт и Тигпен помогли Риане подняться, и они пошли прочь, стараясь не оглядываться. Осмелев, стервятники тут же стали снижаться.

Несмотря на воинскую решимость Аннона, по лицу Рианы текли слезы. Ее коррушские друзья погибли. «И все из-за меня! Если бы не я…»

— Чрезвычайные обстоятельства, коротышечка, — торопливо проговорила Тигпен, не в силах видеть, как страдает Риана, — призвали меня на родину. — Она имела в виду Ледяные пещеры высоко в горах Дьенн Марр, где они с Рианой впервые встретились.

Риана вздохнула. Мысли о будущем помогали справиться с горечью утраты. Усы Тигпен отчего-то продолжали мелко дрожать.

— Чрезвычайные обстоятельства возникли в Первом Колодезе, священном озере на моей родине, — объясняла Тигпен. — Поэтому мне пришлось оставить друзей так внезапно.

— Как же ты об этом узнала? — перебила Риана. — Ты ведь была за сотни километров…

— Я получила послание. Раппы же телепаты.

— Хорошо, что ты хоть сейчас об этом рассказала.

— Риана, телепатия распространяется только на рапп, — поспешно добавила Тигпен.

— Ладно, — кивнула Риана, — продолжай.