82575.fb2 Война за вечность (Война за вечность - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Война за вечность (Война за вечность - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

- Это уже четвертый раз за неделю такое. Знаете, брошу я эту работу. Каждый раз получаю нагоняй из-за проклятой камеры и каждый раз объясняю, что она поломана, - да разве он пальцем пошевелит, чтобы сдать ее в ремонт?

Казалось, у Джейка есть определенные сомнения насчет того, работала ли эта камера когда-нибудь вообще.

- Барти нас ждет у себя, - сказал Тан. - Ты как, в порядке? Флер кивнула:

- Да, спасибо. Думаю, все будет нормально. Это был просто шок, ничего больше. А я уж в самом деле подумала было, что пришел мне конец.

- Ты не одна так подумала.

Они прошли в глубь зала и, открыв дверь с надписью "посторонним вход воспрещен", попали в кабинет Барти.

Барти восседал за большим столом с металлической крышкой, на вращающемся кресле, жалобно скрипевшем при каждом движении. Перед ним находились телемониторы внутренней охраны - на их мерцающих экранах видно было все происходящее в баре, а на столе под рукой у него лежала труба огнемета, не раз бывавшая в деле.

- Первым делом, леди, я должен извиниться перед вами - не знаю, что нашло на Джейка. Он время от времени замирает как вкопанный и совершенно отключается. А я стараюсь не стрелять ни в кого до тех пор, пока мы не получим ясных видеосъемок для полиции. Они очень не любят, когда мы убиваем кого-нибудь без ясных на то причин - массу бумаги приходится исписывать, компьютеры страшно начинают сбоить.

- Мистер Барти, давайте сразу перейдем к делу. Вы вызывали меня по поводу какой-то интересной информации, касающейся рыжеволосой девушки.

- Да, именно так, леди. Синдикаты разыскивают эту девушку так отчаянно, что перелопатили уже каждую кучу дерьма отсюда до самого Южного Города. Судя по описаниям - девушка с длинными рыжими волосами, очень красивая. Похоже, какая-то дикая горянка.

- Да, мистер Барти, похоже, вы не ошиблись. Барти сложил вместе ладони, и кресло жалобно пискнуло.

- Да, в общем, вы знаете, что я всегда давал представительству Земли любую информацию, какую мог. Я сам родом оттуда и считаю такую помощь своим долгом, обязанностью патриота и все такое прочее.

- Вы абсолютно правы, мистер Барти, ваша информация часто оказывалась очень полезной для нас. Мы ценим вашу помощь, я несколько раз упоминала вас в донесениях.

Лицо Барти просветлело.

- Что-что? Вы обо мне сообщали в посланиях на нашу родину? О, это просто замечательно, этого мы друг от друга и ждем - мы, земляне. Правда ведь?

- Абсолютная правда, мистер Барти, - улыбнулась Флер. - Скажите, у вас есть какие-нибудь доказательства того, что эта девушка в самом деле побывала здесь?

Барти выдвинул ящичек стола и передал Флер фотокарточку. Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы убедиться - они вышли на верный след. Правда, коричневая водорослеводческая спецовка не особенно красила ее, но девушка в самом деле была красивой, стройной, а рыжие волосы были собраны в пучок именно на них Флер бросила взгляд первым делом.

Наступило молчание, Барти, был погружен в размышления.

- Да, кстати, они пообещали за девчонку чертовски соблазнительную награду. Синдикаты намерены заполучить ее любой ценой. Такие цифры называли, что просто диву даешься.., вы понимаете, что я имею в виду?

Флер и Тан прекрасно поняли его. Патриотические чувства мистера Барти к далекой Земле - одно, а сто тысяч кредитов - совсем другое.

- Что верно, то верно - синдикаты щедры на обещания наград, рассудительно произнес Тан, подвинувшись в кресле, - хотя каждый знает - с выплатой их дело обстоит гораздо хуже. Куда проще убрать человека, чем выплачивать то, что ему причитается, да и замолкнет он сразу и навсегда. Их соблазнительные предложения стали уже давать обратный эффект - люди просто боятся того, что может случиться с ними потом.

Флер сразу поняла - Тан попал в самое больное для ее информатора место. Он и впрямь мог сообщить эту же информацию в синдикат, но какие шансы получить награду и прожить после этого достаточно времени, чтобы успеть ее потратить?

- Поверьте, - сказал Барти, - я прекрасно понимаю о чем вы. Сам уже столько таких историй наслушался...

Тан сомневался в душе, мог ли Барти слышать подобные истории, не имея собственной сети информаторов, раскиданных по всему Побережью Эс-икс. Он помнил, с какой самоотверженностью Флер создавала эту сеть. Такая самоотверженность да еще безукоризненная честность поражали его во Флер больше всего.

Но тут Барти произнес нечто, заставившее их обоих выпрямиться в креслах и обменяться удивленными взглядами.

- Да, черт возьми, чуть не забыл - сразу после моего звонка вам, когда вы пообещали срочно приехать, мне позвонили из вашего офиса - звонивший не представился.

- Да ну! - встревоженно произнесла Флер. - И что он хотел?

- Интересовался, о чем я с вами говорил. Сказал, что он - что-то вроде вашего старшего начальника.

- И что вы ему ответили? - спросил Тан.

- Сказал, что разговариваю лишь непосредственно с леди, она очень добра ко мне, а таких людей в мире немного. Мне все это не понравилось, и я спросил, как его зовут, он отвечать отказался, ну, я и повесил трубку.

Флер нахмурилась и задумчиво посмотрела на Тана.

- Вермил, - вздохнула она.

- Когда это он успел засунуть "жучок" в наши телефоны? Я все проверял только на прошлой неделе.

- Похоже, речь идет не о "жучке", а о трассере на внешней линии. Содержания разговора он не узнал, но зато выяснил, откуда звонили.

Тан согласно кивнул, лицо его стало еще суровее, чем обычно.

- Если Вермил знает, где мы, то кому еще он успел рассказать?

Флер повернулась к Барти, с интересом следившим за разговором.

- Мессир Барти, если я предложу вам десять тысяч наличными прямо сейчас, сможете вы отвести нас к девушке, а после этого - немедленно выехать в отпуск куда-нибудь на Серф-рокс?

При упоминании о наличных лицо Барти осветилось, но затем опять нахмурилось - как только до него дошло, из-за чего понадобилось немедленно уезжать в отпуск. Тан Убу вопросительно посмотрел на босса - десять тысяч проделают в бюджете департамента такую дыру, что сквозь нее мог бы пробраться вудвос. Зачем Флер так понадобилась эта девчонка?

- Вы полагаете, мне может что-то угрожать?

- Я совершенно уверена, что ваша жизнь уже сейчас подвергается величайшей опасности.

- И что же мне делать?

Тан не без презрения посмотрел на патриота:

- Ладно, Барти, вы сами знаете, как обстоят дела. Правила этой игры устанавливают синдикаты, и они же их нарушают как хотят. Но с десятью тысячами в кармане вы сможете бесследно исчезнуть на многие месяцы. А когда вы вернетесь, все изменится - вряд ли они даже вспомнят, как вас зовут.

- И к тому же, - добавила Флер, - быть может, нам удастся подбросить вам к тому времени еще немного денег - настоящих денег, а не обещаний синдикатчиков.

- Ага, - произнес Барти, страшась невидимых барьеров, воздвигаемых вокруг по совершенно непонятным ему самому причинам. Простой телефонный звонок принес ему куда больше затруднений, чем предполагалось. - А этот звонивший, кто он? Барти явно приготовился к худшему.

- Боюсь, он нам не друг, - ответила Флер. - Думаю, для вас было бы лучше как можно скорее принять наше предложение. Всем нам нужно действовать, не теряя ни секунды. Каждое мгновение на счету.

Барти скорчил гримасу отвращения, воздев руки в воздух.

- Проклятие! Так что, синдикатчики идут сюда, за мной?

Он вскочил с кресла, распахнул шкаф и быстро наполнил небольшую сумку, на самый верх положив огнемет.