81408.fb2
Какое-то время спустя, я лежала на кровати, крепко обхватив дракона за пояс, и всхлипывала на его плече. Вся передняя часть жакета и рубашки промокла от моих слез, но он словно и не замечал этого, ласково поглаживая по волосам и рассматривая потолок. Вер сидел сбоку от нас, положив голову на мои колени, и бережно расчесывал доступные кончики длинной косы Гира.
- Ты как? - Первым нарушил молчание друг.
- Не знаю, - хрипло прокаркала я.
- Прости.
- За что?
- За то, что мы встретились. За мое предложение, приведшее к таким последствиям.
- Знаешь, - я приподнялась на руках и, оказавшись на одном уровне с глазами дракона, проговорила, - наверное, я фаталистка, но все же, верю, что судьбы не избежать. Не встреться мы с тобой тем вечером все пошло бы по другому пути, но к той же цели. Не нужно извиняться, ты не причем.
- И все же прости, - Гир усмехнулся, - я не думал, что все будет так.
- Проехали! Давайте поговорим об этом потом? А сейчас нам необходимо закончить с делами и выбираться из города, пока еще что-нибудь не случилось. Кстати, - я осмотрелась, - а где хозяин?
- Вернулся в ту комнату, - дракон рассмеялся, - он сказал, что не имеет права покинуть ее, пока не разрешила миледи. Так что, если тебе жалко старика, лучше поднять его с пола.
- Я давно... мы долго здесь пробыли?
- Часа два, - ответил Вер и встал. - Идем?
- Да, - я тоже поднялась, - пошли. Только... почему этот старик ведет себя так странно?
- Хм... - Гир усмехнулся, - есть у меня предположение... но ты лучше сама у него спроси, тебе он точно ответит.
Подойдя к двери старой комнаты, Вер обогнал нас и с поклоном распахнул дверь, за что получил от меня подзатыльник.
- Мальчики, - прорычала я, - послушайте меня внимательно! Мне конечно приятно, что вы меня так цените, но я осталась прежней и не потерплю идолопоклонничества! Короче, если еще раз увижу подобное, побью! Все понятно?
- Да, - быстро закивали оба и мы, наконец, вошли в комнату.
Старик, как мне и говорили, все еще ползал по полу, при нашем появлении воткнувшись в него носом.
- Уважаемый, - начала заводиться я, - встаньте сейчас же!
- Миледи, вы меня простите?
- И не называйте меня так! За что простить?
- За то, что хотел вас обмануть...
- Не страшно, - отмахнулась я, - за то, что не произошло, не наказывают.
- Спасибо, госпожа!
- Оставим это. У меня к вам сразу два дела... ммм... - замялась я, не зная имени.
- Келиот, - тут же подсказал хозяин дома.
- Так вот Келиот, мне все еще нужны карты, за которыми мы пришли. Но прежде чем вы мне их покажите, объясните, пожалуйста, ваше более чем странное поведение?
- Эээээ... понимаете, я состою в древнем Ордене 'АлтынАра' или если вам угодно 'Ожидающие Наледника', наши предки поклялись, что дождутся явления в мир великого чуда - наследника Сальвеи! И вот священный день настал, - старик вновь предпринял попытку опуститься на колени, но я успела вовремя, ему этого не позволив.
- И что это значит?
- Было пророчество, гласящее, что когда на землю Элении вернется Наследник, мир изменится.
- В какую сторону? - Нахмурилась я.
- А вот этого в пророчестве сказано не было...
- То есть вы ждали, сами не зная чего?
- Отчасти, - кивнул старик. - Существует несколько Орденов, подобных нашему, некоторые, как и мы, надеются, что Наследник принесет миру только добро, ведь именно такой была его мать - царица Сальвея. А некоторые считают, что не зря он не появлялся так долго и ждать от него чего-то хорошего глупо, особенно упорствует Орден Тьмы... но я не верю что вы можете нести зло!
- Хм... спасибо, конечно... но, на мой взгляд, вы ошибаетесь! Я - не Наследник и все произошедшее просто нелепая случайность.
- А вот это вряд ли! - Старик задумчиво покачал головой. - Меч не мог ошибиться... значит, ваше время еще не пришло... когда придет, миледи, вы все узнаете!
- Эм... ну что ж... - я пожала плечами, - ладно, посмотрим, что будет дальше... а пока, вернемся к делам насущным и все-таки взглянем на карты?
- Конечно, конечно, - закивал тот.
- И, второе, мне нужна ваша клятва, что произошедшее здесь останется только между нами и никогда не станет достоянием еще кого-либо!
- Хорошо, миледи, как вам будет угодно. Думаю, другие последователи нашего Ордена сумеют узнать вас и без моих слов... Вы не могли бы одолжить мне нож?
На этот раз я без колебаний отстегнула кинжал, протягивая согнувшемуся в поклоне Келиоту. Сделав быстрый надрез, тот оттарабанил клятву и тут же принялся за поиски необходимой нам карты.
За время, потраченное на ожидание, я, наконец, добралась до того пергамента, что занимал пол стены и принялась с интересом рассматривать названия и расположение стран, запоминая все, что можно.
- Мы вот здесь, - Гир ткнул пальцем в одну из линий, обозначающих границы, примерно посередине материка.
- А где твой дом? - Спросила я, и он указал левее, на острые склоны гор, где в окружении явно ледяных вершин был большой круг с надписью 'Ниеливия'.
- Ниеливия, - повторила я вслух прочитанное. - Так называется твоя страна?
- Да, - кивнул он.
Нас прервало появление довольного Келиота с целой охапкой бумаги в руках.
- Вот они, так давно не доставал.
- Так, - я быстро просмотрела верхний лист и отложила в сторону, как не нужный. - Тут есть что-нибудь стоящее? - Спустя еще пару перекладываний решила поторопиться я.