81310.fb2
- Нет, а ты знаешь? - ответил Прад, усаживаясь около него. Теперь пришла его очередь удивляться.
- Ты голоден, - вновь не то спросил, не то сказал старик, развязывая мешок.
- Не очень, - ответил он, понимая, что старик собирался перекусить, но объедать его не хотел, - расскажи мне что знаешь, и покажи где город.
- Не спеши, вот держи, поешь, в город еще успеем, - сказал старик, протягивая ему хлеб и кусок жареного мяса, - и не спорь!
- Спасибо тебе за еду. А как тебя хоть зовут-то?
- Зови меня Митор, и направляюсь я тоже в сторону Сурана, поэтому по пути нам, - ответил Митор и начал жевать мясо, - а знать многое нужно тебе.
Прад догадался, что отправятся они в обратную сторону. И Митор начал рассказывать ему о том, что никакая нежить на них не наступает, а единственными тиранами являются сам правитель и маги, которые окружают его. Они наняли всех воинов на этой земле, которые им теперь подчиняются, в основном из-за того, что боятся смерти от рук магов за измену. Рассказал о том, что Норгард захватил земли Ритока и Ремала на востоке: убил правителей, казнил часть стражи, которая не захотела присягнуть ему на верность, и оставил там часть своих наемников. Во время рассказа его акцент почти пропал, будто этот язык он хорошо знал, но долго не говорил на нем. Когда рассказал о том, что теперь Норгард собирается захватывать земли Фаргота на западе, за морем, его Прад прервал:
- Не может быть! Это мои родные земли, оттуда меня и вызвали, а Китор - это столица земель нашего короля Фаргота и мой родной город! - Повысив голос, произнес Прад.
- Они рассчитывают на то, что ты будешь их союзником против своего короля, поэтому я тебя и испугался, - ответил Митор.
- Ты же слеп, как ты мог меня увидеть и узнать? И вообще, откуда тебе все это известно? И почему ты путешествуешь один, если ты слеп? И почему ты посмотрел мне прямо в глаза? Ты действительно слеп, или у тебя что-то с глазами? - завалил Прад его вопросами.
- Глаза не нужны, чтобы видеть, - ответил старик, - но я действительно слеп. Ослеп уже давно, но научился видеть окружающий мир не глазами, а с помощью энергии, которая осталась у меня от моих магических сил, которых у меня раньше было много.
- Так значит, ты - маг? - перебил его Прад, приподняв бровь.
- Теперь я уже не маг, так, пара фокусов осталась от всей магии. - Отмахнулся Митор. - Мир для меня поблек, я не различаю цвета, только серые очертания, и то, только тогда, когда концентрируюсь на чем-то определенном. Кстати, если ты все еще собираешься идти в город, то знай, тебя там уже ждут, но запомни: ты присоединишься к ним или умрешь, - со вздохом проговорил старик.
- А откуда тебе обо всем этом известно? - решил все-таки прояснить ситуацию Прад.
- Просто Дорилун предупредил соседние города о тебе через магов, а я в это время находился в Тинаке, там ведь не все такие упыри, как Дорилун, поэтому меня не обошли эти известия стороной. Только я одного понять не могу: почему у него не получилось, - задумчиво произнес старик, вновь или, спрашивая себя вслух, или в этом не было вопроса, а всего лишь загадка.
К этому времени, солнце начинало клониться к закату, стало заметно прохладней.
- Ты говорил, что оказался в горах, значит, ты видел ущелье, в которое уходит эта дорога, - спросил у Прада или просто сказал Митор.
- Да, но я пошел в эту сторону за людьми, которых встретил ночью около реки. - Прада начало немного раздражать его манера говорить полу вопросы, но он подумал, что это может быть из-за того, что говорит он не на родном языке.
- Это мои знакомые, которые пошли на восток, в город Тинак. Они сказали, что в Суране стало неспокойно, много новых людей появилось, похоже, с твоих родных земель. Норгард собирается оставить вас без воинов, потом напасть, захватить и уничтожить.
- Не бывать этому! - не сдержавшись, повысил голос Прад и вскочил. - Чего мы сидим? Надо пробраться в город и убить Норгарда, и всех, кто встанет на пути, всех до единого! И оставить после себя золу и пепел, которые покроют кровь и трупы тех, кто осмелился..., - в несвойственной ему манере заорал Прад, но тут же осекся, осознавая, что это чувство ярости вновь пришло изнутри. Он всю жизнь пытается контролировать такие всплески, но иногда не может их подавить, и в такие моменты самому становится страшно от желания все крушить и от искушения поддаться этому безумству. Но на этот раз он быстро взял себя в руки. - Есть предложения? - Спросил он уже спокойно.
- Я так понимаю, что ты к ним точно не присоединишься, - улыбнувшись, произнес Митор, который спокойно сидел и слушал его тираду. Он заметил, что в этом человеке много разногласий, но непотребства он точно терпеть не станет. - Значит, мы с тобой отправимся в горы, и надеюсь, ты нам поможешь. А мы постараемся вернуть тебя домой, согласен? - спросил старик, протягивая ему руку.
- Да, согласен, - ответил Прад, протянув руку в ответ. А что ему оставалось делать. Этот старик, по крайней мере, внушал доверие. Но если он его обманул и замыслил что-то плохое против него, то его голова первая слетит с плеч, несмотря на то, что он маг. Но Митор, вместо того, чтобы просто пожать протянутую ему руку, схватил и потянул на себя. Прад среагировал и напрягся, а старик, знав, что так будет, просто поднялся на ноги, используя его как опору.
- Но почему в горы, а не в город? - подняв старика, спросил Прад. Он также отметил, что хватка у него совсем не старческая, и подумал, что на свой посох он не только опирается, но и по голове совет дать может.
- Там сейчас находятся те, кому не нравится Норгард и его приспешники. Они укрываются в пещере, недалеко от города, которую не может обнаружить даже Дорилун. Эта пещера сделана на славу, великими магами наших земель была она защищена, и не найти никому входа в нее, если не знать, что искать. А когда настанет время - нанесем визит в город. И будь, что будет. Но план наш достоин уважения, ибо его придумывали те, кто действительно нуждается в свободе, жаждет ее, дорожит ею, - на последних словах Митор перешел почти на шепот.
- А почему вам не могут помочь ваши великие маги? - поинтересовался Прад, направив взгляд в ту сторону, откуда пришел.
- Их больше нет, - с сожалением произнес старик, - но они оставили нам вещь, которая сможет нам помочь.
- А моя роль в этом, какая?
- Ты все узнаешь, когда придет время. А сейчас в путь, - сказал старик и направился по дороге в сторону гор. Он не стал говорить ему о том, что времени у них в обрез, но двинуться в путь до вечера они не могли, поэтому ждали темноты, при этом опаздывая.
Прад удивленно поднял бровь, увидев, как еле шагавший, недавно, старик пошел размашистым шагом. Он мотнул головой и направился за ним, ускоряя шаг. Ему пришла мысль, что он, даже один, ходит медленней.
- Что ты говорил насчет ущелья? - спросил Прад, догоняя его.
- Это ущелье проходит сквозь горы, за ним-то и начинается Суран, - ответил старик. - Но мы через него не пойдем.
- А куда?
- Вдоль гор, направо. Уже поздно, там у нас будет место для ночлега, и накормят. К тому же в город все равно нельзя, поэтому выбора нет, - объяснил Митор.
- Понятно, - сказал Прад, вздохнув. И пошел рядом со стариком, стараясь не отстать, и погружаясь в свои мысли.
Они шли молча. Прад раздумывал над всем тем, что сегодня произошло, а старик не мешал ему. Хотя Митор и знал, что у них времени совсем нет, но он решил не давить на парня лишней информацией, а лишь еще ускорил шаг, понимая, что они могут наткнуться на тех, кого нужно избегать. По дороге он постарается узнать о нем побольше. И если он окажется недостойным, то в пещеру ему не войти.
Наверняка, в поисках Прада Дорилун рассчитывает не только на стражу города, а еще и сам займется его поисками. У Митора на этот счет были нехорошие предчувствия.
***********
2 Зловещий план
- Ничего нового, - сообщил Торн на вопросительный взгляд Дорилуна, придя к нему для очередного отчета. Уже сутки прошли, а Прад не объявился.
- Я так и думал, - пробормотал маг, постукивая пальцами по подлокотнику кресла. - Но мы его не можем потерять, он нужен нам. - А про себя подумал: а точнее мне.
- А почему бы тебе самому его не найти? - спросил начальник, усаживаясь в кресло напротив. - Ты ведь маг, как никак.
Сидели они на одинаковых креслах в круглом зале для аудиенций. Их внешности были полными противоположностями друг другу. Дорилун высок и худощав, с овальным лицом, увеличивающим его рост. У него спокойный, уверенный взгляд полуприкрытых глаз. Торн, наоборот, низкий, с плотным телом, крепкий, с широкими плечами и круглой головой. Из-за густой черной бороды казалось, будто у него нет шеи, но она была, только маленькая, и, поэтому голова у него поворачивалась немного, усиливая впечатление отсутствия шеи. Торн думал, что именно из-за разницы в росте взгляд Дорилуна казался надменным, но он ошибался, потому что его взгляд в любом случае был бы надменным.
- На то есть причины, - сухо ответил Дорилун, погружаясь в мысли. У него уже зрел план по поискам этого загадочного воина, который смог воспротивиться ему, самому могущественному человеку, каким он себя считал. Он ставил себя выше Норгарда, полагая, что управляет им как пешкой, не боясь последствий своих действий, ибо во всех его ошибках все будут винить именно короля. В принципе, так оно и было. Король прислушивался к советам мага, но в основном из-за того, что сам его опасался. Он не хотел идти против Дорилуна, думая, что своим одобрением его предложений, он укрепляет его доверие. Но Норгард не подозревал, что у Дорилуна свои взгляды на все это.
Торн ждал дальнейших распоряжений, не мешая Дорилуну думать. Сам он думал о том, как бы побыстрей оказаться дома. Он уже начал представлять себе, как приходит домой, ест самую вкусную еду в мире, которую приготовила для него самая красивая и самая умная в мире жена. Как они сидят с женой и детьми у огня, как он рассказывает своим детям историю, а они смотрят на него восхищенным взглядом. Он всегда стремился к тому, чтобы его сыновья не издевались друг над другом, а наоборот, защищали и поддерживали друг друга, чтобы держались вместе. Тогда они вырастут сильными и мудрыми. Его жена с этим была полностью согласна, и она помогала ему в этом. Его мечтания прервал мерзкий скрипучий голос Дорилуна.
- Ты должен отправиться к королю. Передай ему, что все во дворце сегодня должны лечь спать до захода солнца, и никого не должно быть даже в коридорах. Потом предупреди горожан и стражу. К заходу солнца никого не должно быть на улице, нигде не должен гореть огонь, все должны вести себя молча, никто не должен даже шептаться. Кто не подчинится, тот будет мертв, так и скажи.
- Ты хочешь оставить город совсем без охраны? Даже без дозорных? А если на город нападут? - выпучив глаза, спросил Торн.
- С городом ничего не случится, он будет под моей охраной. - Спокойно ответил маг. - Иди же, и не теряй времени, потому что у тебя его мало.
Торн спрыгнул с кресла и побежал выполнять приказ, с сожалением и недоумением думая о том, что сегодня не будет никаких историй и никакого огня. Выбегая из зала, он не заметил, как по лицу Дорилуна расплывается зловещая довольная улыбка.
***********