79560.fb2 Бель Эпок по-американски - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Бель Эпок по-американски - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

УОЛТЕР. Зачем?

ОФИЦИАНТ. Не знаю, захочет ли он купить. Время такое - доходов почти нет.

УОЛТЕР. Я вам ее дарю.

ОФИЦИАНТ. О! Тогда спасибо, сэр. Не видели ли вы Мисс Манчестер, сэр?

УОЛТЕР(громоподобно). Паршивая свинья! Забирай мазню и убирайся!

ОФИЦИАНТ. Да, сэр.

Он берет карину, уходит налево.

КЛОДЕТ. Ты что, хотел на меня произвести впечатление?

УОЛТЕР. A? Как это?

КЛОДЕТ. Ладно, потом. Так слышал ты о Ворвике или нет?

УОЛТЕР. Отец Памелы?

КЛОДЕТ. Да.

УОЛТЕР. A что с ним?

КЛОДЕТ. Ты дождешься, что мы оба обанкротимся. Ты что, не знаешь, что экономика нынче в ужасном состоянии? Ты что, газет не читаешь? Ворвик прогорел.

УОЛТЕР. Ворвик чего?

КЛОДЕТ. Прогорел.

УОЛТЕР. Как!

КЛОДЕТ. У меня с собой письмо к его дочери - я его в Нью-Йорке встретила перед тем как сюда ехать. Состояние на состоянии - и надо быстрее покупать, все идет за бесценок - земли, нефть, дома - с аукциона, за долги. A ты в это время жопу в Ньюпорте холодишь, баб молодых ебешь!

Пауза.

УОЛТЕР. Даaa. Как неожиданно все.... сразу....

КЛОДЕТ. Да ладно, заткнись. Где Герберт?

УОЛТЕР. Я....

КЛОДЕТ. Не ты. Наш сын. Где наш сын?

УОЛТЕР. На пляже, я думаю.

КЛОДЕТ. Не надо так много думать, это вредит бизнесу. Нужно больше полагаться на голые факты. (Пауза). Так что мне с тобой делать?

УОЛТЕР(морщится). Ну ладно....

КЛОДЕТ. Некоторые меры придется принимать уже сейчас.

УОЛТЕР. В отношении чего?

КЛОДЕТ. В отношении данной ситуации. В обществе тебя теперь будут избегать после всего этого. Сперва перестанут приглашать на коктейли, потом забудут здороваться на улице.

УОЛТЕР(искренне удивлен). Почему?

КЛОДЕТ. Потому что мизальянсом пахнет от твоего романа.

УОЛТЕР(поперхнулся). Ми... ро... Черт!

КЛОДЕТ. Да.

УОЛТЕР. У тебя что-то с памятью?

КЛОДЕТ. С чего ты взял?

УОЛТЕР. Кто ты сама была до того, как я на тебе женился?

КЛОДЕТ(качает головой, удивляясь его наивности). Тебе было двадцать лет. Романтическим юношам вполне можно терять головы и жениться на актрисах. Но, когда мужчина за пятьдесят заводит любовницу, которую нельзя назвать как бы это помягче? - качественной женщиной, когда он платит ей наличными за услуги a потом показывает ее всем кому не лень, когда он водит ее в лучшие клубы - что-то обязательно случается. Что-то вполне невинное вроде бы - ну, забыли послать тебе пригласительный билет. Подумаешь! Но потом забывают и во второй раз, и в третий, потом твое имя упоминается в анекдотическом плане, потом попадает на страницы желтой прессы.... И так далее. У меня есть в обществе некоторое влияние, которое я могу потерять, если останусь твоей женой. Я-то не хочу, чтобы надо мной смеялись.

УОЛТЕР(ядовито). Ну и что ты собираешься делать?

КЛОДЕТ(игриво). A я еще не знаю. Нужно подумать.

Входит Памела.

ПАМЕЛА. О! Клодет!

КЛОДЕТ(с преувеличеным восторгом). Здравствуй, дорогая! Как я рада тебя видеть! Ты прекрасно выглядишь. Ты - одна из тех женщин, которые сохраняют шарм до восьмидесяти лет.

ПАМЕЛА(смеется). Да ладно тебе!

Клодет встает, они целуются.

КЛОДЕТ. Я слышала, ты выходишь замуж?

ПАМЕЛА. Да.

КЛОДЕТ. Уолтер, пойди и найди Герберта, и приведи его сюда.

УОЛТЕР(смотрит на Памелу). Я....

КЛОДЕТ. Да, ты. Иди и приведи его.

Уолтер пожал плечами, уходит направо.