78812.fb2
Я усмехнулась и показала ему руки, перечисляя перстни:
— От Рона, от Крега, от Виктора, от Хозяина Скелетов, и еще два для поддержания магического резерва. Куда ты предлагаешь мне пристроить этот перстень?
— Ты могла бы снять один из них, — пожал плечами правитель, — с рубином, например.
Стив отпихнул Арга и довольно усмехнулся. Лолка раздвинула ветки кустов и нахмурилась.
— Вы что нибудь слышите? — поинтересовалась она, до предела улучшая заклинание подслушивания.
— Нет. И почему он пригласил ее на лесопилку? Почему не в ресторан?
— Так в лесу же птички, — Лолка мечтательно закатила глаза, — свежий воздух, цветочки…и ни каких надоедливых травников.
— Это ты на что намекаешь?
— Тьфу! Какой ты не понятливый! Для чего мужчина приглашает девушку в лес?
— ???
— Ладно, — вздохнула Лола, — в уединенный уголок, где он дарит ей перстень?
— Он пытается ее подкупить и склонить на сторону вампиров? — зловеще предположил Стив.
— Ага, склонить, только едва ли на сторону вампиров.
— Слушай, Лола, ну хватит говорить головоломками! Для чего этот вампирюга притащил Вишню в лес, и почему она теперь хромает?
— Хочешь сказать, хромать должен он?
— Конечно! Причем на обе ноги.
— Стив, лучше задай этот вопрос Вишне. Ой, нас кажется, увидели!
Мое внимание привлекли кусты, проявляющие чрезмерную активность. Я уже приготовилась швырнуть парализатор, когда из них возникли Арг, Стив и Лолка.
— Приветствуем вас, Ваше Величество! — лучезарно оскалился Стив.
— Привет Вишня! — Арг хитро мне подмигнул.
— И что вы здесь делали? — хмуро поинтересовалась я, стараясь не думать о сотнях микробов, атакующих мою ногу.
— Как что? — удивился Арг, и показал мне две вырванные с корнем ромашки, — цветочки собирали! Нарву думаю цветочков, подарю любимой…
— Лола, он что, с трупами тебе изменяет? До приличного нечетного числа, в букетике явно не хватает одного цветочка.
— А вы это в город собрались? — как бы невзначай поинтересовался Арг.
— Куда ж еще?
— Знаете, лучше вам туда не ходить.
— Это почему?
— Эх, сами увидите, — Стив обреченно махнул рукой и отвернулся.
Надо ли говорить, что после таких заявлений, мы с Лайроном поспешили в город? И Стив оказался прав — лучше бы мы остались в лесу.
Глава 6
— Для усмирения противников, я применяю метод кнута и кнута.
— Кнут вижу. А где же пряник?
— Разве вы не знаете: мучное, вредно для фигуры?
NN
Первое что бросалось в глаза — удивительная тишина, царящая в городе. Второе — замершие кто как люди (вампиры, эльфы, лаксаи…). Весь город напоминал мне музей восковых фигур, в который мы как-то ходили с отцом. Только там фигуры не были такими реальными, и тебя не ошарашивал сам факт того, что еще несколько часов назад «это» было живыми существами.
Лайрон предложил идти во дворец и поискать объяснение происходящему в библиотеке. Впрочем, особо надеяться на нее не стоило. На памяти короля, подобных случаев в Сивханте не было.
Будто на зло, пока мы пробирались к дворцу, небо окончательно затянуло тучами, и крупные капли дождя забарабанили по улицам.
— Этого еще не хватало! — я уже смирилась с тем, что кроме новой обуви, мне придется покупать новый охотничий костюм и новую кожу. Я глянула в лужу и поспешила отвернуться: отражение порадовало меня красным носом и встрепанными волосами. Я прислушалась к себе, с ужасом отмечая приближение простуды. Ох, вспомнить бы, когда ж я последний раз болела? Ну, кроме того случая, когда я сломала ногу в бою с разбойниками?
Нет, пожалуй, это не считается. Это не болезнь, а глупость. Чего было одной, соваться в логово разбойников? Хотя…их было всего семеро, и я еще не знала что на главаре амулет защиты от магии. Впрочем, его одежду это не спало. Эх, здорово я повеселилась, пока не поскользнулась и не упала с уступа….
— Что-то ты не важно выглядишь… — издалека начала Лолка, наверняка надеясь опробовать на мне новый отвар. — Ты случайно не заболела?..
— С чего ты взяла? — ну, уж нет, живьем не дамся! Пусть свои вонючие, горькие отвары, она сама пьет.
— У тебя нос покраснел и глаза какие-то…
— … красные, будто ты всю ночь не спала, — встрял Стив. — Совсем себя не бережешь. На износ работаешь…
— Точно! — я, кажется, вспомнила, где могла простудиться. Вчера ночью, сидя на перилах…
— Точно заболела. Здоровая, она будет спорить до посинения…
Камень в кольце засветился алым, и я достала пудреницу. Неужели мама… мы же вроде обо всем договорились! Или она хочет пересмотреть условия договора?
— Вишня! — я едва успела состроить радостное лицо, дабы соответствовать высокому представлению Микамира Микамировича о послах. — Как у тебя там дела? Что не звонишь, не пишешь, даже голубя магического не послала? На крайний случай и простой бы подошел. Я же знаю, у вампиров проблемы с магией…
Ой, лучше бы Микамиру Микамировичу не говорить об этом…все-таки, у вампиров слух хороший, а король рядом…
— О, вы же знаете, я так занята, так занята, — это была откровенная ложь, но на что только не пойдешь, ради высокой дипломатической миссии!