78448.fb2 Альфа Большого Пса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 60

Альфа Большого Пса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 60

— Не двигайтесь! — крикнул Лютиков и вывел из-за спины правую руку. —

У меня в руках молекулярная граната. Вам, господа с Сириуса, нужно объяснить,

что это такое? Или у вас есть сведения о наших военных технологиях?

— Не нужно, — сказал Луиджи. — При взрыве молекулярной гранаты все живое

в радиусе тридцати метров в зоне прямой видимости на молекулярном уровне

будет разложено на элементарные частицы и преобразовано в тепловую энергию.

Это знают не только на Сириусе.

— У вас в руках, полковник, — заметил Гиппарх, — генератор, который при

небольших конструкционных изменениях в скором времени будет способен преобразовывать

практически любую неживую материю в тепловую энергию. Одно из величайших

открытий нашей цивилизации вы превратили в орудие уничтожения себе подобных.

— Нашей? Довольно ваших сказок. Я не профессор, мне вы мозги не зальете.

Вы не подобны нам.

— Отчего же, — сказал Луиджи. — Разве вы не видите? У нас две руки, две

ноги. Внутренние органы идентичны вашим. Так же, как и у вас, в моих венах

течет кровь. У нас вообще общий предок. Я не слукавлю, если скажу, что

мы братья.

— Неправда, — сказал полковник. — Мы не братья. Братья не стремятся поработить

друг друга. Братья не уничтожают друг друга.

— Каин убил Авеля, — как бы между прочим сказал Луиджи.

Полковник на секунду как будто растерялся, но тут же отмел доводы.

— Это было очень давно. Сейчас все изменилось.

— Тогда скажите мне, господин полковник, — не выдержал Гиппарх. — Чем

занималось ваше человечество на протяжении всей своей истории, кроме как

самоуничтожением?!

— Человечество больше не ведет войн? — спросил Луиджи.

— А что вы сейчас собираетесь сделать? — уточнил Гиппарх. — Кажется, собираетесь

нас убить?

— Если придется, я готов умереть вместе с вами, — ответил полковник. —

Но этого не случится, если вы подчинитесь закону.

— Умереть вместе с вами для нас большая честь, — сказал Луиджи. — О полковнике

Лютикове ходят легенды. Вы отважный солдат.

— А в чем моя вина? — спросил Гиппарх. — В том, что я с другой планеты?

Вы что же, собираетесь уничтожить население всех галактик?

— Это демагогия, — ответил полковник. — Мы не в другой галактике, а на

Земле и говорим о том, что вы без разрешения вторглись на чужую территорию

и не подчиняетесь законным властям.

— Чушь! — воскликнул Луиджи. — Я итальянец. И я получил визу в вашем посольстве.

— Вы вломились в чужой дом и собираетесь навести свои порядки, — настаивал

полковник.

— Перед тем как отправить автоматический разведчик на Луну, ваша страна

задумывалась над тем, что там могут быть живые организмы, которые погибнут

под колесами лунохода? — спросил Гиппарх. — Вы спрашивали разрешение на

посещение чужого дома? То, что вы считаете, что на Луне нет жизни, — не оправдание. А разведка Марса? Если ваш спутник-разведчик упадет на хижину

марсианина и убьет кого-нибудь?

— Это демагогия, — повторил полковник.

— Допустим, я согласен с вами, — сказал Луиджи. — У меня фальшивая виза.

Я вломился в чужой дом. Судите меня. У вас ведь есть законы.

— Именно это мы и сделаем, — сказал полковник. — Вы арестованы.

— Арестованы? — удивился Гиппарх. — Допустим, вы уполномочены вступать