78448.fb2 Альфа Большого Пса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Альфа Большого Пса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Гиппарх замолчал. Егоров смотрел перед собой, Топорков наблюдал за профессором.

Вовка поднялся с кресла и ушел на кухню. Там он налил себе стакан воды

и за несколько глотков выпил его.

— Что вы хотите от нас? — спросил Вовка, стоя у двери кухни с пустым стаканом

в руке.

Егоров и Топорков посмотрели сначала на Вовку, а затем на Гиппарха. Вопрос

был точный и задан вовремя.

— Мне нужна книга, — сказал Гиппарх. — Она содержит колоссальные знания,

при помощи которых можно спасти или погубить галактику. Я почти подобрался

к ней, но музей ограблен. Мне ее теперь не найти. Вы местные. У вас больше

шансов. Я прошу вас о помощи.

— Но если мы ошибемся в вас, то погубим галактику, — сказал Егоров.

— Я не требую помощи, — ответил Гиппарх. — Я ее прошу. Вам решать, враг

я или друг.

В комнате снова повисла тишина. Через минуту Гиппарх поднялся с дивана.

— Спасибо за то, что выслушали меня. Мне пора. Я надеюсь на вашу помощь.

— Если книга будет у нас, — спросил Топорков, — и мы решим передать ее

вам, как нам найти вас?

— Я сам к вам приду. Главное, чтобы книга была у вас.

Вовка и Юра остались в комнате, Стас проводил гостя и, закрыв за ним дверь, вернулся.

— Я думаю, он врет, — тут же сказал Топорков. — Он просто потерял книгу

из виду и без нас ему будет трудно ее найти. Во всяком случае, у нас —

в этом я с ним согласен — как у местных, больше шансов. К тому же Луиджи

сразу сказал: я не могу ее взять, но могу помешать.

— Это с одной стороны, — сказал Вовка, — но с другой, если поверить Гиппарху…

история с поездом укладывается в стандартную многоходовую комбинацию,

когда первые события происходят за несколько лет до основных и люди, вовлеченные

в дело, ничего не могут заподозрить именно поэтому. Такие комбинации —

гордость всех разведок. Иногда вовлеченный человек годами ждет своей минуты,

чтобы сыграть отведенную ему малюсенькую роль и не догадаться, что все

было подстроено еще лет десять назад.

— Сотник действительно был похож на Луиджи, — сказал Егоров и опустился

в кресло. — Знаете, ребятки, похоже, он прав. Все было подстроено. В конце

концов, объясните мне, как тогда, в Италии, монахи смогли точно узнать

место появления поезда? И в средневековой Москве… я всегда чувствовал

чье-то присутствие. Как будто за мной кто-то следил. И Малышев… когда

я принес ему кошелек, предложил накормить меня и почти сразу спросил,

умею ли я считать. Дворовые его все ко мне с подозрением относились, а

он нет. Таким доверием обличил, что я даже растерялся поначалу.

— Но ты же не взял чужие деньги… Почему ему тебе не поверить? — спросил

Топорков. — Стас, Гиппарх просто по-своему трактует события. Это я тебе

как газетчик говорю. У каждого происшествия есть несколько трактовок.

Все зависит лишь от акцентов. Это как в школьном примере: «Казнить нельзя

помиловать». Где поставишь запятую, оттуда и смысл потечет.

В квартиру позвонили. Разговор оборвался на полуслове, все переглянулись.

Профессор поднялся с кресла и пошел открывать дверь. Когда он вернулся

в комнату, на его лице была отображена сложная смесь удивления, смеха,

разочарования и страха. Из-за спины профессора вышел Луиджи и, увидев

всю компанию в сборе, растянул лицо в широкой улыбке.

— Здравствуйте, друзья. Как я рад вас видеть! А Вовку просто не узнать.