78448.fb2 Альфа Большого Пса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Альфа Большого Пса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

было нужно отправлять меня в прошлое.

— Чтобы там помочь вам. Чтобы вы знали, что путешествия во времени возможны.

Чтобы вы считали, что он вас в очередной раз спас.

— Он и так знал о машине времени, — сказал Вовка. — Я же отнес череп Никольского

в могилу.

— Знал, но не испытал те ощущения, которые можно испытать только очевидцу.

Вся история земной цивилизации повторяется, но на новом витке спирали.

Зелловес познакомился с вами в настоящем, отправил в прошлое и пришел

к вам в будущем. Он замкнул время в кольцо, и у него получилось. Вы ему

поверили.

— Извините, Гиппарх, — сказал Топорков. — Раз уж мы согласились прийти

и выслушать вас, наверное, правильным будет выслушать все, что вы сможете

нам рассказать. Поэтому не стесняйтесь подробностей. Для нас вся эта история

началась с поезда. Если можно, пожалуйста, поподробнее, как и что произошло

с ним.

— Охотно, — сказал Гиппарх. — Я не зря предложил профессору прийти с друзьями.

Я надеялся услышать ваше мнение. Профессор Егоров склонен увлекаться в

доверии… Но раз по порядку, то по порядку. Как исчез поезд, вы знаете:

облако белого липкого тумана. Одна из форм телепортации дает подобный

эффект. Большинство земных исследователей сходятся на мысли, что поезд

был телепортирован. Пассажиры отправлены в прошлое, где мексиканский психиатр,

естественно, ничего не подозревая, отработал отведенную ему роль. Все

выглядит более чем достоверно. Поезд исчез, люди попали в прошлое. Число

пассажиров с числом сумасшедших совпадает. А поезд время от времени показывают

то там, то тут, для пущей убедительности стараясь привязать место появления

поезда к железной дороге. В прошлом или в будущем.

— А как же череп? — спросил Вовка. — Как же два мужика огромного роста?

Кто они?

— Миры бывают параллельными, — ответил Гиппарх, — и не всегда они населены

человекоподобными существами. Одних из этих существ вы видели. Вы спросите,

почему именно так? Я не знаю почему, но человек на земле очень склонен

к мистике. Зелловес рассчитал и угадал. Вы заинтересовались и ввязались

в игру, приняв все за чистую монету.

— А как же Бондарь, библиотекарша? — неуверенно спросил Топорков. — Рассказы

о Лукавском?

— Статисты, — улыбнулся Гиппарх. — Библиотекарша, она же старуха из подземного

перехода, — одна из аникулов. А Бондарь… Зелловесу был нужен антипод,

чтобы показать, что он сам на стороне добра. Психология Бондаря подходила

для Зелловеса. Он подкинул ему кое-какую информацию, вовремя подкинул

мыслишки, и тот поверил, что может стать властелином мрака. Лукавский

и Бондарь верили, что играют с темными силами, что могут получить от них

власть. Я не отрицаю, потому что эти силы существуют. Но не в этой истории.

— Почему вы не пришли раньше? — спросил Топорков. — Почему не вмешались,

когда ваш противник только начинал игру?

— Вмешиваться раньше не имело смысла. — сказал Гиппарх. — Во-первых, мы

узнали о планах Зелловеса только тогда, когда к нам в руки попал его отчет.

То есть когда он только начал строить комбинацию. Если бы я пришел к вам

в Италии или до нее, вы бы мне точно не поверили да еще приняли бы за

демона. Сейчас же Зелловес выстроил законченную комбинацию, все карты

открыты, и я могу показать места в его пасьянсе, его же и обличающие.