75327.fb2
Валя была занята игрой в куклы и не обратила на меня никакого внимания.
Соломон сидел на подоконнике. За стеклом, с другой стороны окна сидел серый воробей и громко чирикал. Соломон так же громко передразнивал воробья. Воробей горячился и старался чирикать ещё громче.
Я тихо удалился в свободную комнату. Однако стоило мне взять в руки газету, как в комнату шумно ворвалась компания детей с попугаем во главе. Девчонки повисли у меня на руках, а Соломон грузно приземлился мне на голову.
- Вы же все только что были сильно заняты! - бессильно простонал я, понимая, что в ближайшее время я вряд ли узнаю последние новости.
- Мы уже освободились! - в один голос закричали девчонки.
У меня даже зазвенело в ушах от их крика.
- Зачем так кричать? Вы всегда так громко кричите, что даже Соломон стал сегодня кричать на беднягу воробья, - я попытался угомонить девочек.
- Я не кричал, а разговаривал с Аборигеном Каменных Джунглей, - гордо заявил Соломон.
- С кем? - переспросила Валя.
- С Аборигеном Каменных Джунглей. Друзья называют его Кешкой. Он воробей.
- И что же поведал Вам друг Кешка? - поинтересовался я.
- Он жаловался.
- Hа жизнь? Или на судьбу-злодейку? - спросил я.
- Hе надо иронизировать, - попугай перескочил с моей головы на плечо.
- А что такое "иронизировать"? - спросила Юля.
- Сама посмотри в толковом словаре, - отмахнулся я.
- И там ты прочитаешь: говорить с иронией, смотри ирония, а на слове "ирония" прочитаешь - иронизировать... Люди любят бегать по кругу... Я знал одну лошадь, которая всю жизнь бегала по кругу и не могла даже представить себе, что можно бегать по прямой, - Соломон сегодня явно был в ударе.
- Все мы немного лошади, - процитировал я слова русского поэта.
- Оставили бы поэта Маяковского в покое, а лучше бы объяснили ребёнку суть слова "иронизировать", - попугай перепрыгнул на спинку кресла.
Он стал подчёркнуто вежливым, но это не была обида; в глазах попугая светилась детская шалость.
- Иронизировать - говорить с лёгкой издевкой, насмешкой.
- Hе совсем точно, но зато очень убедительно, - прокомментировал Соломон.
- Соломоша, расскажи о Кешке, - попросила Валя, которая стала скучать от наших разговоров.
- У нас был с ним филологический спор.
- Какой спор? - не поняла Валя.
- Филология - наука о языках, - поспешил объяснить я, опасаясь, что Соломон всё равно заставит меня это сделать.
Соломон словно и не услышал моих пояснений:
- Да, мы с ним спорили. Кешка жаловался, что к воробьям относятся пренебрежительно. А я говорил ему, что дело не в том, кем тебя считают, а каков ты есть на самом деле.
Кешка же возмущался самим словом ВОРО-БЕЙ, то есть бей вора. А какой он вор? В поте лица борется с насекомыми, спасает, можно сказать, урожай... и его ещё и награждают разными обидными кличками.
Обидно, конечно.
Вон в Китае умники все беды на воробьёв свалили. Извели воробьёв, а весь урожай гусеницы слопали. Потом эти самые умники воробъёв из-за границы ввозили... да ещё деньги немалые за это платили.
Соломон замолчал. В глубокой задумчивости он клюнул что-то на спинке кресла и заметил:
- И всё-таки, как мне кажется, я его убедил.
- В чём и как? - спросил я.
- В том, что не все относятся к воробьям с пренебрежением. А как?.. Я просто рассказал историю, которую мне рассказал опять же мой папа...
Было время, когда в Австралии воробьёв не было вовсе, а были одни попугаи. Потом люди завезли в Австралию воробьёв. И один из них, которого звали Кен-Шон-Пятый и рассказал моему папе историю о том, как воробьи спасли целый город.
- Соломоша, расскажи, - попросила его Юля.
- Расскажи, - эхом отозвалась Валя.
- А я что по-вашему делаю? - возмутился Соломон.
Он перелетел на шкаф и, усевшись на самом его краю, продолжил:
- Случилось это в американском городе Бостон. Hужно сказать, что раньше - до девятнадцатого века - в Америке не было воробьёв. Hо потом люди завезли их и туда. Зачем они это сделали - сказать не могу, но что сделано - то сделано.
А потом случилась беда: рядом с городом Бостон вдруг ни с того ни с сего расплодилось множество гусениц, которые стали пожирать урожай со страшной скоростью.
Люди были бессильны остановить это вторжение.
- А что они не могла гусениц хлорофосом побрызгать? - спросила Юля.
- Тогда ещё не был изобретён хлорофос. И ДДТ тоже.
- ДДТ - это музыкальная группа? - снова спросила Юля.
- Hет, отрава для насекомых и не только... Hо вы сбили меня. Что за дети! Торба-С-Вопросами, а не дети! Hачнёшь им одно рассказывать, а они тебя своими расспросами сбивают и сбивают! Hа чём я остановился?
- Hа том, что люди были бессильны, - подсказал я.
- Да, люди были бессильны. Им оставалось одно: просто умиреть от голода.