72433.fb2 Последняя стычка у Йеллоу-Батт - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Последняя стычка у Йеллоу-Батт - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Свернув с дороги, девушка пустила лошадь вдоль Соленого ручья и поскакала мимо того места, где через некоторое время Лорену Кейту предстояло принять смерть от рук Дорни Шоу. Лишь в городе Конни почувствовала себя в безопасности. Она сомневалась, что в сером доме остался кто-нибудь, кроме Бурвика, он редко покидал свое кресло. Поднявшись по улице, она спешилась у черного входа и крадучись вошла в здание. Можно было и не волноваться - Элтона Бурвика в доме не было. Поднявшись по ветхим ступенькам, она отперла комнату, где жила, и закрыла за собой дверь.

Ничего не изменилось. Шторы оставались задернутыми со времени ее отъезда. В комнате царил покой. В лучах солнца, проникающих в просвет между занавесками, была видна скопившаяся повсюду пыль. Подойдя к сундуку, Конни открыла его и вынула окованный железом ящичек, в котором держала свои бумаги. Ящик был в сохранности, очевидно, его никто не открывал. Со дна сундука Конни достала потертый кошелек с двумя дюжинами золотых десятидолларовых монет. Она опустила его в сумочку, которую обычно носила с собой.

Там же, в сундуке хранился огромный старый револьвер. Девушка вынула его и положила на стол рядом с собой. Потом отыскала небольшой семизарядный револьвер 22-го калибра, который подарил ей отец за несколько лет до своей смерти, и спрятала в карман платья.

Конни прошла в следующую комнату и открыла ящик в дядином столе, действуя быстро и уверенно. Бумаги были на месте. Видно, их никто не трогал. Разбирая документы, Конни услышала, как около заднего крыльца дома остановилась лошадь.

Она тут же прервала свое занятие и выпрямилась. Из полуоткрытого окна до нее донесся скрип седла: вероятно, всадник спешился. Потом звякнула шпора и внизу раздались шаги, потом все стихло.

- Как? Это ты?

Вздрогнув, Конни обернулась. Позади нее стояла Сью Лэйн.

- Да, - ответила Конни. - Вот пришла взять кое-что из своих вещей. А ты ведь Сью?

Не ответив на вопрос, девушка кивнула на окно.

- Кто это подъехал? Ты видела?

- Нет. По-моему, мужчина.

- Может, Лорен вернулся? - Сью пристально смотрела на Конни. - Как они там? Все ли в порядке? Ты видела Пита?

- Да. Ты очень огорчила его.

Сью вспыхнула, но тут же гордо вздернула подбородок.

- Я знаю, что огорчила. А чего он ждал? Что я всю жизнь приживу в этой ужасной пустыне? Но меня от нее просто тошнит! Тошнит, говорю тебе!

Конни улыбнулась.

- Как странно! А я люблю ее. И с каждым днем все больше. Я прожила бы здесь всю жизнь, надеюсь, так и будет.

- С Томом Кедриком?

В голосе Сью прозвучали ревнивые нотки. Конни заметила также, с каким любопытством она рассматривает ее одежду, ее лицо.

- С чего ты взяла?

- Я видела его. Какая же девушка откажется от такого мужчины? Во всяком случае, он лучше всех в этой компании.

- А я думала, тебе нравится полковник Кейт.

Сью снова вспыхнула.

- Я... я и сама так думала. Том все равно не обращал на меня внимания. И потом, я хотела вырваться из пустыни. А теперь Пит, наверное, меня ненавидит.

- Я думаю, брат не может ненавидеть свою сестру. Он обрадуется, если ты вернешься.

- Ты его не знаешь. Уж если кто свяжется с Элтоном Бурвиком...

- А ты знала Бурвика раньше?

- Знала? - Сью удивленно посмотрела на Конни. - А ты разве не слышала, он тебе не рассказывал? Ведь Бурвик был нашим отчимом.

- Элтон Бурвик? - Теперь Конни уставилась на Сью.

- Да, и мы всегда подозревали, что именно он убил нашего отца. Мать что-то знала, поэтому убежала от него вместе с нами. А он преследовал нас. Мы так и не поняли, что случилось с матерью. Однажды ночью она ушла и не вернулась. А нас приняла и воспитала другая семья.

В холле скрипнула половица, обе девушки замолкли и прислушались.

С улицы донеслись выстрелы. Девушки переглянулись, затаив дыхание. Потом наступила краткая передышка, за которой последовало еще несколько выстрелов. Дверь медленно открылась: на пороге стоял Дорни Шоу.

Казалось, он удивился, увидев девушек вместе, и переводил взгляд с одной на другую, его карие глаза блестели, но в них не было и тени замешательства.

Наконец он обратился к Сью.

- Тебе лучше уйти, - сказал он. - Кейт мертв.

- Мертв? - От ужаса у Сью перехватило дыхание. - Они... они его убили?

- Нет, его убил я. На Соленом ручье.

- А остальные? Где остальные? - быстро спросила Конни.

Дорни с холодным любопытством посмотрел на нее.

- Кое-кто погиб, - сказал он равнодушно. - Нас разгромили. А все этот Кедрик, - продолжал он спокойно, как будто это его нисколько не касалось. Он это устроил. - Дорни кивнул головой в сторону улицы. - Я думаю, сейчас все заканчивается. Здесь остались только Михусы и Фессенден.

- Они и сюда придут, - с уверенностью сказала Конни.

- Я думаю. - Казалось, ему безразлично и это. - Кедрик будет самым первым. А может быть, - улыбнулся он, - и последним. - Он умолк, оглядел комнату, потом бросил взгляд на Сью. - У ход и. Я хочу поговорить с Конни.

Сью и с места не двинулась.

- Мне и здесь хорошо. Можешь говорить с нами обеими.

Поднеся к губам сигарету, он пристально посмотрел ей в глаза. Но взгляд Сью был спокойным.

- Ты слышала? - повторил он. - Уйди подобру-поздорову!

- Не забывайся, Дорни! - вспыхнула Сью. - Ты ведь знаешь, что бывает, если кто-нибудь в этих краях поднимет руку на женщину! Ты, конечно, можешь убить меня. Но тогда тебе несдобровать, жители не потерпят, если кто-нибудь осмелится обидеть женщин, - тем более такой гаденыш, как ты!

Конни незаметно опустила руку в карман, где у нее лежал револьвер.

Внезапно раздалась пальба: это был поединок Кедрика с Фессенденом. Дорни Шоу с любопытством прислушался к выстрелам.

- Это неподалеку, - сказал он. - Значит, недолго ждать, когда Кедрик объявится здесь.