64333.fb2 Будь осторожен, незнакомец ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Будь осторожен, незнакомец ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

- А как же, черт возьми! Но тем временем, я полагаю, вы имеете право получить кое какие сведения, несколько фактов, чтобы понять, как карты легли.

- Весьма обязан, - сказал Барт. - Искренне надеюсь, что не разочарую вас, приятель.

- Интуиция подсказывает мне, что такого не случится, - заявил Ролинз.

Барт вышел, Ролинз проводил его взглядом. Когда он достиг улицы, Ролинз пересел на другое место, и следил через окно за этим высоким парнем, идущим вдоль Мэйн-стрит, пока тот не скрылся из виду. А потом, удовлетворенно переведя дух, газетчик сложил руки на столе и кивнул "Большой Анне", чтобы принесла еще чашку кофе.

- Это был страшно сонный и скучный городишко, Анна, - задумчиво сказал он, когда она принесла заказ. - Но он пробудился, когда сюда приехал Пит Конниган.

- Это уж точно, - согласилась хозяйка.

- Но, - продолжал Ролинз, - с тех пор, как Пита убили в этой погоне...

- Дела снова пошли скучно, - усмехнулась "Большая Анна".

- Ага-а... Скучно, Анна... - Ролинз подмигнул и улыбнулся мудрой улыбкой. - Но когда под поверхностью все еще булькает глубинное течение зла и насилия, так и жди, что закипит!

- Опять ты со своими книжными словечками, - пожала плечами Анна. - Что бы тебе не говорить по-простому, Нат, чтоб человек мог сообразить, про что ты там болтаешь?

- Попомни мои слова, - горячо зашептал Ролинз. - Мы еще увидим финал дела Коннигана. Ты хорошо разглядела брата?

- Этот длинный омбре - Барт? Будь уверен, я его разглядела! Красавчик-парень! В точности как его малыш братец, я бы сказала.

- В чем-то - может быть, - нахмурился Ролинз. - В другом - нет. Как ты думаешь, Анна, Пит был крутой парень?

- Ого! Здорово крутой.

- Так вот, бьюсь об заклад, что этот приятель - еще круче. И у него есть мозги, Анна!

- А разве не у каждого есть мозги?

- Не такие, как у Барта Коннигана. Барт уже думает - вертит в мыслях всю эту грязную историю то туда, то сюда. Я это вижу. И знаешь что, Анна? Он вовсе не удовлетворен. Он подозревает, что тут не обошлось без какого-то жульнического крючкотворства.

- Крю - чего? - захлопала глазами Анна.

- Ладно, всё, - вздохнул Ролинз. - Все.

"Универсальный магазин" вдовы Кит, на взгляд Барта, выглядел довольно убого по сравнению с более крупными торговыми заведениями города. Но все же выходящие на улицу витрины были со вкусом оформлены имеющимися в продаже товарами, внутри магазинчик был чистенький, прибранный, полы аккуратно подметены. Он зашел внутрь, оперся локтем о прилавок и принялся сворачивать послеобеденную сигарету. У дальнего конца прилавка красивая темноволосая женщина, лет на пять моложе него, разгоряченно спорила о чем-то с маленькой девочкой. Барту потребовалось заметное усилие, чтобы оторвать глаза от лица женщины и посмотреть на ребенка.

Для своих лет дочь Лорэйн Кит была довольно маленькой, но то, чего она недобрала в дюймах, с лихвой возмещалось темпераментом. Начиная с макушки, поросшей похожими на паклю лохмами, и кончая каблуками махоньких башмачков Дженни-Мей. Кит была исступленной бунтовщицей. Она бунтовала, как отметил Барт, и в данный момент. Мать напоминала ей, что она только что съела отличный обед и что на ужин ее ожидает Двойная порция яблочного пирога, а вот между обедом и ужином все порядочные и послушные дети должны быть в школе. Если Дженни-Мей опоздает на дневные уроки, то Дженни-Мей попадет в немилость к учительнице, - а от этого у мамы просто сердце разорвется...

Барт признал убедительность последнего довода и отметил про себя, что будь у него такая красивая мать, ей бы никогда не пришлось вымаливать у него послушания.

"Счастливая малышка", - подумал он, все еще глядя на ребенка. - "Но слишком уж упрямая, чтобы это понимать".

Интересно, какова будет реакция Дженни-Мей...

Реакция была та еще. Дженни-Мей абсолютно не взволновали доводы в пользу образования. Дженни-Мей была твердо настроена поступить по-своему и полна непреклонной решимости уклониться от школы в сторону речки, ибо "Элмо Каттл говорит, треска так клюет, чуть не лопается от жадности".

- Дженни-Мей! - пришла в ужас Лорэйн. - Элмо не может повести тебя на рыбалку в такой день, когда в школе уроки! Я позволю тебе пойти с ним в субботу - если ты будешь хорошей девочкой. А теперь - больше никаких пререканий! Отправляйся!

Дитя сложило руки за спиной, выпятило нижнюю губу, сощурилось и произнесло два слова. В словах этих прозвучали решительные нотки, которые давали понять, что даже все шерифы Небраски вместе взятые не отвратят ее от принятого решения. Слова эти были: "Не пойду!"

Лорэйн задохнулась от негодования и прижала ладони ко лбу. И тут от другого конца прилавка донесся мягкий голос человека, которого она до сих пор не заметила.

- Дженни-Мей!

Дженни-Мей резко повернулась к незнакомцу, который поднял руку и поманил ее согнутым пальцем. Она подозрительно оглядела его, потом подошла поближе - а ее мать стояла безмолвная, чуть бледнее обычного, глядя на незнакомца так изумленно, как будто увидела явление мессии.

Но пока что Барт намеренно не замечал женщину, а все свое внимание обратил на маленькую мятежницу.

- Дженни-Мей, - сказал он с печальным упреком в голосе, - ты меня страшно расстроила.

- Почему? - спросила Дженни-Мей.

- Потому что только девочки локо прогуливают уроки.

- А что это - "локо"?

- Мексиканское слово, детка. Означает - дурачок, помешанный.

- Ни черта я не дурочка помешанная! - ощетинилась девчонка.

- Я этого не утверждал, - заметил Барт.

- Ещё бы! - хмыкнула кроха.

- Ну-ну, - Барт скорбно покачал головой, - ты обязательно станешь такой, если будешь и дальше прогуливать уроки. Ты когда-нибудь обращала внимание на свою маму - какая она красивая, культурная, как разговаривает грамотно? Ты думаешь, она такой стала, прогуливая уроки? Черта с два! Могу спорить, она ни одного дня не пропустила! Ну, а ты? Хочешь стать такой как мама - или ты хочешь быть просто дурочкой?

Мятежница какое-то время разглядывала этого высокого дядю, потом повернула лохматую голову, чтобы взглянуть на молчащую мать, потом снова подвергла Барта взыскательному изучению.

- Ну, - настаивал он. - Так как оно будет?

- Ладно, - нехотя решилась она. - Я пойду обратно в школу. - Она попятилась к дверям, все еще наблюдая за ним. - Только лучше бы я пошла на рыбалку с Элмо Каттлом. - Уже в дверях она остановилась и сообщила: - А у нас на ужин яблочный пирог!

- Счастливая ты, - сказал Барт. - А вот некоторые люди давным-давно не ели яблочного пирога.

- А ты любишь яблочный пирог?

- Еще как, Дженни-Мей!

- Ну тогда... э-э... почему бы тебе не прийти на ужин к нам с мамой?

- Дженни-Мей! - наконец-то обрела голос Лорэйн.

Девочка оглянулась на нее, удивленно подняв брови, и спросила:

- А что? Ему что, нельзя?