Дорога в Средьземелье - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 266
186
В «Хоббите» имен и названий на удивление мало. В первую очередь это — имена двенадцати гномов, позаимствованные из песни «Старшей Эдды» «Пророчество вельвы». В этой песне приводится список карликов («цвергов») (Двертагал):
Мотсогнир старшийиз племени карликовназван тогда был,а Дурин — вторым;карлики многоиз глины слепилиподобий людских,как Дурин велел.Нии и Ниди,Нордри и Судри,Аустрии и Вестри,Альтиов, Двалин,Бивер и Бавер, Бембур, Нори,Ан и Анар,Аи, Мьедвитнир,Гандальв и Вейг,Виндальв и Траин,Текк и Торин,Трор, Вит и Лит,Нар и Нюрад……Фили и Кили,Фундин, Нали……Фрар и Хорнборн,Фрег и Лони,Эйкинскьялди…Еще надо карликовДвалина войскаРоду людскомуНазвать до Ловара;Они появилисьИз камня земли……Это был Драугнир,Хлеванг и Глои,Дори и Ори…(157) и т. д.Имя Эйкинскьялди означает «дубовый щит». Толкин использует это имя в переводе на английский язык (Oakenshield)(158). Большинство имен из «Списка карликов» Толкин использовал в «Хоббите» и Приложениях к «Властелину Колец».