î«¡«½«ú 1-13 Γ«¼ (íѺ ¿½½εßΓα).fb2 Монолог Фармацевта - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 280

Монолог Фармацевта - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 280

Том 12. Глава 30. Рост

Завывающий ветер, пронизывающий тело, был не просто холодным, а болезненно холодным.

Время летело незаметно, и после возвращения в Западную столицу Маомао вернулась к обычной жизни.

Придя в себя, она поняла, что наступил Новый год, и Маомао исполнился двадцать один год.

Жизнь Маомао в Западной столице не изменилась: она продолжала работать в медицинском кабинете, готовить лекарства, выращивать лекарственные травы в оранжерее и иногда ходить на осмотр к Джинши.

Но кое-что всё же изменилось.

— Папа! Поиграй со мной!

— Эй, папа сейчас идёт на работу. Позже, Гёкудзун.

В главной резиденции Западной столицы был Шикёу.

Если он одевается должным образом, то действительно сильно напоминает Гёку-оу. Если он так похож, то, возможно, народ, который раньше следовал за Гёку-оу, теперь будет поддерживать Шикёу. В этом мире легче судить по внешности, чем по сущности.

«Что же изменило его решение?»

Маомао всего лишь аптекарь, поэтому ей трудно понять. Вероятно, Джинши и другие смогли найти компромисс во многих вопросах.

В медицинский кабинет принесли один большой диван. По рассказам, пока Маомао не было, в кабинет часто заглядывал какой-то странный стратег. Видимо, то, что он принёс, и осталось здесь.

«Как они его уговорили?»

Вероятно, всё это время Шарлатан общался с ним. Возможно, у врача самые лучшие в Ли навыки построения межличностных отношений. Единственный человек, способный уболтать эксцентричного военного стратега — это отец Маомао Луомен.

— Ах, простите. Не могли бы вы принести мне вон ту палку? У меня немного чешется спина, — попросила Чуэ, лежащая на диване.

Её тело уже не зафиксировано, и с правой руки сняты бинты. Однако локоть сгибается только наполовину, а мизинец на руке еле двигается.

Маомао справилась хорошо, ведь пальцы всё же двигаются, и рука не отмерла.

Травмы Чуэ были серьёзными. Некоторое время она не могла работать и посещала медицинский кабинет для восстановления функций.

«Она здесь обосновалась!»

— Ладно-ладно, так пойдёт? Если чешется, может нанести мазь от зуда?

Шарлатан передал Чуэ подходящую палку.

— Ах, можно, пожалуйста. Кстати, кажется, уже время для перекуса, не так ли?

— Верно. Сегодня я приготовил сладкий картофель, запечённый с мёдом. Добавил немного козьего молока для более нежного вкуса, как вам?

У Шарлатана почему-то повысился кулинарный навык. Это одна из причин, почему Чуэ так часто здесь бывает. В то время как его аптечные навыки совсем не улучшаются, что является серьёзной проблемой.

— Доктор, ваши кулинарные навыки улучшились! Это может стать революцией в мире картофельных блюд Ли!

Чуэ уверенно поедала сладкие картофельные закуски с тарелки, используя только левую руку.

— Сестра Чуэ, оставьте немного. Сейчас позову всех.

— Ладненько!

Неубедительный ответ Чуэ не внушил Маомао доверия, поэтому она переложила сладости на другую тарелку. Доктор готовил чай, который очень ароматно пах. Наверное, это чайные листья из центральных регионов. Это первый настоящий чай за долгое время, ведь они уже давно заваривают жареные корни одуванчика.

— Жизнь постепенно налаживается.

Медицинские запасы в кабинете также начинают пополняться. Ещё остаются проблемы с продовольствием, но, похоже, уже есть некоторое представление о решении.

— Ах! Кстати, скоро мы сможем вернуться в Центр.

— Что?

— Простите, забыла сказать. Хе-хе. Мой муж просил передать это Маомао и остальным.

Чуэ ударила себя кулаком по лбу, подмигнула и показала язык, что почему-то разозлило присутствующих.

— Господин Джинши тоже возвращается?

— Конечно. Оставаться здесь дальше будет сложно, и передача дел уже почти завершена. Кажется, план заключается в том, чтобы сделать господина Шикёу центральной фигурой и укрепить его поддержку со всех сторон.

— Это возможно?

Честно говоря, это беспокоило Маомао. Несмотря на то, что он более харизматичен и имеет определённый авторитет среди военных по сравнению со вторым и третьим сыном, но он много лет провёл в роли разгульного сына. Возможно, его сильные стороны — уникальная информационная сеть и сила телохранителя, но всё равно у него много недостатков.

— Не окажется ли, что голова дракона и хвост змеи* будут больше похожи на хвост змеи?

Схожесть с Гёку-оу может обеспечить высокую поддержку изначально, но неизвестно, как обернётся ситуация, когда слезет золотое покрытие.

— Даже если это будет хвост змей, мы в нём нуждаемся. Господин Шикёу должен стать военным руководителем Западной столицы.

«Военный руководитель, да?»

Теперь, думая об этом, возможно, Гёку-оу учил только Шикёу искусству управления, потому что видел в нём идеальный образ военного, которым он хотел бы стать. Возможно, он хотел передать власть сыну, который изначально обладал качествами, которые он сам стремился развить.

— Господин Шикёу не глуп. Изначально он получал образование, чтобы стать лидером Запада, и его работа в бюро телохранителей также являлась своего рода тренировкой в управлении людьми.

— Но он кажется немного рассеянным или слишком мягким.

Имя Шикёу контрастирует с его характером. Независимо от того, как он старается выглядеть плохим, у него есть слабые места.

— Да, именно в этом мы и планируем укрепить его, окружив надёжными людьми.

— А вы доверяете окружающим его людям?

На вопрос Маомао Чуэ улыбнулась и отхлебнула чай.

— Второй сын, Фэйрон, похоже, не имеет проблем с поддержкой своего брата, и Рикусон тоже с нами. Кроме того, хотя это и неожиданно, у Шикёу есть поддержка его дядей.

— Дядей? Разве он не дрался с дядей того же возраста?

— Они так близки, что даже дерутся. Вероятно, если бы второй или третий сын попытались взять наследство, эти амбициозные дяди без слов попытались бы устроить переворот. Один из младших дядей такой.

Сложные отношения между мужчинами.

— Кроме того, как временная мера, министр Ру тоже останется.

— Это тот, кто из министерства церемоний? Что он может сделать, оставаясь здесь?

— Министр Ру — человек, который работал в разных отделах, поэтому он универсален в хорошем и плохом смысле слова. Он умеет хорошо маневрировать, так что я уверена, он отлично справится.

— Звучит как человек, похожий на Брата Лахана.

Тем не менее Маомао чувствовала облегчение, что, наконец, может вздохнуть свободно.

— Можно вернуться в столицу?

Маомао расслабленно вздохнула. Она даже думала, что, возможно, придётся похоронить свои кости здесь, на Западе.

— Рихаку знает. Брат Лахана, наверное, не знает. Многое нужно подготовить, так что, пожалуйста, расскажите им.

— Хорошо.

Брат Лахана работает в огороде, который был разбит на месте сада главного дома. Они сажают пшеницу, которую с трудом привезли во время саранчи.

Маомао вышла из медицинского отделения, чтобы найти Брата Лахана.

Он крабьим шагом перемещался по полю. Похоже, он топчет пшеницу.

— Брат Лахана…

Когда она собиралась позвать его, Маомао краем глаза заметила ребёнка.

Она увидела Гёкудзуна и Сяохон.

«Опять издевается?»

Похоже, Гёкудзун не очень исправился во время их последнего путешествия.

«Ради чего я его спасала?!»

Маомао стала чаще заступаться за Сяохон. Она даже подумала о том, чтобы приложить нахального хулигана.

Но что-то было не так.

Гёкудзун расхаживал важно, а Сяохон смотрела на него с полузакрытыми глазами, с явным раздражением. Это выражение лица ей казалось знакомым.

— Эй! Ты слушаешь?

Гёкудзун схватил Сяохон за воротник. Но вдруг...

Прозвучал чёткий звук.

Это была пощёчина Сяохон, которая прилетела прямо в щеку Гёкудзуна. Он был так удивлён, что потерял равновесие и упал на задницу.

— Что ты сделала? Ты не боишься меня? Я могу выгнать тебя из Западной столицы!

— Мне не страшно.

Сяохон смотрела на Гёкудзуна без изменения выражения лица.

— Ты понимаешь, что мой отец станет правителем Западной столицы!

— Даже если дядя Шикёу станет правителем, что из этого? Он бы меня не выгнал, даже если бы ты так сказал, верно? Ты это должен лучше всех понимать, не так ли, Гёкудзун?

— После отца я стану правителем. Я выгоню тебя! Помни мои слова!

— Ха-ха.

Сяохон, которая до этого была невозмутима, улыбнулась.

— Что смешного?!

— Просто подумала, что если такой мелкий человек, как ты, станет правителем, то мне стоит отправиться в столицу и поставить перед собой более высокие цели. Что ты можешь сделать, если всё, что ты умеешь, это прятаться за спиной своего отца? Такой трус, который только и умеет, что убегать и сморкаться!

Сяохон, как будто ничего не произошло, прошла мимо Гёкудзуна.

— Уууу...

Гёкудзун остался на земле, плача и сопя после унижения от младшей девочки.

«Чувствую на себе пристальный взгляд».

Маомао огляделась и увидела, что за ней наблюдает Брат Лахана.

— Чему ты её научила?

Брат Лахана смотрел на неё подозрительно.

— Ничему. Я ничего…

— Не может быть. Такое выражение лица, точь-в-точь как у тебя! Это должна была быть милая, скромная девочка!

— Это недоразумение!

Как бы Маомао ни пыталась объяснить, Брат Лахана не верил ей. Из-за этого она забыла передать что-то важное.