169308.fb2 Торговец смертью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Торговец смертью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

- Я уверен, что в декларации груз указан неверно, и считаю, что под видом сельхозмашин и спортинвентаря было доставлено оружие для алжирских повстанцев. Не думаю, что это было известно сэру Джеффри Хантеру, Крейг занимался торговлей оружием самостоятельно, а тому доставался стандартный тариф за транспортировку. Кроме того, Крейг владел немецким, французским и арабским языками, и его ежегодные полуторамесячные поездки за границу служили хорошим прикрытием для развития оружейного бизнеса.

- Продолжайте, - ободрил его Седдонс.

- У него было все отработано до мелочей и тщательно спланировано, к тому же, хладнокровия ему было не занимать потому его лидерство неоспоримо, На кораблях у него должен быть доверенный человек из первых лиц, инспектор постучал пальцем по своему блокноту, - только тогда эта схема могла работать.

- Почему вы считаете, что это был пластид?

- Французские поселенцы не любят людей, сотрудничающих с арабами, пояснил Маршалл. - Они объединяются в различные организации типа "ОАС". У них есть хорошо подготовленные террористические группы, состоящие из фанатиков. Настоящие изуверы. Очень любят пользоваться взрывчаткой, чаще всего это пластид. Вот поэтому я и ... - тут детектив запнулся. - Извините, сэр, я понимаю, что все это может показаться смешным, но это единственная гипотеза, которая не противоречит фактам.

- Сегодня я имел беседу с представителем одного отдела, о существовании которого до сегодняшнего дня даже не подозревал, - Седдонс не мог сдержать улыбку, и это служило добрым предзнаменованием. - Так сказать, один из представителей рыцарей плаща и кинжала. Он разыскивал одного человека, возможно даже Крейга. Мне кажется, что все это было из области догадок и предположений, но когда я упомянул об убитом, то тут же последовал вопрос, не был ли тот plastique. Вы понимаете, что это значит? По-французски это значит подорвать на пластидовой бомбе. Жаль, что он не появился здесь немного раньше, - тут начальник полиции снова расплылся в улыбке. - Все было сделано великолепно, - похвалил он инспектора. - У еас есть ещё что-нибудь?

- Да, сэр, - кивнул Маршалл. - Есть ещё одно обстоятельство. Нужно разыскать брата миссис Крейг, Чарли Грина. Он единственный человек, который регулярно бывал у Крейга и клянчил деньги.

- Вы думаете, он как-то в этом замешан?

- Все может быть, - неопределенно заметил Маршалл. - В любом случае, это наша единственная зацепка. Прислуга Крейгов достаточно подробно его описала. Он недавно купил мотороллер, нигде подолгу не задерживается, любит менять место жительства. Занятный тип, сэр.

- Хорошо, займитесь им. Это как раз по вашей части, - напутствовал Седдонс.

Инспектор встал со стула и немного замешкался у двери.

- Вот еще, сэр. "Роза Трейл" завтра прибудет в Геную. Надо бы дать знать о происшествии её капитану, ведь он может оказаться следующим.

- Неплохая идея, - похвалил его Седдонс, и умиротворенный Маршалл покинул кабинет своего начальника, который предпочел не говорить ему, что утренний визитер из Интеллидженс Сервис предложил то же самое. .

Глава 3

Крейг переночевал в дешевой гостинице Сен-Панкраса и потом перебрался в более приличные апартаменты в Бейсуотере. Даже этот шаг был тщательно обдуман. Он выбрал хороший, не очень дорогой отель с приличной репутацией из разряда тех, к которым полиция не питает повышенного интереса. В "Ровене" по случаю выставки Эрас Корт свободных номеров почти не оставалось. Крейг зарегистрировался как Джон Рейнольдс и дал манчестерский адрес. Рейнольдс был его командиром во время высадки на Крите и умер у него на руках. Того буквально изрешетили из "шмайсера", с тех пор ему довелось продать не одну тысячу этих автоматов...

Он сидел в баре и за выпивкой рассказывал барменше, как работает финансовым агентом торговой компании. Та слушала его излияния без особого энтузиазма, но несмотря на это Крейг обрушивал на неё все новую и новую информацию. Она была уверена, что имеет дело с закоренелым занудой и ждала, когда он уберется восвояси. Все шло как нельзя лучше. Барменша всем расскажет, что за зануда поселился в их отеле. Его будут игнорировать и попросту не замечать, что ему и было нужно. Любой другой вариант мог означать только одно - смерть.

Джон отправился в телефонную будку и позвонил.

- Доброе утро. "Баумер экспорт".

- Будьте любезны мистера Баумера.

Ему пришлось выслушать сбивчивые объяснения секретарши о том, что из-за срочных и неотложных дел мистер Баумер некоторое время будет отсутствовать.

Да, нескоро ей теперь придется увидеть своего шефа - мистер Баумер будет отсутствовать вечно. Крейг повесил трубку. В телефонной кабине кто-то оставил свежий номер "Ивнинг стандарт". Его история попала на первую полосу, правда без фотографий. В этом вопросе он всегда был осторожен, и хотя пачка старых фотографий уже почти наверняка в руках полиции, пользы от них будет мало - все-таки двадцать лет прошло.

Крейг с удивлением обнаружил, что ему потребовалось некоторое усилие, когда он читал статью о себе. Джон не интересовался подробностями описания места происшествия. Элис по-прежнему не приходила в сознание, а человек, которого все считали Крейгом, был разорван буквально на куски. Бедняга Чарли слишком часто донашивал его обувь и одежду. Джон отложил газету и набрал ещё один номер.

- Хакагава слушает, - сказал негромкий высокий голос в трубке.

- Это Крейг.

На другом конце линии раздался тяжелый вздох.

- Я остался жив. Они по ошибке убрали кого-то другого. Мне срочно нужно тебя увидеть, Хак.

- Хорошо, - сказал Хакагава, - приходи прямо сейчас.

Японец повесил трубку, а Крейг отправился ловить такси. По дороге в Кенсингтон он подумал, куда мог бы уехать Баумер. Возможно он уже в Штатах или в своей любимой Бразилии.

Ему всегда хотелось осесть где-нибудь в Рио, а после последней поездки денег у него стало предостаточно. Но его, пожалуй, будут искать даже активнее, ведь эти люди были антисемитами. Эту идею они заимствовали у нацистов, так же, как оголтелый милитаризм и принцип фюрерства. Их непоколебимое кредо - подавляющее превосходство белой расы над всеми остальными. От этих мыслей Джону стало не по себе. Он был уверен, что рано или поздно они найдут Баумера, и если его убьют сразу, то ему просто повезет.

Хакагава занимал первый этаж и подвал в доме на Черч-стрит, одном из нелепых монстров розового кирпича эпохи короля Эдуарда, украшенном рельефами из белого камня, который блестел на солнце, как лед. Джон позвонил, и Санаки Хакагава, опрятная японка неопределенного возраста, впустила его внутрь.

- Шинь-ю дает урок, - сказала она. - Он скоро освободится.

Они выпили кофе, поговорили о погоде и даже успели обсудить ужасную дороговизну в магазинах этого района. Если миссис Хакагава и читала в газетах о смерти Крейга, то внешне это никак не проявилось. Наконец прозвенел звонок об окончании занятий, Джон резко встал и, стараясь удерживаться в рамках приличий, вышел из комнаты и поспешил в подвал, где находился гимнастический зал Хакагавы.

Хак был в костюме дзюдоиста и вытирал вспотевшие руки и шею полотенцем. Удивительно красивый японец средних лет пружинистой походкой двадцатилетнего юноши подошел к Крейгу и крепко пожал руку.

- Рад тебя видеть в добром здравии, Джон. Когда я прочел в газете о твоей смерти, то...

Крейг улыбнулся ему в ответ.

- Они убили брата моей жены, тот донашивал мой старый костюм. Вот потому и произошла путаница.

- Как твоя жена?

- Я знаю только то, о чем писали в газетах. Все ещё без сознания, но они не очень расстроятся, если она умрет.

- Что это за люди?

- Тебе лучше не знать. Поверь мне, Хак, так будет для тебя лучше, - от него не ускользнуло выражение обиды на лице японца. - Если они начнут хотя бы подозревать, что я жив, то примутся за моих друзей. Говорю тебе это только потому, что хочу просить об одном одолжении.

- Сделаю все, что в моих силах, ты ведь знаешь, - сказал Хакагава.

- Подумай сначала о том, что я тебе сказал. Кроме того, сюда может нагрянуть полиция.

- Ей будет интересно узнать, откуда у тебя черный пояс?

- И что ты им расскажешь?

- Правду, - ответил Хакагава. - Я давал тебе уроки борьбы, ты был моим любимым учеником, очень многообещающим дзюдоистом. Чем ты занимался и почему тебя хотели убить, мне неизвестно, но я был очень огорчен, прочитав это сообщение в газете... Так чем я могу тебе помочь?

- Каратэ, - сказал Крейг. - Ты должен научить меня ему.

- Ты умер и тебе нечего бояться, - улыбнулся японец.

- Трудно сказать, в любой момент охота может начаться снова. Я должен быть всегда готов к бою.

- Это очень плохие люди?

- Хуже не бывает.