169198.fb2 Тень на шторе (= Тень китайца) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Тень на шторе (= Тень китайца) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Комиссар вздрогнул, услышав этот монотонный голос, который, казалось, с трудом пробивался сквозь ее пересохшее горло. Он смотрел на женщину, что вошла в комнату, на ее бесцветное лицо, припухшие веки.

Взглянув на Нину, он утвердился в своей мысли. Перед ним была ее соседка - наркоманка.

- Что-нибудь случилось?

- Нет... К Роже пришли, и тогда я позволила себе... зайти...

Она с тупым видом присела на постель.

- Сколько же сейчас времени?

- Девять! - ответил Мегрэ. - По вашему виду не скажешь, что вы не любите кокаина!

- Это не кокаин, а эфир. Роже считает, что эфир лучше и что...

Ей было холодно. Поднявшись, она подошла к батарее, посмотрела в окно:

- Опять будет дождь...

Все в этой тусклой комнате наводило уныние. На туалетном столике расческа, набитая волосами. На полу - чулки Нины.

- Я вам мешаю, да? Но, кажется, они говорят о чем-то серьезном. Об отце Роже, он умер.

Мегрэ взглянул на Нину и заметил, что она внезапно нахмурила брови, подобно человеку, которого вдруг осенила какая-то мысль.

- Вы знаете отца Роже? - спросил комиссар женщину.

- Ни разу его не видела. Но постойте! Нина, с вашим другом ничего не случилось?

Нина и комиссар переглянулись.

- Почему вы спрашиваете об этом?

- Не знаю... Тут что-то неладно... Я вдруг вспомнила, что однажды Роже мне сказал, что его отец захаживает сюда. Роже это забавляло. Но Роже предпочитал не встречаться с ним, и как-то раз, когда кто-то поднимался по лестнице ему навстречу, он бросился назад в свою комнату. Кажется мне, что тот, о ком мы говорим, вошел сюда, в вашу комнату...

- Чем он занимается, Роже Куше? - продолжал комиссар после долгой минуты молчания, во время которой он прислушивался к голосам, доносящимся из соседней комнаты.

- Что?

- Какая у него профессия?

Так вы из полиции, да? - спросила вдруг женщина.

Она заволновалась. Наверное, она сейчас начнет упрекать Нину, что та заманила ее в ловушку.

- Я ничего не знаю. Мы живем вместе всего три недели.

- Он работает?

Этих слов оказалось достаточно, чтобы совсем смутить ее.

- Не знаю...

- Иначе говоря, он ничего не делает. У него есть деньги? И он живет на широкую ногу?

- Нет. Почти всегда мы обедаем по твердым ценам, за шесть франков...

- Часто он говорит об отце?

- Говорил он о нем один раз, как я вам сказала...

- Кто к нему сейчас пришел?

- Какой-то мужчина... Я его приняла за судебного исполнителя. Я знаю, что Роже задолжал.

- Хорошо ли он одет?

- Подождите... Я заметила котелок, бежевое пальто, перчатки...

Комнаты объединяла общая дверь, закрытая занавеской и, вероятно, забитая. Мегрэ мог бы прислонить к ней ухо и все услышать, но ему противно было проделывать это перед двумя женщинами.

Нина одевалась, нервничая, делая резкие движения.

Чувствовалось, что все эти события подавляют ее и она ждет худших несчастий, с которыми у нее нет сил справиться и даже их понять.

Соседка казалась спокойной: то ли на нее еще действовал эфир, то ли она обладала большим опытом в такого рода делах.

- Как вас зовут? - обратился к ней Мегрэ.

- Селина.

- Вы работаете?

- Была парикмахершей на дому.

- И внесена в списки полиции нравов?

Она, не удивляясь этому вопросу, отрицательно покачала головой. А из-за стены все слышались голоса.

Нина, уже одевшаяся, оглядела свою комнату и вдруг расплакалась, приговаривая:

- Боже мой, Боже мой!

- Веселая история! - медленно произнесла Селина.

- Где вы были вчера вечером около восьми часов?

Она задумалась: