168959.fb2 Тайна старого холанца - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Тайна старого холанца - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

- Комиссар Мегрэ... - представился Мегрэ.

- Очень рад...

- Он еще жив?

- Пока да... Надеюсь, он выкарабкается, если не будет осложнений.

Пот ручьями струился по лбу профессора, а взгляд выдавал крайнюю усталость.

- И вот еще что... Совершенно необходимо поместить его в отдельную палату...

- Мадам Драсс, распорядитесь! Прошу извинить. Размашистым шагом он прошел в свой кабинет. Дверь операционной снова отворилась, и санитар выкатил носилки, на которых под простыней угадывались очертания человеческого тела.

Была видна только верхняя часть осунувшегося, помертвевшего лица. Мегрэ с трудом узнал Лоньона.

- Бернар, поместите больного в двести восемнадцатую палату.

- Слушаюсь, мадам.

Она пошла за санитаром, Мегрэ, Лапуэнт и Креак последовали за ней.

Тусклый свет падал из высоких окон на скорбную процессию, которая медленно тянулась по коридору. Они проходили мимо ровных рядов больничных коек. Все было как в страшном сне.

Их догнал студент-практикант, вышедший из операционной.

- Вы его родственник? - спросил он Мегрэ.

- Нет, я комиссар Мегрэ.

- О, это вы...

Юноша с любопытством посмотрел на комиссара, словно бы проверяя, так ли он представлял его себе раньше.

- Профессор сказал, что он, пожалуй, выкарабкается, - заметил Мегрэ.

Это был какой-то особый мир, где голоса звучали приглушенно и вопросы эхом замирали в воздухе.

- Ну, раз он так сказал... - ответил практикант.

- Как вы думаете, когда он придет в себя? Так. Теперь и этот глаза выпучил! Будто его бог знает о чем спросили! Старшая медсестра остановила полицейских перед дверью.

- Сейчас нельзя!

Понятно, предстояло снять раненого с носилок, уложить его, и вообще, судя по всему, хлопот с ним было еще много. Две санитарки пронесли мимо них лекарства и кислородную подушку.

- Если хотите, оставайтесь в коридоре, хотя я вообще против этого. Для посещений отведено специальное время.

Мегрэ посмотрел на часы.

- Я, пожалуй, пойду, Креак. Постарайтесь быть около него, когда он придет в себя. Если он заговорит, запишите все подробно...

Мегрэ не чувствовал обиды, но все же ему было немного не по себе: он не привык к такому приему. Его известность не производила никакого впечатления на здешних людей, для которых жизнь и смерть имели совсем иной смысл, чем для всех остальных.

Во дворе он облегченно вздохнул, раскуривая трубку. Лапуэнт тоже закурил.

- Иди-ка ты спать, - сказал Мегрэ, - подбрось меня только до Монмартра к мэрии восемнадцатого района.

- А может, мне лучше остаться с вами, шеф?

- Ты ведь ночью дежурил...

- В моем возрасте это полбеды!

Они были в двух шагах от мэрии. В дежурке трое инспекторов в штатском "буржуа", как их называли, - отстукивали что-то на машинках. На вид ни дать ни взять исправные клерки.

- Добрый день, господа!.. Кто из вас в курсе дела?

Он знал их всех если не по именам, то в лицо. Завидя Мегрэ, они встали.

- Все и никто...

- Послали кого-нибудь к мадам Лоньон?

- У нее Дюрантель.

В комнате было накурено, грязно, весь пол затоптан.

- Лоньон вел какое-нибудь дело? Они нерешительно переглянулись. Наконец один из них, низенький толстяк, сказал:

- Мы уже сами об этом думали... Но вы ведь знаете Лоньона, господин комиссар. Стоило ему напасть на след, он сразу напускал на себя секретный вид... Бывало, неделями расследует какое-нибудь дело, а нам ни слова...

"Еще бы, - подумал Мегрэ, - ведь успехи бедняги Лоньона обычно приписывали другим!"

- Так и в этот раз он недели две с нами в прятки играл, а иногда приходил с таким видом, будто готовит нам сюрприз.

- И словом ни о чем не обмолвился?

- Нет. Нам только бросилось в глаза, что он старался попадать в ночные дежурства...

- Где он дежурил?

- Патрули несколько раз видели его на авеню Жюно, недалеко от того места, где в него стреляли... Но в последнее время и там его не замечали... Он выходил в девять часов вечера и возвращался под утро часа в три или четыре... Случалось, что и всю ,ночь не приходил.

- Никаких донесений он не оставил?

- Я просмотрел журнал. В свои дежурства Лоньон записывал: "Был в городе", - и все.

- Вы послали людей на место происшествия?