166629.fb2
- Да, мне нужно работать. Я не очень хорошо знаком со шхунами. Поеду в Тампа... Там я найду себе работу.
- А я? Что будет со мной?
Тон Фреды заставил Джонни посмотреть на нее.
- У меня есть немного денег. Мы не будем купаться в золоте, но, если ты захочешь поехать со мной, буду только рад.
- Какую сумму ты украл? Ты мне так и не сказал. И он решил не говорить ей правды.
- Пятьдесят тысяч долларов.
- Ты рисковал своей шкурой ради пятидесяти тысяч?
- Да, я хочу шхуну и смогу купить ее за такую сумму. Она внимательно посмотрела на него, и он понял, что она не поверила.
- Там больше, да? Ты не доверяешь мне?
- Я не знаю. У меня не было возможности пересчитывать их. По-моему, там больше пятидесяти тысяч, но не намного. - Он искоса наблюдал за ней и добавил угрюмо:
- Ты думаешь удовлетвориться десятью тысячами или погнаться за пятьюдесятью?
Она покачала головой:
- Нет. Я пытаюсь представить себе жизнь на шхуне. Но он понял, что она лжет.
- Не делай то, о чем можешь пожалеть потом. Ну, предположим, ты позвонишь этим адвокатам. Я тебе расскажу, что произойдет дальше. Пять или шесть парней придут сюда. Они попытаются взять меня живым, так как им нужно узнать, где спрятаны деньги. Но живым я им не дамся. Я видел, что делают с теми людьми, которые пытались обмануть Массино. Их привязывали к стулу и били, стараясь сразу не убить. Им ломали одну кость за другой и, в конце концов, цепляли на крючок за подбородок и подвешивали вместе со стулом. Вот потому-то я и не дамся живым. Поднимется стрельба, и ты получишь пулю, а не десять тысяч, поверь мне, милая, их никто не получит. Это ловушка. Поэтому не делай того, о чем будешь сожалеть всю жизнь.
Она задрожала, потом положила руку на колено Джонни:
- Я тебя не предам, уверяю, Джонни. Но Эд?
- Да. Я об этом думал. Ты ему вот что скажешь. Ты хотела обыскать мой чемодан, когда я был на рыбалке, но он был заперт на ключ. Тогда, после моего возвращения, ты поехала в деревню и позвонила адвокатам. Ты им рассказала обо мне. И что, ты думаешь, тебе ответили? - он посмотрел на нее. - Они тебе ответили, что этот человек уже найден в Майами, и поблагодарили за усердие. Как ты думаешь, Эд клюнет?
На лице Фреды появилась улыбка.
- Блестящая идея, но нужно потратить деньги на телефонный звонок. Я уверена, что он не будет проверять.
- Я останусь здесь до конца недели, а потом скажу ему, что уезжаю. Мы возьмем машину, о которой ты говорила, и переедем в Тампа.
- Зачем ждать, почему не уехать завтра же?
- Это не лучший вариант. За следующие пять дней ты влюбишься в меня и оставишь ему письмо, в котором сообщишь, что мы уезжаем вместе. Если же скрыться сейчас, это может показаться подозрительным. Он, может быть, даже рискнет позвонить адвокатам, наведет справки в деревне и найдет человека, у которого мы взяли машину. После этого мы далеко не уедем. Поверь мне, милая, это дело требует терпения.
- Ждать. Боже! Я только этим и занимаюсь, - Фреда поднялась. - До чего мне надоела такая жизнь.
- Лучше иметь такую жизнь, чем никакой. Пойду-ка я половлю рыбу.
Он оставил ее на палубе и отправился в комнату. Закрыв дверь на ключ, он вытащил чемодан, открыл, достал рубашку и порылся в нагрудном кармане. Он вытащил ключ от камеры хранения и посмотрел на него. На ключе был выгравирован номер камеры: 176. Ключ стоимостью в сто восемьдесят шесть тысяч долларов. Сидя на кровати, он снял ботинок, вложил ключ и одел. Не очень удобно, зато надежно. Потом он вернулся на палубу. Фреда убирала в квартире.
- Пока! - прокричал он, сел в лодку, запустил мотор и направился на середину озера.
***
Телефонный звонок раздался в тот момент, когда Массино собирался идти домой.
- Ответь, - сказал он Берилли.
- Это Танза, - сказал тот, протягивая трубку. Массино, ругаясь, взял трубку, уселся на край письменного стола и спросил:
- Что произошло, Карло?
- Я только что получил интересные сведения. Это, может быть, ерунда, но нужно проверить. Один человек, похожий на Биандо, живет в плавающем домике в окрестностях Лидусбрика, в восьми километрах от Нью-Семара. Он появился там два дня назад и живет у одной молодой пары. Муж - шофер грузовика, целый день отсутствует. Жена - очень горячая девка, шведка, и она утверждает, что этот малый - ее брат, но он такой же швед, как ты и я. Тип, который это сообщил, наш человек и серьезный парень.
- Ну а зачем же ты меня беспокоишь? - пробурчал Массино. - Розысками занимаешься ты. Вот и проверь личность этого человека.
- Нам нужен кто-то из твоих людей для опознания. Ты можешь послать кого-нибудь?
- Хорошо, я пошлю Тони.
- Прекрасно. Пусть он летит первым же самолетом до Нью-Семара, из аэропорта едет в Ротерфорт-бар. Все шоферы знают, где он находится. Там пусть спросит Луиджи. Это наш человек. Луиджи подберет несколько парней, и они отправятся на это озеро. Подходит?
Массино делал пометки в блокноте.
- Подойдет, договорились. - Затем он повернулся к Берилли. - Найди Тони и передай ему это. Пусть летит первым же самолетом. Скажи ему, что нужно опознать типа, который, как думает Танза, - Биандо. Пошевеливайся.
Берилли нашел Тони, сидящего за кружкой пива, в компании Эрни в баре, который посещала вся банда Массино.
- Смотри, кто идет, - заметил Эрни, увидев входящего Берилли.
- А, это убожество, - пробормотал Тони. Берилли уселся за стол.
- Для тебя есть работа, Тони, - он ненавидел Капелло и с удовольствием сообщил ему о приятном поручении. - Босс хочет, чтобы ты первым же самолетом отправился в Нью-Семар. Держи, здесь записаны все инструкции.
Тони взял листок, прочитал его и вопросительно посмотрел на Берилли.
- В чем дело?
- Луиджи думает, что его люди обнаружили местонахождение Биандо. Он требует, чтобы кто-то из наших поехал опознать Джонни, прежде чем его парни примутся за дело.
- Джонни? - Тони побледнел.
- Совершенно верно. Босс приказал ехать немедленно.
- Матч века, - заявил Эрни. - Когда ты окажешься лицом к лицу с Джонни... Черт возьми, я отдал бы все, чтобы присутствовать при этом.., издалека.
Тони выругался.