164821.fb2 Непредсказанное убийство - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Непредсказанное убийство - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

4

— Мама, — сказал Розовски, скрывая досаду за беспечной улыбкой, — а этот ковер мы постелим, наверное, в туалете, да?

Мать, только что гордо вошедшая с темно-вишневым свертком в картиру, непонимающе уставилась на него.

— Что?

— Я имею в виду — ковер ты купила для нас? — спросил Натаниэль. — Или у кого-то еще не хватает этого добра?

— Сто шекелей! — Сарра сверкнула очками. — Это же не деньги!

— Конечно, но я вовсе не о деньгах.

— Через неделю Роза выдает замуж дочку, — сообщила мать. — Плохой подарок?

— Замечательный. Ты совершенно права, — Розовски поцеловал мать в щеку. — Давай, я пока отнесу его в лоджию.

Едва он взял в руки ковер, оказавшийся неожиданно легким, как раздался телефонный звонок.

Сарра вопросительно посмотрела на сына.

— Я в отпуске, — мрачным тоном сообщил Натаниэль. — Меня нет. Я временно умер.

— Типун тебе на язык! — возмутилась Сарра, направляясь к тумбочке с телефоном. — Никогда не говори так. Даже в шутку, — она сняла трубку: — Алло, кто это?

Натаниэль, не дожидаясь конца разговора, быстренько ретировался в лоджию. Уложив ковер в самодельный стенной шкаф, он еще некоторое время помедлил, окидывая рассеянным взглядом окрестный пейзаж, изрядно надоевший за десять лет — ровно столько времени мать жила в нынешней квартире. Выкурив еще одну сигарету и в очередной раз вяло посоветовав самому себе бросить курить, он не торопясь вернулся в комнату.

Мать стояла у тумбочки и отнюдь не собиралась прерывать оживленную беседу. Натаниэль подумал, что его беспокойство относительно нарушения отпускных планов оказалось лишенным оснований. Но Сарра Розовки, заметив сына, вдруг сказала невидимому собеседнику:

— А вот и он, я сейчас дам ему трубку, — и, уступая место у телефона сыну, пояснила: — Это какой-то адвокат. То ли Грузенфельд, то ли Грузенберг.

Натаниэль тихо охнул.

— Я же просил, мама… — он принял из ее рук телефонную трубку и сказал обреченным голосом:

— Слушаю.

— Здравствуйте, Натан, это адвокат Цви Грузенберг. Вы меня помните?

— Да, конечно, — ответил Розовски без особого энтузиазма в голосе. Он прекрасно помнил молодого спортивного вида адвоката и симпатизировал ему. В свое время информация, полученная от Грузенберга, помогла завершить одно из самых сложных расследований. — Вы были адвокатом покойного Ари Розенфельда. Кстати, чем закончился тогда ваш иск к страховой компании?

— Пока ничем. Представьте, уже больше года все это тянется.

— Что вы говорите! — вежливо удивился Натаниэль. — Никогда бы не подумал… — он замолчал и свирепо глянул на мать. Та демонстративно повернулась к нему спиной и вышла в лоджию.

— Представьте себе, — сказал Грузенберг. — Конечно, получив результаты полицейского расследования, они перестали обвинять наследников в совершении преступления. Теперь они настаивают на том, чтобы дочь покойного согласилась на чать выплаты. Мотивируют тем, что текст завещания не конкретен. Конечно, они выплатят все, но пока что приходится раз в месяц являться в суд и повторять одно и то же.

— Да, представляю, каково вам сейчас, — посочувствовал Розовски. — Хотя, вы лучше меня знаете наше судопроизводство. Сколько тянется процесс над Арье Дери? Четыре года?

— Пять. Вы правы, это для нас почти нормально. Собственно, я не жалуюсь. Если честно, то мне доставляет удовольствие появляться в суде, — сказал Грузенберг. — Знаете, недавно я, наконец-то, понял, что люблю свою работу.

— А я свою разлюбил, — вполголоса произнес Натаниэль. — И понял это гораздо раньше.

— Что, простите?

— Нет, это я так. Ворчу. У меня с утра, обычно, плохое настроение. Пока не позавтракаю, — объяснил Натаниэль. — Между прочим, я советовал своему приятелю-психологу исследовать связь настроения человека с временем суток, состоянием желудка и…

— И расположением звезд, — добавил в тон ему адвокат.

— При чем тут звезды?… Ну, неважно, это просто словесная реакция, — сказал Натаниэль.

Услышав в его голосе тщательно скрываемое раздражение, адвокат Грузенберг спросил с легким беспокойством:

— Простите, Натаниэль, но, может быть, я не вовремя? Я перезвоню, скажите только, когда.

— Нет-нет, Цвика, что вы, я слушаю вас, — любезно ответил Розовски. — Вообще-то я со вчерашнего дня в отпуске, но если вам нужна моя помощь, не стесняйтесь. Вы ведь не собираетесь просить, чтобы я взялся за какое-то расследование?

Грузенберг промычал что-то неопределенное, потом сказал:

— Откровенно говоря, именно для этого я вам и позвонил.

Не выпуская из рук трубку, Натаниэль нащупал табурет, пододвинул его ближе к тумбочке и сел.

— Так я и знал, — сказал он. — Я хотел отключить телефон. Хотя вряд ли это помогло бы, — он вздохнул с невыразимой тоской. — В подобных случаях мой телефон почему-то звонит даже будучи отключенным. Не знаю, что это. Мистика, наверное. А если бы я запер дверь, непременно кто-нибудь влез бы в окно. Несмотря на третий этаж.

— Я все понимаю, Натаниэль, — сказал Грузенберг. — Мне самому не всегда удается отдохнуть. Честно говоря, очень неловко настаивать. Просто я не представляю, кто еще мог бы помочь. Обратился к вам. Вы ведь специализируетесь на репатриантских проблемах.

— Вы, я смотрю, тоже ими увлеклись, — хмуро заметил Розовски.

— Что вы хотите? Статистика. Количество репатриантов растет, соответственно растет удельный вес их обращений к адвокатам, — сказал Грузенберг. — В том числе и ко мне.

— Ну-ну, — Розовски не был настроен вести теоретическую беседу о социоэтнической структуре современного израильского общества. — И что же за дело вы сейчас ведете? Имущественный спор, наследство? Хотите, чтобы мы проверили чьи-то банковские счета? — с робкой надеждой спросил он.

— Увы, все гораздо печальнее и запутаннее, — сообщил адвокат. — Речь идет об убийстве, причем я представляю интересы подозреваемой.

— О Боже, — вздохнул Натаниэль, — убийство, и в нем замешана женщина… Тот самый букет, который я мечтаю видеть по утрам на тумбочке у постели.

— Я еще раз приношу свои извинения, Натаниэль, — виновато сказал адвокат. — Но прошу вас, выслушайте хотя бы вкратце.

— Чего уж вкратце, — проворчал Розовски. — Вы же сами понимаете, что я не смогу вам отказать. Тем более, в таком деле. Договоримся так: вы заедете за мной минут через двадцать, и мы отправимся ко мне в контору. А уже там вы все расскажете.

— Спасибо, Натаниэль, вы меня, действительно, крайне обяжете.

— Я еще не сказал «да», — возразил Розовски. — Пока что я всего лишь согласился вас выслушать. Потом я скажу, берусь или не берусь за ваше дело.

— Конечно, конечно. Спасибо и за это. Говорите адрес.

— Бен-Элиэзер, 12, квартира 8.

— Буду через пятнадцать минут.

Розовски с бессильной ненавистью посмотрел на ни в чем, вобщем-то, неповинный телефонный аппарат.

— Он уверен, что я возьмусь за расследование, — произнес Натаниэль в пространство. — Самое интересное, что и я почти уверен в том же, — он тяжело вздохнул и поплелся в свою комнату переодеваться.

— Уходишь? — спросила мать, когда он вновь вышел в салон.

— Мама, — ласково сказал Розовски, — объясни, пожалуйста, зачем ты позвала меня к телефону?

— Я не знаю, — растерянно ответила Сарра. — Но он так прилично выглядел… то есть, говорил… Я как-то не подумала…

— Что значит профессионал, — проворчал Розовски. — В общем, спасибо, мамочка, отпуск мой уже закончился.