164578.fb2 Наша Иможен - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Наша Иможен - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

- Хотите вы того или нет, а я все равно убью себя, если вы не позволите мне выйти за Ангуса!

- Никогда!

- Вы, вероятно, не отдаете себе отчета, мистер Лидберн, что девочка нуждается в отдыхе? - не вставая со стула, заметила Иможен.

В домашней обстановке Кит настолько привык чувствовать себя повелителем, что значительно меньше боялся мисс Мак-Картри, чем в лавке, на глазах у всего города, где острый язычок дочери капитана мог нанести его престижу огромный урон.

- Я не просил вас высказывать свое мнение, так что помолчите и не суйте нос в наши семейные дела!

- Хам!

Флора поддержала гостью.

- Как вам не стыдно, Кит?

- Оставьте меня в покое!

- На вашем месте, миссис Лидберн, я бы всыпала ему как следует, чтобы научить хорошим манерам, - посоветовала Иможен.

- Ох, если бы только я могла с ним справиться...

Кит Лидберн, чувствуя, что его сейчас хватит удар, бросился с кулаками на мисс Мак-Картри, но та отступила на шаг и мастерски подставила подножку. Мясник споткнулся и, полетев мимо Иможен, влепился головой в шкаф. Несколько секунд слышалось невнятное бормотание, однако крепкий, как бык, Лидберн очень быстро пришел в себя.

- Пускай меня потом повесят - плевать, но я все-таки должен ее придушить своими руками, и сейчас же, - хрипло проворчал он.

Кит и впрямь хотел вцепиться в горло слегка встревоженной мисс Мак-Картри. К счастью для нее из ванной неожиданно вышел Тайлер.

- Ну как, все уладилось? - весело спросил он.

Жизнерадостный тон констебля сразу разрядил атмосферу. Сэм помахал в воздухе пустой бутылкой.

- Отличное виски, мистер Лидберн, теперь я опять в полной норме. И, знаете, по-моему, отхлебни ваша барышня глоток-другой - мигом увидела бы все в другом свете.

Полицейский подошел к постели.

- До свидания, мисс Дженет, отдохните хорошенько, а главное, не прыгайте больше в озеро, потому как я не всегда окажусь рядом... И кто ж тогда вытащит вас из воды, а?

- Спасибо, мистер Тайлер, но в следующий раз я постараюсь избежать встречи с вами и довести дело до конца! - упрямо возразила девушка.

Сэм улыбнулся.

- С характером юная особа, ничего не скажешь. Пойдемте, мисс Иможен?

* * *

Констебль Сэм Тайлер доложил сержанту о происшествии на озере Веннахар. Смущенный его рассказом Мак-Клостоу долго молчал.

- Вот интересно, Сэм, каким образом эта рыжая чертовка заранее обо всем пронюхала?

- Наша Иможен знает все, что творится в городе!

- Наша? Благодарю покорно! Можете оставить ее себе! "Наша Иможен"! Очень подозрительная фамильярность, Тайлер, если хотите знать мое мнение!

- Не особенно, сержант.

- Так вы еще и грубите, Тайлер, в довершение всего прочего? А кстати, насколько я понимаю, вы позволили себе без разрешения оставить пост...

- Совершенно верно, сержант.

- И на каких же основаниях, позволю себе спросить, прежде чем уволю вас за дезертирство?

- Чтобы спасти дочь Кита Лидберна.

- У вас на все есть готовый ответ! Уж что-что, а подыскать хорошее оправдание вы всегда сумеете, а? Бессовестный лицемер, вот кто вы такой, Тайлер! Что до этой Дженет... Попытка самоубийства карается законом... но Лидберны - люди влиятельные, так что пока лучше помолчать. Тем не менее составьте мне рапорт, он может еще пригодиться.

* * *

Иможен, решив, что не повредит репутации Дженет, если расскажет ее возлюбленному о троссаксской драме, направилась к гаражу Ивена Стоу. Пусть Ангус - простой механик и беден, как церковная крыса, но что с того? У Кита Лидберна и на двоих денег хватит. Правда, сам мясник рассчитывал с помощью богатства и дочери добиться более высокого общественного положения, так ведь его глупость известна всему городу...

После того как Иможен завершила печальную повесть, Ангус наконец принял решение.

- Спасибо, мисс Мак-Картри, и, раз уж дело оборачивается так скверно, я увезу отсюда Дженет. Сегодня вечером мы должны встретиться, и я предложу ей свой план.

- Не сочтите за нескромность, но нельзя ли и нам узнать его хотя бы в общих чертах? - осведомился Ивен Стоу.

- Мы удерем и где-нибудь тихонько отсидимся, а потом повенчаемся в Гретна Грин и приедем обратно в Каллендер, только мужем и женой. Ну, что вы об этом думаете, мистер Стоу?

- Думаю, что на вашем месте, Ангус, поступил бы точно так же!

- А вы что скажете, мисс Иможен?

- По-моему, все выглядит очень романтично...

Старая дева тяжело вздохнула.

- Эта Дженет наверняка даже не догадывается, как ей повезло... Уж что-что, а такое приключение запомнится на всю жизнь!

Ивен Стоу дружески сжал руку мисс Мак-Картри в знак того, что вполне разделяет ее мнение.

* * *

Ближе к вечеру Дженет заявила, что чувствует себя намного лучше, а небольшая прогулка на свежем воздухе окончательно поставит ее на ноги. Мать предложила погулять вместе, но девушка отказалась, сославшись на то, что хочет побыть одна, обдумать ближайшее будущее и свою дальнейшую судьбу.

Вскоре после этого Дженет встретилась с Ангусом на их излюбленном месте свиданий, и молодой человек начал мягко упрекать подругу, уверяя, что ее попытка самоубийства доказывает, как мало она им дорожит, если не подумала о нем и о той боли, которую причинит ему своей смертью. А Дженет с таким же пылом клялась, что только ужасная мысль о вечной разлуке с любимым толкнула ее на такую крайность. Разумеется, все это закончилось объятиями и новыми клятвами в вечной любви.

Девушка без колебаний согласилась с планом похищения, и они вместе решили, что удобнее всего сбежать на следующей неделе, когда на семейный совет к родителям Дженет явятся ее дядя Рестон и крестный Гленрозес.

Глава 2