164328.fb2 Мрачная девушка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Мрачная девушка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

- Ваша Честь, - обратился к судье Мейсон, - никаких возражений по идентификации женщины сделано не было.

- Никаких возражений? - переспросил судья Маркхам.

- Никаких, Ваша Честь.

- Хорошо, но я приму возражение, если оно будет сделано, - заявил судья.

- Возражений сделано не будет, - сообщил Мейсон.

По залу суда прошел шум.

- Хорошо, отвечайте на вопрос, - принял решение судья Маркхам с побагровевшим лицом.

- Да, сэр, - сказал Дон Грейвс. - Я думаю, что это была Фрэнсис Челейн. В этом случае я не так уверен, как с Робертом Глиасоном, но считаю, что Фрэнсис Челейн. Она была одета, как Фрэнсис Челейн, цвет ее волос и манера держать плечи навели меня на мысль, что это Фрэнсис Челейн.

- Вы давно знаете Фрэнсис Челейн? - спросил Клод Драмм.

- Более трех лет.

- Вы жили с ней в одном доме все это время?

- Да, сэр.

- А она, насколько вам известно, имела в то время, когда вы видели ее в кабинете Эдварда Нортона, какое-либо платье или другой предмет туалета того цвета, как одежда на женщине, которую вы видели в окне?

- Да, сэр.

- Что вы сделали, если вообще что-либо сделали?

- Я сообщил спутникам, что увидел и попросил развернуть машину.

- Я лично требую вычеркнуть этот ответ из протокола, - объявил судья Маркхам. - Это несущественно и не относится к делу. Вопрос касался того, что дальше сделал свидетель относительно того, что происходило в кабинете. Разговоры между сторонами, имевшие место вне присутствия обвиняемых и не являющиеся частью того, что совершил сам свидетель или лично видел, не допустимы.

- Хорошо, - сказал Клод Драмм. - Что произошло потом? Что вы сделали относительно мистера Нортона?

- Я вернулся в дом, поднялся по лестнице в кабинет и обнаружил тело, лежавшее на столе с разбитой головой, - ответил Дон Грейвс.

- Вы можете проводить перекрестный допрос, - повернулся Клод Драмм к защитнику.

Мейсон встал и уставился на Дона Грейвса. В зале суда сразу же почувствовалось напряжение. Зрители поняли, что это кульминационная часть всего процесса.

- У вас хорошее зрение? - спросил Мейсон.

- Да.

- Вы считаете, что, сидя в движущемся на большой скорости автомобиле, в указанной точке, глядя в заднее стекло, вы моментально смогли узнать находившихся в кабинете?

- Да, сэр, я знаю, что смог.

- Откуда у вас такая уверенность?

- Я тогда понял, кто это, а в дальнейшем, чтобы проверить свою способность сделать подобное, я провел соответствующие эксперименты.

- Вычеркните последнюю часть ответа, - крикнул судья Маркхам.

- У меня нет возражений касательно этой части, - заявил Мейсон. Если Суд не против, я хотел бы развить эту тему.

- Хорошо, - согласился судья.

- Вы утверждаете, что в дальнейшем проводили эксперименты?

- Да, сэр.

- В машине?

- Да, сэр.

- В кабинете находились люди?

- Да, сэр.

- Кто находился в кабинете?

- Мистер Драмм, заместитель окружного прокурора, и еще два его подчиненных.

- Вы смогли их узнать?

- Да, сэр. Понимаете, сэр, в кабинете очень широкие окна и прекрасное освещение.

- Машина, участвовавшая в эксперименте, ехала не на очень высокой скорости?

- На той же скорости, что и машина, в которой я сидел в ночь убийства.

- В том случае вы ехали на машине судьи Пурлея?

- Да, сэр.

- Но эксперименты проводились в другой машине, а не в машине судьи Пурлея?

- В другой.

- В таком случае эксперименты проводились не в тех же условиях - то есть не в той машине, а следовательно, заднее стекло было другим?

- Но они идентичны! - воскликнул Дон Грейвс.

Мейсон с укором посмотрел на свидетеля.

- Эксперименты проводились _н_е_ в тех же условиях? - повторил он.