162542.fb2 Исчезнувший мертвец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Исчезнувший мертвец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава 10

Я встретил сержанта Полника в коридоре в тот момент, когда он поворачивал ключ в двери комнаты красивой рыжей девушки.

– Все в порядке, лейтенант?

– Пирса я нашел, но чтобы утверждать, что все в порядке…

– А этот гадина Дикс! Никак не могу добраться до него. У мисс Томплинсон его нет, и, если хотите знать мое мнение, меня это не очень удивляет. Лично я, если бы у меня был выбор, не приблизился бы к этой курочке и на милю.

– Продолжай, поиски. А как себя чувствует инспектор След?

– Неплохо. У него побаливает черепушка, но для такой головы, как у него, это вполне нормальное явление.

– Ты замечательный человек, Полник. Если так пойдет и дальше, о тебе станут говорить, что ты не такой флик, как все.

Сержант что-то пробормотал себе под нос, но я ничего не понял и, решив, что бесполезно просить повторить, предоставил Полнику возможность продолжить путь, в то время как сам стал открывать дверь в комнату рыжей. Торопиться было некуда. Наконец дверь отворилась, и на меня уставились две пары глаз.

– Пришел возвратить ваш ключ, – обратился я к рыжей девушке, войдя в комнату. Затем я вставил ключ в замочную скважину с внутренней стороны.

Каролин, вздернув подбородок, гордо прошествовала мимо меня по коридору. Я подождал, пока не стих шум ее шагов, и, не двигаясь с места, закрыл дверь изнутри. Рыженькая заинтригованно смотрела на меня:

– Вы собираетесь признаться в любви, лейтенант?

– Можете ответить на несколько вопросов?

– Отвечу "да" на все, что вы захотите или потребуете от меня, – обвораживающе улыбнулась девушка. – Знаете, вы все-таки молодец! Так поставить Каролин на место, как сделали вы! Ее давно пора немного встряхнуть. В последнее время Каролин стала совершенно непереносимой.

– Да?

– У нее появилась манера смотреть на всех свысока, абсолютно на всех… А потом.., она тратила столько денег! Интересно, откуда у нее их столько!

– Может, ее родители очень богаты?

– Надо полагать, хотя Каролин никогда о них не упоминала.

– Слишком горда?

– Не знаю. – Рыженькая наморщила носик в сильнейшем пароксизме размышления. – Не хотела бы от вас ничего скрывать, но она действительно никогда не рассказывала о себе. Только о цене, которую заплатила за платье или за что-нибудь еще из тряпок.

– Спасибо, – произнес я и направился к двери, – большое спасибо.

– Эй, минутку! Я думала, что вы хотите меня о чем-то спросить?

– Не стоит забивать вашу милую головку глупыми вопросами. Вы уже ответили на все. Кстати, я нахожу вас блестящей девицей? Сколько вам лет?

– Восемнадцать.

– Приходите ко мне в гости, когда вам исполнится двадцать два, а до тех пор будьте благоразумны.

– Но в это время я уже буду замужем.

– Можете прийти вместе с мужем. Почему бы и нет?

– Нет-нет! – с дрожью в голосе промолвила девушка. – Это будет слишком гадко.

Я вышел из комнаты и взглянул на часы: без четверти три. А я еще не обедал, и было слишком рано для первого завтрака. Какая ночь! , Вернувшись в кабинет мисс Баннистер, я уединился там, сожалея, что не располагаю ключом от двери. Пошарив в ящиках конторки, минут через пятнадцать я нашел нужное – список учениц. Выяснилось, что Каролин сирота и вынуждена была жить у своей сестры в Нью-Йорке. Аккуратно положив все на место, я вновь направился к комнате Каролин и постучал в дверь, решив на этот раз не вламываться.

– Кто это?

– Уилер. Должен вернуть ваше бриллиантовое колье.

– Ax так, – равнодушно произнесла девушка. – Это дело может подождать и до завтра.

– У нас уже завтра.

– Тогда этому мероприятию суждено подождать до первого завтрака, лейтенант.

– Мне нужно с вами поговорить, Каролин.

– Нам не о чем разговаривать, лейтенант! После такого грубого обращения со мной, которое вы позволили себе…

– Сожалею, милочка, и приношу извинения. Но я не хотел подвергать вас опасности, и…

– Повторите. – Ее голос смягчился.

– Я сказал, что не хотел…

– Нет, не это. С самого начала.

– Сожалею, милочка…

Дверь отворилась, и меня встретила улыбающаяся Карелии:

– Милочка! Вы назвали меня милочка! Может быть, я все-таки немножко интересую вас, лейтенант?

– Не исключено, – ответил я, закрыв дверь ударом ноги.

Целую секунду мы нежно улыбались друг другу, а потом кинулись друг другу в объятия. Мы могли бы оставаться в этом положении довольно долго, если бы не судорога в моей ноге. Я осторожно высвободился из страстных объятий Каролин и вынул из кармана колье. Она протянула руку и позволила камешкам упасть в нее.

– Вероятно, это стоит целое состояние, – небрежно заметил я.

– Пф! – произнесла Каролин еще более небрежно и пожала плечиками под прозрачным халатиком. – Две или три тысячи, не больше.

– Вижу, что не смогу выдержать конкуренцию, если учесть, сколько платят лейтенанту, – с улыбкой вздохнул я.

– Не говорите глупостей, Эл! Вы прекрасно знаете, что это не подарок поклонника.

Каролин открыла дверцу шкафа и деловито осведомилась:

– Чего бы вы хотели выпить?

Я ошеломленно уставился на батарею бутылок;

– Не заставляйте меня думать, что все ученицы превратили свои комнаты в питейные заведения.

– Нет, только я. Это своего рода уступка, привилегия моей старости. Мне ведь уже двадцать два, Эл!

Я закурил сигарету.

– Тогда это будет скотч с водой.

– Будьте спокойны. Низ шкафа служит холодильником, и у меня всегда в запасе лед. – Каролин наполнила два стакана. – Давайте сядем на диван для большей интимности.

Я не посмел ослушаться. Каролин уселась рядом со мной и протянула стакан.

– За наше более близкое знакомство, – низким голосом предложила она и сделала глоток.

– Поддерживаю ваш тост.

Каролин прижалась ко мне с такой силой, что мы оба стали похожи на сиамских близнецов, правда разнополых.

– Скажите мне, Эл… Вы ведь тогда потешались над нами, когда сказали, что роковой удар нанес мистер Пирс? Если бы это было правдой, то вы бы уже ушли.

– Каролин, вы очень сообразительная девушка. Безусловно, я солгал. Хотел успокоить настоящего убийцу и заставить его совершить ошибку или неосторожность. Это практикуется во всех полицейских романах.

– И вам это удалось?

– Самое неприятное то, что я еще ничего не знаю.

Пока мне известно только одно – я провел ночь без сна.

– Может быть, вы не станете о ней сожалеть, – многообещающе прощебетала девушка.

– Было бы замечательно, если бы я мог отделаться от чувства ревности, которое отравляет мое существование.

Ее глаза заблестели.

– Вы.., ревнуете? К кому?

– К парню, подарившему вам колье.

Каролин заразительно расхохоталась:

– Можете успокоить свою ревность, мой дорогой.

Этот парень – мой папа.

– Это мне нравится больше, – со вздохом облегчения проронил я. – А по какому случаю? На день рождения?

– О нет. По правде говоря, он подарил мне его только на прошлой неделе и только потому, что ему захотелось сделать мне подарок. Отец всегда делает мне подарки при встрече.

Я опорожнил стакан, не сводя с нее глаз.

– А где он прячет крылья?

Каролин смотрела на меня безучастным взглядом:

– А?

– И лопату?

– О чем, черт вас возьми, вы говорите?

– Я говорю не о черте, а о вашем отце.

– Не понимаю. – Девушка покачала головой, все более недоумевая. – Сожалею, но я ничего не понимаю.

– Бросьте ломать голову, просто у меня мания к загадочным выражениям. А вы любите играть в разные игры?

– С вами? О да, Эл! В любые игры:

– Видите ли, это совсем не то, о чем вы думаете и мечтаете. Это игра в слова.

– Слова? Тогда мне нужно еще выпить. – Каролин встала. – Для вас то же самое?

Я протянул стакан. Она наполнила его и почти сразу вернулась, вновь усевшись возле меня.

– О'кей, игра в слова… Полагаю, что мы сможем позволить это себе, пока пьем.

– Очень простая игра, но весьма забавная. Я говорю слово, а вы отвечаете мне любым словом, которое придет в вашу прелестную головку. Профессиональные психологи частенько забавляются этим.

– Наверное, интересная игра, – промолвила Каролин не очень убежденно. – Начнем?

– Начнем. Черное.

– Белое, – сухо ответила Каролин.

– Высоко.

– Низко.

– Прекрасное начало. Парень.

– Девушка!

– Сестра!

– Брат!

– Нью-Йорк!

– Балтимор!

Каролин открыла было рот, но ничего не добавила, и мне оставалось довольствоваться только ее улыбкой.

– Сожалею, Эл, Балтимор мне ничего не говорит.

– Такие вещи иногда случаются, не огорчайтесь.

Я продолжаю. Отец!

– Мать!

– Сирота!

– Покровитель!

Каролин закусила губку.

Я решил подбодрить ее:

– Браво! Вы прекрасно играете! Но полагаю, что с вас достаточно. У меня имеется еще несколько слов в резерве. Очень забавная серия слов, как мне кажется, но не хочу утомлять вас. Смотрите, как интересно развивалась игра. Сирота, бедная, Балтимор, привилегированная школа, богатство, бриллианты, шантаж…

Она медленно допила спиртное и с упреком взглянула на меня:

– Вы пришли ко мне под надуманным предлогом, Эл, а не для любви. Я подозреваю, что вы продолжаете свои полицейские штучки…

– Вполне вероятно. В настоящий момент меня волнует одна проблема и никак не могу от нее отвлечься.

– Какая проблема?

– Что же происходит в колледже? С одной стороны, директриса, набитая долларами, с другой – сиротка, у которой их нет, но ей повезло жить в Балтиморе, когда история будущей директрисы заполонила страницы всех газет. Еще бы! Девушка осуждена на два года тюрьмы за мошенничество. Остальное – просто сказки феи. Золушка! Внезапно сиротка становится богатой. Ее видят в прекрасных платьях, усыпанную блистательными бриллиантами… Эта ситуация вас не забавляет, Карелии?

– Абсолютно нет.

– Очень жаль. Надеялся, что она вас повеселит, и тогда все было бы намного проще.

– Я очень устала, Эл. Спасибо за колье. А теперь, если бы вы покинули меня…

Я встал, но не для того, чтобы уйти. Приблизившись к шкафу, я налил себе третью порцию скотча.

– Буду говорить прямо, – заявил я. – Мне очень легко доказать шантаж и осудить вас.

– Валяйте, не стесняйтесь!

– Но могу пойти на уступки.

– Уступки?! – не поверила Каролин. – Какого рода уступки? Могу уступить хоть сейчас.

– Я хочу знать правду. И на этот раз настоящую правду. Это ваш последний шанс.

– Пусть будет так, – прошептала девушка. – Задавайте ваши вопросы.

– Сколько вы выудили у мисс Баннистер?

Она колебалась лишь мгновение:

– Пять тысяч долларов.

– По словам мисс Баннистер, раз в шесть побольше.

– Тогда она лжет! Я получила не более пяти тысяч.

– Вы были в Балтиморе, когда это случилось?

Каролин кивнула:

– Я работала подавальщицей. Этим же занималась и тут, в Пайн-Сити. Однажды увидела проезжавшую в машине мисс Баннистер и тотчас же ее узнала.

– Вы выяснили о ней все, узнали, чем она теперь занимается, и потом повидались с ней?

– Да. Мне было шесть лет, когда умерли родители и меня поместили в сиротский дом. Я никогда там не ела досыта, и у меня появилась навязчивая идея разбогатеть. Причем быть не только с деньгами, но и с положением. – Каролин привстала, наполнила стакан и продолжила:

– Выйти замуж за богатого – это очень просто, когда вращаешься в определенном обществе.

И когда я увидела Эдвину Баннистер, мне подумалось, что моя добрая фея подала знак. Мне не очень улыбалось заниматься шантажом, но это была единственная возможность добиться своего. И я заключила с ней договор: Эдвина Баннистер принимает меня сюда как ученицу. Конечно, для всех я буду девушкой из хорошей семьи, а директриса заплатит мне пятьсот долларов за время моего пребывания здесь. Я сказала, что пробуду тут один год и что, если она введет меня в общество, в котором сама вращается, я больше от нее ничего не потребую. Она избавится от меня так быстро, как быстро я смогу выйти замуж или, вернее, смогу найти себе мужа с солидным банковским счетом.

Да, размышлял я, некрасивая история, но нельзя особенно винить в этом Каролин. Шантаж – скверная штука, но убийство – это уже совсем из ряда вон. Я мог пообещать Каролин забыть ее мерзкое прошлое в обмен на некоторые сведения. И если эти сведения приведут меня к поимке убийцы, то такой торг, несомненно, имел смысл.

– Ладно, – произнес я. – Хочется вам верить. А что происходит между мисс Баннистер и Пирсом?

Девушка приподняла головку, и на ее личике появилось выражение искреннего изумления:

– А разве между ними что-то есть?.. Любовь? Сомнительно…

– Они страстно влюблены друг в друга!

– Вот это новость!

– А несчастные жертвы, Жоан Крег и Ненси Риттер?

Что вы можете разъяснить про них? Это крайне важно, Каролин. Без шуток!

Наступило короткое молчание, после чего девушка проговорила:

– Очень огорчена, Эл. Мне нечего добавить. И совершенно не представляю, из-за чего их могли убить.

– Этого недостаточно. Подумайте еще, порассуждайте!

– Честно, Эл, я стараюсь рассуждать… – Она казалась очень огорченной. – Они были очень предприимчивые девушки. Постоянно хвастались своими победами. Ну, прежде всего, это довольно странно, потому что единственные победы, которые можно здесь одержать, – это над Пирсом и Диксом.

– Пирс и Дикс, – задумчиво повторил я и закурил сигарету.

– Да, возможно, единственные мужчины из окружавших нас. Они пользовались наибольшим спросом.

– Даже Дикс?

– Особенно Дикс! Я уже говорила об этом, и это чистая правда. У Дикса большая голова, у него сумасшедшие идеи. Он не для меня, конечно, я являюсь исключением среди прочих… – Каролин посмотрела на меня соблазняющим взглядом. – Я особенно люблю, когда у мужчин одновременно с головой есть еще и мускулы.

– Вы просто приводите меня в восторг! Что вы еще можете сказать относительно Дикса?

– Кажется, все. Между ними было нечто вроде соперничества. Жоан и Ненси доказывали друг дружке, что, допустим, на этой неделе у той или иной было больше свиданий с Пирсом или Диксом. Или с обоими. Некоторые ученицы даже заключали между собой пари относительно результатов их споров.

– Мисс Баннистер была в курсе их измышлений?

– Все были в курсе.

– И патронесса ничего не предпринимала, чтобы умерить их пыл?

– Пыталась. Всего несколько часов назад она угрожала Жоан исключить ее, если это будет продолжаться.

Не знаю, пыталась ли она утихомирить и этих типов…

– Я надеюсь узнать и об этом. Еще никогда в жизни я не видел более запутанного дела.

– Совершенно ясно одно, – улыбнулась Каролин. – Следствие поручили настоящему мужчине.

– Тем не менее я не самый умный в полиции, – пришлось скромно возразить мне.

– Я не это имела в виду, – нежно прошелестела Карелии. – Хочу сказать, что вы, безусловно, самый нормальный из всех нормальных.

– Благодарю. Вам больше нечего мне сообщить?

– Были еще разные сплетни, но, мне кажется, на них не стоит обращать внимания… Вы, вероятно, уже слышали относительно жениховства Дикса и мисс Томплинсон?

– Мисс Томплинсон сама мне об этом заявила, и даже с большим чувством.

– Никогда не видела ничего более абсурдного, – засмеялась Каролин. – Она, должно быть, считает его новорожденным или чем-то в этом духе. Вертится вокруг него как курица-мать, даже при публике, и, если кто-нибудь посмеет сказать что-либо по этому поводу, с ней случается истерика.

– Да-а… Все это не слишком приближает меня к завершению дела. Во всех уголовных историях существует мотив для убийства. В основном все объясняется мотивами, и притом очень существенными, а не мелочью. Но в данном деле я до сих пор не могу найти хотя бы малейший повод.

– Сожалею, я очень хотела вам помочь.

– У меня застопорилось все дело, но тем хуже для меня.

В дверь постучали.

– Лейтенант Уилер? – раздался голос сержанта Полника. – Вы здесь?

– Что случилось?

– Шериф рвет и мечет. Желает поговорить с вами по телефону.

– До скорого, – печально улыбнулся я Каролин, направляясь к двери. – Сейчас меня подвергнут хорошей головомойке.