161394.fb2 Дороги рая - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 118

Дороги рая - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 118

- А Земля Джейсона?

- О да, Земля Джейсона. Та Вселенная, Юля, где существует ваша цивилизация, и та, где существуют Адалион и Золотой Круг - суть единый мир. После нашего очередного эксперимента возник барьер в Космосе, гигантское метазеркало, чрезвычайно сложно организованное во времени и пространстве...

- Отраженные миры? Так второго мира... Реально - нет?

- Конечно, оба реально есть! Их два, только если смотреть с вашей стороны. С нашей - один. Какую бы аналогию подобрать, чтобы вам было понятнее... Вот холодный океан, а в нем теплое течение. Граница их не резка. Какие-то виды рыб обитают только в теплой воде, какие-то только в холодной, другие - и там и здесь.

- Кажется, я понимаю, - мысленно Юля перебирала все удивлявшие её совпадения. - Если бы эти рыбы умели думать, они считали бы, что есть два мира... А мы видим единый океан... Да! Та надпись о блантах и нейрах, она была на моей Земле и на Дарде. И картины, похожие на картины наших художников, и Лондон... Это - взаимопроникновение миров?

- Да. Единство и взаимопроникновение.

- И язык, на котором все мы говорим.

- Разумеется. Правда, я говорю не на вашем языке, и жители Майди тоже. Для вас мы запустили невидимые программы-переводчики, они действуют прямо через подсознание. Удобнее, чем прибегать к помощи роботов, не так ли? Но вы, Юля, и вы, Джейсон, и вы, Айсинг, действительно все говорите на одном языке.

- Но все же... Как различны два мира!

- Две части, взаимные отражения одного мира. Если хотите, назовите это когерентными мирами, то есть находящимися в связи. Развитие, конечно, шло разными путями... Но непроницаемой границы нет. И некоторые умеют её преодолевать, для этого нужен особый склад мышления...

- А! Те хиппи, что оставили пластинки в пещере на Земле Джейсона!

- Да, и не только они.

- Но у меня, - заметила Юля, - нет никакого особого склада.

- С вами произошло недоразумение, сбой системы. То, что вы назвали Башней Света - просто огромная машина, конвертор для сохранения ментальных матриц, то есть личностей всех умерших в вашем мире и в мире Адалиона...

- Умерших? Так я умерла?

Айсинг не преминул сделать комплимент.

- Для умершей ты выглядишь потрясающе.

- Вот именно, - улыбнулся Алгест. - Конвертор зафиксировал клиническую смерть, счел переходящей в биологическую и потащил вас в банк матриц. Но тут законфликтовали программы - такое случается, хотя и редко - машина решила вернуть вас на Землю, да промахнулась из-за этого программного конфликта, перепутала стороны зеркала. Так вы очутились на Земле-два.

- В платье? - изумилась Юля. - В туфельках и с сумочкой?

- Я не вникал в тонкости работы конвертора, - ответил Алгест немного свысока, - я не инженер. Надо будет сообщить в технический отдел, пусть исправят недоработку.

- Не надо, - запротестовала Юля, - а то ваш конвертор забросит на Землю-два какую-нибудь девушку голой... Но я неплохо прокатилась космический круиз с посещением Айсингфорса!

- Судя по особенностям ваших воспоминаний, - уточнил Алгест, - вы не побывали на Айсингфорсе, а лишь задели фрагмент его проекции в континууме времени.

"Да, - подумала Юля, - и задела волну Айсинга. А мог ли он задеть мою волну через все эти непонятные проекции и континуумы? Наверное, да. Так мы и познакомились, хотя он об этом и не знал. Но не почувствовал ли что-то такое на Лас-Вегасе?"

- И попутно, - Айсинг не упустил случая разразиться адвокатской триадой, - получила горький урок жизни и разочаровалась в светлом галактическом разуме, став свидетельницей жестокой расправы бюрократической машины с повинным только в своей щедрости уэром Айсингом Эпплом...

Юля с трудом дослушала.

- Но зачем... - нетерпение едва не заставило её перебить Айсинга. Зачем сохранять личности всех умерших?

- Чтобы потом вернуть их к жизни. Дать им второй шанс.

- Вот это да! - у Юли перехватило дыхание. - Так сказки о рае - не сказки? А вы, Алгест - один из богов?

- Лестно это слышать, - Алгест обозначил насмешливый поклон. - Жаль, что вы недолго останетесь в вашем заблуждении. Знаете, когда кто-то совершает нечто непонятное для окружающих, они называют это чудом, а его самого - богом. Но когда им разъясняют механику, они почему-то обижаются и переводят его из статуса бога в статус авантюриста...

Айсинг хмыкнул - он оценил это замечание. А Юля смотрела на Джейсона и думала о том, как ей повезло, что линкосом, языком Империи, оказался русский. Будь это китайский или хинди, понять друг друга им было бы трудновато... Прочие сведения, сообщенные Алгестом, она старалась пока запрятать поглубже, охраняя здравость рассудка - слишком ошеломляюще, слишком непредставимо. Как говорила героиня фильма "Унесенные ветром" - "Об этом я подумаю завтра"... Вместе с тем её сжигало любопытство, хотелось слушать Алгеста дальше - и все же она вздохнула с облегчением, когда беседу прервала трель переливчатого сигнала. Над столом расцвела мигающая звезда, то синяя, то зеленая, и рокочущий голос (первый голос, услышанный экипажем "Леннона" на Корранте после голоса Алгеста) встревожено произнес:

- Алгест, мы обнаружили космический корабль на орбите Корранта.

Алгест нахмурился.

- Какой корабль? Откуда он взялся?

- Представления не имею.

- Как могли пропустить какой-то корабль наши средства радиального сквозного контроля?

- Невероятно, но это так. Корабля не было, и вот он - уже на орбите.

Глядя на подмигивающую звезду, Алгест помолчал.

- Может быть, это вернулся один из наших старых, потерянных автоматических кораблей? Такое бывает, вспомни "Аркитан" и "Эо".

- Нет, это корабль класса "Уорли".

Эти слова заставили Айсинга Эппла подскочить, будто его коснулось щупальце крейда.

- "Уорли"! - вскричал он. - Такие корабли строят только на верфях Айсинфорса! Недорогая, неуклюжая прогулочная яхта для тех, кто не может позволить себе игрушку подороже... Она совершенно не приспособлена для дальних перелетов! Надо быть безумцем, чтобы пуститься на ней...

Он осекся и умолк. В самом деле, пуститься - куда? За Темную Стену? Так для этого вообще ни один корабль не приспособлен.

- Заводи его на посадку рядом с "Ленноном", - приказал Алгест. Юле подумалось, а действительно ли он произнес название корабля - "Леннон" или так сработал невидимый подсознательный переводчик. И многое ли из того, что говорит Алгест, переведено точно, многое ли адаптировано к неподготовленному восприятию гостей Корранта?

В углу кабинета находилась золотая панель телепорта. Алгест указал на нее.

- Идемте.

Он пропустил команду "Леннона" вперед. Все четверо вышли из телепорта на необъятном посадочном поле, окруженном решетчатыми башенками. Здесь стоял один-единственный корабль - "Джон Леннон". А ведь было, наверное, время, когда их тут сотни теснились, поле так огромно...

Над полем показался круглобокий "Уорли". Даже издали было видно, что ему здорово досталось. Поверхность корпуса сплошь покрывали отметины от ударов микрометеоритов и следы бомбардировки частицами высоких энергий слабое защитное поле яхты плохо справлялось с обязанностями. Дюзы одного из двигателей прогорели - вероятно, из-за утечки фойла, которую не смогли предотвратить автоматы. От серебряной птицы с распластанными крыльями, эмблемы верфей "Айви Айсингфорс", остались только правое крыло и часть клюва.

Влекомый могучей силой, той же, что привела на Коррант "Леннона", корабль промчался над всем полем. Посадка была выполнена аккуратно, что впрочем, никак не зависело от живых или автоматических пилотов "Уорли".

Открылся люк. Выкатился пандус, и на нем появилась хрупкая фигурка. Девушка расы стрэглов, одетая в желто-голубой комбинезон, сжимала в руках сумочку трогательного цвета утренних морских волн. Насколько Юля и Джейсон помнили лекцию Айсинга, такое сочетание цветов означало любовь, печаль и надежду...

Айсинг схватился за Джейсона.