161355.fb2
Он нахмурил брови, но потом его лицо разгладилось и он засмеялся:
- Но хорошо то, что хорошо кончается! А теперь, дорогая, у нас мало времени...
Дэни, протерев глаза рукой, взглянула на него, и ужас охватил её. Ползучий ледяной ужас расширил её глаза, превратив их в подобие темных дырок на белом лице.
Ее перепугали слова Найджела, а теперь, перехватив его взгляд, она окончательно осознала весь ужас своего положения. Во рту у неё пересохло, и потому раздался только сухой шепот:
- Что... что вы собираетесь ... делать?
- Всего лишь вас немного подтолкнуть, - весело ответил Найджел. Здесь пропасть в тридцать футов, а внизу - скалы, так что пройдет даже лучше, чем трюк с лестницей. А Холдену останется только рассказать, как это произошло. Вы стояли на подоконнике, пытаясь забраться в его тайник, поскользнулись и упали. Вот так ...
Он схватил её, оторвал от подоконника, но тут её оцепенение прошло и она начала бороться, уворачиваясь и царапаясь. Но выступ был слишком узким, спина её свисала в открытое окно, и кроме дерева и камня не за что было ухватиться.
Ее ногти сломались, крики затихали: она ничего не могла противопоставить крепким мускулам Найджела. Его тонкие руки, с виду такие изящные, оказались очень сильными и ловкими. Они схватили её за плечи, толкнули вперед и ударили со всей силы головой о раму.
Ужасная боль пронзила все тело, в глазах потух свет и она потеряла сознание. На мгновение она услышала отрывистый смех Найджела, такой далекий - далекий...
Найджел отпустил её плечи, и она упала. Она падала в темную пустоту из окна ... Нет, не из окна ... Вниз, в колодец. Подземный родник. Глубокий, темный и холодный, полный черной воды, в которой она утонет ...
Вода попала ей в глаза, нос и рот, она душила её. Что-то обожгло её горло, и снова стало душить. Дэни дернулась, пытаясь держать голову над водой и плыть. Ее руки что-то нащупали и она судорожно вцепилась в него.
Какой-то отвратительный голос произнес:
- Эй! Очнитесь! Отпустите мое ухо!
Она с невероятным усилием открыла глаза и увидела Ларри Доулинга.
Доулинг одной рукой массировал свою голову, а другой лил на Дэни воду из кувшина. Она уставилась на него, вытирая воду с лица, и спрашивая себя, что он здесь делает и где она оказалась. Она ничего не понимала, кроме того, что каким-то чудом он спас её и она не утонула.
- Вы в порядке? - встревоженно спросил Ларри.
Дэни попыталась собраться с мыслями и сказала:
- Я вся мокрая.
- А чего вы хотели? - грубовато ответил Доулинг. - Вы просто с ума сошли. Отправиться сюда в одиночестве, когда ...
- Вы тоже мокрый. Вы прыгнули в воду в одежде?
- Я упал в этот чертов бассейн - вот почему я не пришел сюда раньше. Мне очень жаль. Но, к счастью, вы живы. Хотя у вас были все шансы ... фью!
Он вытащил из кармана носовой платок и утер мокрый лоб.
Дэни пожаловалась:
- Кажется, меня сейчас стошнит.
- Здесь?! ... Не делайте этого, - не на шутку встревожился Доулинг. Попробуйте лучше вот...
Он взял стоявшую на полу бутылку и, подняв голову Дэни, влил ей в горло изрядную дозу какой-то жидкости.
Дэни чуть не задохнулась, но напиток согрел её и помог избавиться от головной боли. Ларри, отпустив девушку, сам хлебнул из бутылки и заявил:
- Вот чего мне не хватало!
Он поднял Дэни, перенес на диван и аккуратно уложил.
- Вам лучше?
- Не знаю. Что случилось? Я чуть не утонула.
- Утонула? Нет, он хотел вытолкнуть вас из окна, и ещё минута ... Давайте не будем об этом. Вы можете встать?
- Кто хотел вытолкнуть меня из окна? Не понимаю, о чем вы ... Найджел!
Дэни попыталась встать, и на неё вновь обрушилась волна боли и тошноты.
- Аккуратнее, - буркнул Ларри, сел рядом и слегка обнял её, чтобы помочь привстать.
Дэни облокотилась на его мокрое плечо, и не открывая глаз, спросила:
- Где он?
- Вон там, - коротко бросил Ларри. - Все в порядке. Он ещё долго не сможет рыпаться. Я огрел его по голове бутылкой джина.
Дэни с трудом приоткрыла глаза и увидела на полу у окна тело Найджела. Тот лежал лицом вниз, и на голове его набухала огромная шишка размером с апельсин. Руки были скованы наручниками.
Дэни медленно спросила:
- Наручники? Где вы их взяли?
Ларри Доулинг выглядел слегка озадаченным:
- На самом деле я собирался надеть их на вас.
- На меня?
- Да, я слежу за вами уже давно, моя милая. Долго же вы меня мучили. Вы наткнулись на меня ещё в Лондоне ... в ресторане "Эрлайна". Я боялся, что вы потом меня узнаете, но вы не узнали.
- Следите за мной? Чтобы написать статью? Но вы ...
- Простой полицейский. Мне жаль вас разочаровывать. Мы собирались взять вас ещё в Лондоне, но потом решили проследить, куда вы поедете и к чему нас приведете. Парни из военной разведки составили свой план, и нам пришлось подчиниться. Мы всем сообщили, чтобы вас не задерживали с чужим паспортом, а я отправился вас сопровождать.
- О, - сказала Дэни, - Лэшу это не понравится.
- Лэшу придется многое объяснить.