161242.fb2 Дневник загорающей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Дневник загорающей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

- Назовите этот номер.

- Двести сорок пять.

- Что произошло потом?

- Мистер Фразер, в соответствии с моими указаниями, поехал за этим такси.

- Расскажите нам, что произошло, не вдаваясь в детали. Куда направилось такси? Что делала мисс Дюваль?

- Какое-то время мы следили за такси, потом машина остановилась у дома, который, как я выяснил в дальнейшем, принадлежал Джордану Л.Балларду. Вначале, правда, мисс Дюваль заехала к нему на работу - на автозаправочную станцию, расположенную между Флоссман-авеню и Десятой улицей.

- Что случилось у дома мистера Балларда?

- У входной двери была припаркована машина. Я предположил, что она принадлежит мистеру Балларду. Такси остановилось. Мисс Дюваль взбежала по ступенькам, очевидно, уже собиралась звонить, но услышала голоса, повернулась, пошла к такси, расплатилась с водителем, а затем направилась к задней части дома.

- А что делали вы?

- Как только такси остановилось, я попросил мистера Фразера отъехать примерно на полквартала и повернуть машину таким образом, чтобы водитель сидел лицом к дому. Я вылез и пошел вдоль по улице, не теряя мисс Дюваль из виду. Я старался по возможности оставаться в тени.

- Что вы увидели?

- Я увидел, как кто-то, находившийся в доме, отодвинул шторы на окне, выходящем на главную улицу, постоял там, его силуэт был смутно виден на фоне света, просачивающегося между шторами. Он опустил жалюзи на какое-то мгновение, а потом снова поднял.

- Вы знаете, кто это был?

- Я... не могу опознать с _п_о_л_н_о_й_ уверенностью, но _д_у_м_а_ю_, что это был Перри Мейсон.

- Что произошло потом?

- Затем, через какое-то время мистер Мейсон или другой человек - кто там находился в доме - вышел на улицу, сел в машину и уехал. В это время Арлен Дюваль подтащила ящик к кухонному окну, подняла юбку и влезла в окно.

- А дальше?

- Она провела в доме несколько минут.

- Сколько?

- Возможно, пять.

- А потом?

- Она покинула дом.

- Как она вышла?

- Быстро, почти бежала.

- А что сделали вы?

- Вернулся к машине мистера Фразера. Какое-то время мы следовали за мисс Дюваль, а потом потеряли ее.

- Как вы ее потеряли?

- Она притворилась, что собирается войти в один из домов, но вместо этого завернула на задний двор и просто исчезла. Это старая уловка, но... я почему-то не думал, что она провернет что-нибудь подобное и оказался не готов. Я плохо выполнил задание.

- Вы сказали, что думаете, что сигнал из дома подавал Перри Мейсон?

- Ну, я... Теперь я так думаю. Да, сэр.

- Мистер Мейсон задавал вам какие-нибудь вопросы, пытаясь выяснить, узнали вы его или нет?

- Он попросил меня описать человека, которого я видел у окна и... мне пришлось сказать ему, что тот мужчина очень походил на мистера Мейсона, что он просто двойник мистера Мейсона по телосложению, росту и... но в тот момент я не осознал всю важность этого факта.

- Когда вы ее осознали?

- Когда вы пригласили меня в контору и... после того, как я поговорил с мистером Фразером. Тогда я начал сопоставлять все в уме.

- На данный момент это все, - объявил Гамильтон Бергер. - Теперь я хотел бы пригласить Джеймса Вингейта Фразера.

Фразер вошел в зал, принял присягу и рассказал свою версию, подтверждая слова Мунди, во всем, кроме временного фактора.

Фразер думал, что он впервые увидел Мунди где-то между девятью и девятью тридцатью вечера.

- Как вы определяете время? - спросил Бергер.

- Это приблизительная оценка. Я ездил осматривать недвижимость, а когда возвращался, подобрал этого сыщика. Я думаю, что сигнал из окна дома Балларда дали примерно в десять вечера.

- Вы теперь узнаете человека, который дал сигнал?

- Да, сэр. Это был Перри Мейсон.

- Когда вы впервые поняли, что это он?

- У меня дома друзья собрались на небольшую вечеринку, появился мистер Мейсон и...

- Когда?

- Вчера вечером.

- В какое время?

- Примерно... в общем, поздно. Тогда я не очень-то обращал внимание на часы. Я веселился с друзьями.

- И что хотел мистер Мейсон? Что он сказал?

- В основном, он хотел выяснить, узнаю ли я человека, появлявшегося у окна. Я ответил, что это был мужчина примерно такого же телосложения, как сам Мейсон и... когда мистер Мейсон ушел, кто-то из моих друзей заметил, что мистера Мейсона очень волновало, узнаю ли я того мужчину, если снова его увижу, и... еще кто-то сказал: "Может, он так беспокоится, потому что пытался выяснить, вне подозрений он или нет." Все засмеялись, а я внезапно протрезвел. Я вдруг понял... мне просто ударило в голову, что как раз мистер Мейсон и стоял у окна.

- Итак, вы видели того мужчину, когда он стоял у окна и еще один раз, когда он выходил на улицу?