161242.fb2
- Не думаю, что вы когда-либо встречались лично. Конечно, он видел твои фотографии и в курсе, что за Арлен мы следим по твоему заданию.
- Как мне с ним встретиться?
- Он, конечно, пока ничего не слышал о смерти Балларда, Перри, так что особо не торопился с отчетом. Он думал, что его напарник волнуется и...
- Неважно, Пол. Где он сейчас?
- Опять у автозаправочной станции на бульваре рядом с гольф-клубом. Раз уж он заплатил тому водителю двадцать баксов, то попросил отвезти себя обратно, чтобы сэкономить на такси.
- Ладно, я отправляюсь туда, чтобы поговорить с ним лично, - заявил Мейсон.
- Я предупрежу его. Есть какие-нибудь еще указания?
- Оставайся на работе, Пол.
- Хорошо. Сижу и пью кофе, а потом потею, выпуская его наружу.
- Прекрасно. Держи ухо востро. Узнай все возможное об убийстве Балларда. Это не могло быть самоубийство?
- Нет.
- Ладно. Не теряй времени. Я тебе перезвоню.
- Где ты будешь?
- Сейчас встречусь с Мунди. Хочу лично все услышать из первых уст. Да, вот еще что. А Мунди может забыть, что он видел?
- Меня тоже волнует этот вопрос, Перри.
- Почему?
- Боялся, что ты спросишь.
- Шанс есть?
- Практически нет.
- Почему?
- У меня же лицензия.
- И?
- Вспомни: Мунди надо было следовать за Арлен, а машины у него в тот момент не оказалось. Он остановил попутку и предложил водителю двадцать баксов за работу. Водителю страшно все понравилось - он играл в шпионов и наслаждался собой. Мунди представился. Когда Мунди с ним прощался, водитель, конечно, не отказался от денег, но сказал, что и просто так бы с удовольствием покатался.
- Естественно, водитель не знает, что Баллард мертв.
- Сейчас не знает, но завтра это будет во всех газетах. Он вспомнит адрес.
- Я думал о временном факторе. Ты можешь денек подождать прежде, чем сообщить в полицию?
- У тебя есть сердце, Перри? Я обязан сообщить им, по крайней мере, когда прозвучит официальное объявление об убийстве Балларда.
- Подожди минутку, - прервал его Мейсон. - Ты представляешь клиента. Ты не должен сообщать полиции _в_с_е_, что знаешь...
- Произошло убийство, Перри, и некий гражданин Джон был втянут в эту историю моим оперативником. Завтра утром он прочитает газеты и начнет петь жаворонком, а если я до этого времени не поставлю полицию в известность, я потеряю лицензию. Случившееся нельзя положить в карман, застегнуть и забыть. Все вылезет наружу. Я не имею права ждать, пока полиция узнает о происшедшем от кого-то другого. Как только прозвучит официальное объявление об убийстве Балларда, именно я должен позвонить им.
- И сообщить имя Мунди?
- Да.
- Они допросят его?
- Конечно.
- Сколько у меня времени? - спросил Мейсон.
- Больше часа, от силы двух, гарантировать не могу, Перри.
- Оставайся на месте. Я тебе перезвоню.
5
Перри Мейсон проехал на машине мимо входа в гольф-клуб "Ремуда".
Длинное, беспорядочно выстроенное здание клуба освещалось довольно слабыми прожекторами. За исключением этих прожекторов, площадки клуба находились в темноте. Здание на возвышенности напоминало мираж в лунном свете, плавающий в темном облаке.
На бульваре светилась огнями автозаправочная станция, а по самому бульвару все еще продолжалось сильное движение.
Мейсон повернул направо и въехал на автозаправочную станцию сзади, мимо водопроводных кранов и туалетов.
Он потушил фары, зажег свет внутри машины, закурил, затем выключил свет.
Через несколько минут к его автомобилю приблизился мужчина.
- Вы - Мейсон? - спросил он.
- Да, - кивнул адвокат.
- Мне кажется, мы раньше не встречались.
- Вы работаете у Пола Дрейка?
Сыщик не стал сразу же отвечать, но после некоторого раздумья произнес:
- Нам приходится осторожничать в нашем деле.