161000.fb2
- Займите место для дачи свидетельских показаний, мистер Элвин, пригласил Мейсон.
Элвин принял присягу, ответил на предварительные вопросы, а затем в ожидании повернулся к Мейсону.
- Ваша Честь, - обратился Мейсон к судье, - я считаю, что в данном случае будет лучше показать свидетелю оригинал удостоверенного чека, а не фотостат. Не мог бы мистер Ральф Эндикотт встать рядом со свидетелем и передать ему чек?
Ральф Эндикотт поднялся со своего места и подошел к свидетелю.
- Вы удостоверили чек, датированный семнадцатым числом этого месяца, который был выписан Розой Килинг на имя Ральфа Эндикотта на сумму одна тысяча долларов? - спросил Мейсон.
- Да.
- Пожалуйста, покажите ему чек, мистер Эндикотт.
Ральф Эндикотт вручил чек кассиру.
- Все правильно. Да. Это тот чек и моя подпись. Он был удостоверен в десять минут одиннадцатого семнадцатого числа.
- Когда же вы, наконец, дойдете до подписи Розы Килинг? - язвительно спросил Гановер.
Мейсон сделал легкий поклон в сторону заместителя окружного прокурора.
- Это подпись Розы Килинг?
- Да.
- Вы были лично знакомы с ней?
- Да, узнавал, когда видел.
- Вам было известно, что она работала медсестрой?
- Да.
- Не могли бы вы нам подробно рассказать, что произошло, когда в банк пришел мистер Эндикотт и попросил вас удостоверить этот чек?
- Я принял от него чек и был абсолютно уверен, что это истинная подпись Розы Килинг, но мне требовалось проверить остаток на счете, и я заодно решил перепроверить и подпись.
- Почему?
- Обычно она не держала большие суммы на счете, и я помню, что в тот момент подумал, что чек на тысячу долларов - слишком много для нее. Мне требовалось проверить, имеется ли на ее счете такая сумма, и я на всякий случай решил перепроверить и подпись.
- Так что вы сравнили подпись на этом чеке с образцом подписи у вас в банке?
- Да, сэр.
- И обнаружили, что у нее на счете имеется тысяча долларов?
- Да.
- Вы случайно не помните точную сумму остатка?
- Это несложно проверить.
- Проверьте, пожалуйста.
Кассир заглянул в принесенные им с собой документы и сказал:
- Одна тысяча сто шестьдесят два доллара и сорок восемь центов.
- Если бы этот чек был выписан неделю назад, его можно было бы оплатить? - спросил Мейсон.
Кассир улыбнулся и покачал головой.
- А как так получилось, что такая возможность появилась семнадцатого?
- Она положила на счет тысячу долларов наличными во второй половине дня шестнадцатого, как раз перед закрытием.
- Спасибо, мистер Элвин. Это все.
- Никаких вопросов, - заявил Гановер.
Кассир взял свой портфель и покинул зал суда.
- Я бы хотел задать мистеру Ральфу Эндикотту еще один вопрос, сказал Мейсон. - Он уже принимал присягу. Просто займите место для дачи показаний, мистер Эндикотт.
- Это продолжение перекрестного допроса? - спросил судья Осборн.
- Да, - ответил Мейсон, - еще пара вопросов.
Эндикотт сел на свидетельское место.
- Вы уже принимали присягу, - начал Мейсон. - Вы слышали заявление кассира Центрального сберегательного банка?
- Да.
- Вы представляли ему этот чек для удостоверения?
- Да.
- Вам известно что-нибудь о чернильном пятне на обороте чека? Размазанный отпечаток большого пальца?
- Да. Я все объяснял вам несколько дней назад, когда вы меня впервые об этом спросили.
- Не могли бы вы повторить объяснения?
- Когда я представил чек в банк, я начал его индоссировать. Из авторучки на мой палец вылились чернила, и я случайно приложил его к оборотной стороне чека.