161000.fb2 Дело одинокой наследницы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Дело одинокой наследницы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

- Отсюда?

- Да.

- У вас хватило нахальства?!

- Я поставил в известность своего клиента о непредвиденном развитии событий. Не будьте идиотом, господин лейтенант.

- Еще кому-нибудь звонили?

- Нет.

- Только эти два звонка?

- Да.

- Кто здесь был? Как вы попали в квартиру?

- Дверь, видимо, оставили незапертой. Мы позвонили и ждали ответного сигнала, который бы означал, что замок открыт. Мне показалось, что он прозвучал, я толкнул дверь, она отворилась. Наверное, я ошибся насчет сигнала. Видимо, защелка не сработала, когда уходили.

- И вы вошли?

- Да.

- И стали рыскать по квартире незнакомой женщины?

- Со мной была Делла Стрит.

- Кто обнаружил труп?

- Я.

- Мисс Стрит заходила в спальню?

- Нет. Она оставалась в этой комнате.

- Что вы сделали?

- Попятился назад.

- И сразу же позвонили мне?

- Как вы думаете, Трэгг, - саркастически заметил Мейсон, - мы здесь минут пятнадцать сидели, наслаждаясь атмосферой, а только потом решили вам позвонить?

Трэгг в задумчивости жевал сигару.

- У вас есть какие-нибудь теории?

- Конечно, - ответил Мейсон. - Она собиралась уезжать. Принимала ванну. То, что она хотела надеть, разложено на кровати.

- Это очевидно.

- Она полностью приготовилась к отъезду, все упаковала. Ванна последнее из запланированных ею мероприятий перед тем, как одеться и выйти из квартиры.

- Это понятно даже полицейскому! - улыбнулся Трэгг.

- Следовательно, - продолжал Мейсон, - она намеревалась отправиться в путь вскоре после того, как примет ванну. Если вы позвоните в аэропорт, то, наверняка, узнаете, на какой рейс у нее было забронировано место, а, может, у нее в сумочке окажется билет на поезд, или его держат для нее в одной из касс вокзала.

- Вы думаете, она уезжала надолго?

- Судя по чемоданам, она брала с собой кучу разнообразных вещей.

- Еще есть какие-нибудь идеи?

- Нет.

- Что сказала Марлин Марлоу, когда вы позвонили ей, чтобы сообщить, что Розу Килинг убили?

- Хотела задать массу вопросов. У меня не было времени ей отвечать, так что я повесил трубку.

- Почему?

- Потому что хотел позвонить вам.

- Вы вначале позвонили ей?

- Да.

- Вы знаете, что в подобных случаях должны немедленно ставить полицию в известность?

- Именно поэтому я только сообщил своему клиенту, что Розу Килинг убили, и повесил трубку.

- Вам здорово повезло, что Делла Стрит вместе с вами, - заметил Трэгг.

- Правда?

- Зачем вам была нужна Роза Килинг?

- Я хотел переговорить с ней о завещании и получить от нее заявление.

- О чем?

- О ее свидетельских показаниях во время утверждения завещания.

- В них что-то не так?

- Просто надо было уточнить с ней некоторые детали.

- Вы когда-нибудь встречались с ней при жизни?