161000.fb2
Дрейк удобно уселся в большое кожаное кресло, предназначенное для клиентов, уперся спиной в одну из закругленных ручек и свесил длинные ноги через другую.
- Что у тебя был за клиент, по которому работал Кеннет Барстоу?
- Это как раз то, что меня сейчас беспокоит, - ответил Мейсон. - Мне кажется, он пытается отхватить себе лакомый кусочек.
- Причем обманным путем, - вставил Дрейк.
- Как так? - спросил Мейсон.
- Наследница сидит у меня в конторе.
Мейсон присвистнул.
- Что ей надо?
- Не знаю, чего она хотела изначально, думаю, что Кеннета Барстоу, а теперь ей нужен ты.
- И она ждет?
- Да, я сказал ей, что рано или поздно смогу с тобой связаться и оставлю для тебя сообщение на вахте на случай, если ты решишь заскочить в офис, а также буду пытаться дозвониться тебе домой.
- Это так важно? - спросил Мейсон.
- Думаю, да. Ее рассказ довольно любопытен. Хочешь ее послушать, Перри?
Мейсон кивнул.
- Но дело в том, - продолжал Дрейк, - что может возникнуть конфликт интересов с твоим клиентом.
- Каким клиентом?
- Который пытался получить о ней информацию.
- Отношения адвоката и клиента по тому вопросу закончены. Он хотел, чтобы я выполнил определенное поручение. Я его выполнил. Я выставил ему счет. Он его оплатил. Что касается меня, на этом дело закончено. К тому же, я терпеть не могу, когда клиент оказывается обманщиком.
- Хорошо, - сказал Дрейк. - Сейчас я ее приведу.
Мейсон кивнул.
Глаза Деллы Стрит горели от возбуждения.
- Я знала, что она влюбилась в Кеннета Барстоу. Сегодняшний даже по внешности не идет с ним ни в какое сравнение. И я тебе еще кое-что скажу. Он не такой зеленый, как пытался себя представить. Этот парень знает, что почем. Я бы не стала ему доверять.
Мейсон достал из пачку сигарету, закурил и заметил:
- Этот Каддо начинает действовать мне на нервы.
Несколько секунд он курил молча, затем в коридоре снова раздались шаги Дрейка. Они сопровождались постукиванием женских каблучков, владелица которых явно пыталась не отставать от детектива.
Дрейк открыл дверь и пропустил вперед Марлин Марлоу.
- Мисс Марлоу, мистер Мейсон, мисс Стрит, его секретарь, - представил он. - Проходите, пожалуйста.
Дрейк проследовал за девушкой в комнату. Марлин Марлоу кивнула, отвечая на представления. Никакого дружелюбия в ее темных глазах не было видно.
- Ну, впутали меня в хорошенькое дельце? - обратилась она к Перри Мейсону. - Теперь давайте выпутывайте.
- Я думаю, вам лучше сесть и расслабиться, когда вы станете мне об этом рассказывать, - улыбнулся Мейсон.
Она опустилась на стул с прямой спинкой напротив стола адвоката, а Пол Дрейк снова устроился в кресле для клиентов в своей любимой позе.
- Итак? - спросил Мейсон.
- Вы сочинили мне письмо, - начала она, - а я ответила, как полная дура, а потом вы подослали ко мне своего сыщика.
- Вы делаете заявления, - сказал Мейсон.
- Вы все запутали!
- А почему вы вдруг захотели со мной встретиться?
- Чтобы вы все распутали, - улыбнулась она.
- Вы пришли ко мне, как к адвокату, и хотите, чтобы я взялся за определенное дело. Думаю, будет честно с моей стороны предупредить вас, что, возможно, я не смогу согласиться представлять вас. Но давайте прекратим ходить вокруг да около и уточним некоторые факты. Ваша мать была медсестрой у покойного Джорджа П.Эндикотта перед его кончиной. Эндикотт долгое время болел, и у вашей матери оказалась нелегкая работа. Очевидно, она хорошо выполняла свои обязанности. Когда Эндикотт умер, он оставил завещание, по которому ваша мать получила большую часть имущества. Его братья Ральф Эндикотт и Палмер Е.Эндикотт и сестра Лоррэн Эндикотт Парсонс унаследовали дом и кое-какие денежные суммы. Завещание уже представлено к утверждению. Имущество оценено на сумму триста семьдесят пять тысяч долларов. Известно, что братья и сестра собираются оспаривать завещание, выставляя в качестве причины мошенничество, злоупотребление влиянием и тому подобное. Ваша мать погибла в автокатастрофе. Вы - ее единственная дочь. Вы...
- К вам обращался кто-то из Эндикоттов? - прервала его Марлин.
- Нет.
- Кто-то от Розы Килинг?
- Розы Килинг? - переспросил Мейсон. - Не могу вспомнить, где я слышал это имя... Ах, да, Роза Килинг - одна из свидетельниц подписания завещания Эндикоттом.
- Вы ее не знаете? Никогда с ней не встречались?
- Нет.
- И вы не знаете Эндикоттов?
- Нет.
Казалось, Марлин Марлоу обдумывает свой следующий шаг. Затем она внезапно импульсивно сказала:
- Вы мне поможете?
- Давайте какое-то время продолжим разговор на общие темы, предложил Мейсон. - Вероятно, я нахожусь в таком положении, что не смогу это сделать. Не исключен конфликт интересов. Объясните мне, чтобы вы хотели.