160979.fb2
- Возбужденные? - удивился Мейсон.
- Все здание напичкано полицейскими и только вы двое заняты прозаической деятельностью.
- Садись, Пол, - рассмеялся Мейсон, - и закури сигарету. Что там случилось? Мы были заняты составлением бумаг.
- Об этом я уже догадался. - Дрейк сел в мягкое кресло, предназначенное для клиентов, и закурил.
- Что случилось? - снова спросил Мейсон.
- Полиция гоняется за какой-то дамочкой, спрятавшейся где-то на этом этаже. Они не заходили в твое бюро?
Мейсон бросил вопросительный взгляд на Деллу.
- Мне об этом ничего неизвестно.
- Наверняка заходили.
- Делла, посмотри, Герти еще здесь?
Делла выглянула в приемную.
- Как раз собирается уходить, шеф.
- Попроси ее задержаться.
- Хорошо, она уже у дверей. Герти! - крикнула Делла. - Ты можешь заглянуть к нам на минутку?
Герти, готовая уходит, покорно повернула обратно.
- Слушаю вас, господин адвокат.
- К нам заглядывала полиция?
- Ох, да! Извините, у меня совсем вылетело из головы. Кто-то вломился в одну из контор на нашем этаже.
Мейсон посмотрел на Деллу.
- Чего они хотели?
- Они хотели знать, все ли лица, присутствовавшие в нашем офисе, работают здесь. Нет ли кого-нибудь у вас в кабинете и не видели ли мы какой-нибудь девушки, воровки или грабительницы, уже не помню.
- И что ты им сказала? - голос Мейсона звучал совершенно равнодушно.
- Я сказала им, что кроме вас в кабинете только ваша личная секретарша, а так же у нас машинистка, приглашенная для выполнения срочной работы.
- И что потом?
- Они вышли. А что?
- Да нет, ничего. Просто я думаю вслух, вот и все.
- Может быть, нужно было сообщить вам. Но ведь я знаю, как вы не любите, когда вам мешают работать.
- Нет, все в порядке, - успокоил ее Мейсон. - Просто я хотел знать, что произошло, больше ничего. Спокойной ночи, Герти! И желаю хорошо тебе развлечься.
- Откуда вы знаете, что у меня свидание?
- Я прочитал это в твоих глазах, - расхохотался Мейсон. - Спокойной ночи, Герти.
- Да, - буркнул Дрейк. - Похоже, что все так и было. Если бы в твоем кабинете находилась клиентка, то полицейские непременно настояли бы на том, чтобы поговорить с тобой и взглянуть на посетительницу.
- Они обыскали весь этаж?
- Да. Перетряхнули все. Офис, в который забрались, находится как раз напротив туалета. Одна из стенографисток, входя в туалет, заметила молодую женщину, которая возилась с замком у двери, повернувшись к туалету спиной. Незнакомка попробовала сначала один ключ, потом другой. У стенографистки это вызвало подозрение, поэтому она замерла, как мышонок и стала ждать, что будет дальше. Четвертый, а может быть пятый ключ подошел и девушка проскользнула внутрь.
- Какая там организация? - поинтересовался Мейсон.
- "Южноафриканская Компания Добычи и Импорта Драгоценных Камней".
- И что дальше, Пол?
- Эта стенографистка оказалась хитрой девчонкой. Она позвонила администратору здания, а потом встала у лифта, чтобы пойти следом за этой девушкой, если она решит спуститься вниз.
- Это могло быть опасным, - неодобрительно покачал головой Мейсон.
- Знаю. Но это храбрая малышка.
- Она могла бы узнать ту девушку?
- Нет. Но она заметила, как та была одета. Ты ведь знаешь женщин, Перри. Она не видела ее лица, но зато отлично запомнила цвет и покрой ее костюма, оттенок чулок и туфель, прическу, цвет волос и другие подобные мелочи.
- Понимаю, - буркнул Мейсон, бросая украдкой быстрый взгляд на Деллу. - Она передала это описание полиции?
- Да, конечно.
- И полицейские не нашли этой женщины?
- Нет. Она исчезла, как привидение. Но администратор здания дал полиции запасной ключ к бюро "Южноафриканской Компании". Офис выглядел так, словно по нему прошелся смерч. Очевидно, она что-то искала в большой спешке. Ящики выдвинуты, бумаги разбросаны, столик для пишущей машинки и стулья перевернуты.
- А девушки ни следа?
- Ни следа вообще кого-либо. Два служащих Компании, Джефферсон и Ирвинг, появились спустя несколько минут после полицейских. Они вернулись с ленча и у них просто дыхание перехватило, когда они увидели в помещение полицейских и то, что произошло за время их короткого отсутствия.
- Эта девушка вероятно сбежала по лестнице на нижний этаж и только там села в лифт, - предположил Мейсон.
Дрейк отрицательно покачал головой.