160979.fb2 Дело об испуганной машинистке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Дело об испуганной машинистке - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

- Я хотел бы поговорить с мисс Шомон.

- Это как раз я.

- Вы приехали из Парижа?

- Мэз уи. Я жила в Париже, уи. А теперь живу здесь.

- Я мог бы задать вам несколько вопросов?

- На какую тему?

- На тему Парижа.

- Ах, Париж! С удовольствием! Вот это город!

- Признайтесь, что все-таки немного глупо разговаривать через цепочку, - заметил Мейсон деловым тоном.

- Вы меня хорошо слышите?

- О, да.

- И я тоже вас слышу.

Мейсон весело усмехнулся. Теперь, когда его глаза привыкли к полутьме, он смог рассмотреть овал лица и силуэт изящной фигуры.

- Вы знали в Париже "Южноафриканскую Компанию Добычи и Импорта Драгоценных Камней"?

- Почему вы об этом спрашиваете?

- Потому что это меня интересует.

- Кто вы такой?

- Меня зовут Перри Мейсон. Я адвокат.

- Ох, вы Перри Мейсон?

- Да.

- Я читала о вас.

- Это очень мило.

- Что вы хотите, господин адвокат?

- Я хочу знать, имели ли вы в Париже какие-нибудь отношения с фирмой, которую я упомянул?

- Я слышала об этом фирме, уи.

- Вы знали людей, работающих в парижском филиале?

- Ну конечно, месье. Ведь нельзя дружить, как вы это сказали, с "Южноафриканской Компанией", нон. Можно дружить с людьми, с несколькими людьми, там работающими, уи. Но с Компанией, нон.

- Вы познакомились с Уолтером Ирвингом в Париже?

- Конечно. Это мой хороший знакомый. Сейчас он живет в этом городе.

- Вы часто бывали в его обществе?

- Конечно. А что в этом плохого?

- Ничего, ничего, - поспешил успокоить ее Мейсон. - Просто я стараюсь понять ситуацию. Вы знаете мистера Дэвида Джефферсона?

- Дэвид Джефферсон это из южноафриканского бюро в Иоганнесбурге? Нет, его я не знаю.

- А вы знали кого-либо из центрального агентства фирмы?

- Дважды, когда приезжали их представители в Париж, меня просили помочь в... как это здесь называется... приеме гостей. Я надевала платье с декольте и вызывающе подмигивала, как... сейчас, сейчас... вы это называете... как пожарник на свидании... уи?

- А кто вас представлял этим людям?

- Мой приятель, Уолтер.

- Уолтер Ирвинг?

- Да.

- Я хотел бы узнать немного побольше об Уолтер Ирвинге.

- Он очень милый. Это он дал вам мой адрес?

- Нет. Вас нашли люди, которые работают для меня. У них есть свое бюро в Париже.

- И парижское бюро нашло меня? Месье, это невозможно!

Мейсон слегка улыбнулся.

- Однако, я здесь.

- И я здесь. Но... Человеку вашей профессии не следует... как вы это говорите?.. Возражать.

- Что за человек Уолтер Ирвинг?

- У него много друзей. Он очень милый. У него... как это называется?.. слишком много сердца. Это большое сердце, оно всегда доставляет ему много хлопот. Уолтер отдал бы все... даже собственную рубашку. Когда он кому-то верит, то верит по-настоящему. Нередко люди... они этим пользуются. Вы его друг, уи?

- Я хотел бы что-нибудь узнать о нем.

- А эта женщина ваша жена?