160934.fb2 Дело о ленивом любовнике - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Дело о ленивом любовнике - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

- Я поставила мистера Мейсона в известность насчет Боба Флитвуда, мама. Он в курсе.

- В конце концов, мистер Мейсон, - произнесла миссис Оллред, скрывать мне нечего. Я устроилась в маленьком туристском лагере в горах. Предварительно сообщила моему мужу по телефону, где мы будем, и он сказал, что приедет к нам.

- И приехал?

Она колебалась.

- Продолжайте, - предложил Мейсон. - Послушаем историю.

- Мы с Бобом, - сказала она, - немного выпили в ожидании его приезда. Затем Боб извинился и ушел в ванную. Он был там довольно долго. Через некоторое время я окликнула его, чтобы удостовериться, все ли в порядке. Ответа не было. Дверь он запер изнутри. Меня охватила паника. Я подумала а вдруг он что-то принял - знаете, как совершаются самоубийства.

- Но самоубийство не имело места?

- У него был ключ от другого входа. Я побежала кругом, чтобы проверить дверь от той половины. Она оказалась не заперта. С той стороны дверь ванной была открыта. Его вообще в ванной не оказалось. Он запер дверь с моей стороны, прошел через ванную, вышел с той стороны, взял мою машину и уехал.

- Разве вы не слышали, как ваша машина отъезжала? - спросил Мейсон.

- Я слышала, но подумала, что это какой-то другой постоялец. И в голову не пришло, что это моя машина. Я ее оставила на дорожке.

- Куда же он поехал?

- Не знаю.

- Что вы сделали?

- Я вышла на дорогу, - сказала она, - и проголосовала. Не хотела бы я повторить такой опыт.

- А как же ваш багаж?

- У меня был с собой чемодан. Я его вынула из машины, потому что в нем была бутылка виски. Мы ждали Бертрана.

- Флитвуд это знал?

- Да.

- Память у него восстановилась?

- Нет. Во всех остальных отношениях он здоров, но память не восстановилась.

- А как насчет вашего мужа?

- Не знаю, что с ним случилось, мистер Мейсон. Он так и не показался.

- И ждать вы не стали?

- Он очень опаздывал. Я... ну, не знаю я, что случилось.

- Вы пытались позвонить домой?

- Да. Конечно.

- И что же?

- Никто не ответил.

- И никакие слуги?

- Они спят над гаражом. Ночью они не слышат телефона.

- Так что вы вышли на шоссе и проголосовали?

- Да.

- Узнали имя водителя, который вас подвез?

- Водители, - объяснила она, подчеркивая окончание множественного числа. - Их было трое - и вели они машину по очереди. Последним сел за руль старик.

- Он привез вас прямо сюда?

- Нет. Он меня довез до такси.

- А ваш чемодан? Вы не оставили его в машине?

- Я его оставила в камере хранения. Я сдала его туда, потому что подумала, что чемодан вызовет подозрения. Я решила, что смогу просто пройти в квартиру Патриции, если у меня не будет чемодана. А с багажом, я знала, меня остановят, и мне придется давать объяснения.

- Почему же вы не хотели объясняться?

- Я не подготовилась к этому.

- Почему же вы не поехали домой?

- Потому что я... потому что я боялась.

- Почему?

- Не знаю. Было какое-то предчувствие. Я хотела быть с Пат.

- Вы звонили своему мужу раньше, чтобы объяснить, куда ему приехать?

- Верно.

- И он должен был сразу прибыть?

- Как только сможет уехать. Он сказал, что будет около десяти.

- А Пат?

- А что Пат?