Маленькие Трагедии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7
СЦЕНА I
Дон Гуан и Лепорелло
Дон Гуан
Дождемся ночи здесь. Ах, наконецДостигли мы ворот Мадрита! скороЯ полечу по улицам знакомым,Усы плащом закрыв, а брови шляпой.Как думаешь? узнать меня нельзя?Лепорелло
Да! Дон Гуана мудрено признать!Таких, как он, такая бездна!Дон Гуан
Шутишь?Да кто ж меня узнает?Лепорелло
Первый сторож,Гитана или пьяный музыкант,Иль свой же брат нахальный кавалер,Со шпагою под мышкой и в плаще.Дон Гуан
Что за беда, хоть и узнают. Только бНе встретился мне сам король. А впрочем,Я никого в Мадрите не боюсь.Лепорелло
А завтра же до короля дойдет,Что Дон Гуан из ссылки самовольноВ Мадрит явился, – что тогда, скажите,Он с вами сделает?Дон Гуан
Пошлет назад.Уж верно головы мне не отрубят.Ведь я не государственный преступник.Меня он удалил, меня ж любя;Чтобы меня оставила в покоеСемья убитого...Лепорелло
Ну то-то же!Сидели б вы себе спокойно там.Дон Гуан
Слуга покорный! я едва-едваНе умер там со скуки. Что за люди,Что за земля! А небо?.. точный дым.А женщины? Да я не променяю,Вот видишь ли, мой глупый Лепорелло,Последней в Андалузии крестьянкиНа первых тамошних красавиц – право.Они сначала нравилися мнеГлазами синими, да белизною,Да скромностью – а пуще новизною;Да, слава богу, скоро догадался —Увидел я, что с ними грех и знаться —В них жизни нет, всё куклы восковые;А наши!.. Но послушай, это местоЗнакомо нам; узнал ли ты его?Лепорелло
Как не узнать: Антоньев монастырьМне памятен. Езжали вы сюда,А лошадей держал я в этой роще.Проклятая, признаться, должность. ВыПриятнее здесь время проводили,Чем я, поверьте.Дон Гуан (задумчиво)
Бедная Инеза!Ее уж нет! как я любил ее!Лепорелло
Инеза! – черноглазая... о, помню.Три месяца ухаживали вы,За ней; насилу-то помог лукавый.Дон Гуан
В июле... ночью. Странную приятностьЯ находил в ее печальном взореИ помертвелых губах. Это странно.Ты, кажется, ее не находилКрасавицей. И точно, мало былоВ ней истинно прекрасного. Глаза,Одни глаза. Да взгляд... такого взглядаУж никогда я не встречал. А голосУ ней был тих и слаб – как у больной —Муж у нее был негодяй суровый,Узнал я поздно... Бедная Инеза!..Лепорелло
Что ж, вслед за ней другие были.Дон Гуан
Правда.Лепорелло
А живы будем, будут и другие.Дон Гуан
И то.Лепорелло
Теперь которую в МадритеОтыскивать мы будем?Дон Гуан
О, Лауру!Я прямо к ней бегу являться.Лепорелло
Дело.Дон Гуан
К ней прямо в дверь – а если кто-нибудьУж у нее – прошу в окно прыгнуть.Лепорелло
Конечно. Ну, развеселились мы.Недолго нас покойницы тревожат.Кто к нам идет?Входит монах.
Монах
Сейчас она приедетСюда. Кто здесь? не люди ль Доны Анны?Лепорелло
Нет, сами по себе мы господа,Мы здесь гуляем.Дон Гуан
А кого вы ждете?Монах
Сейчас должна приехать Дона АннаНа мужнину гробницу.Дон Гуан
Дона Анна
Де Сольва! как! супруга командораУбитого... не помню кем?Монах
Развратным,Бессовестным, безбожным Дон Гуаном.Лепорелло
Ого! вот как! Молва о Дон ГуанеИ в мирный монастырь проникла даже,Отшельники хвалы ему поют.Монах
Он вам знаком, быть может?Лепорелло
Нам? нимало.А где-то он теперь?Монах
Его здесь нет,Он в ссылке далеко.Лепорелло
И слава богу.Чем далее, тем лучше. Всех бы их,Развратников, в один мешок да в море.Дон Гуан
Что, что ты врешь?Лепорелло
Молчите: я нарочно...Дон Гуан
Так здесь похоронили командора?Монах
Здесь; памятник жена ему воздвиглаИ приезжает каждый день сюдаЗа упокой души его молитьсяИ плакать.Дон Гуан
Что за странная вдова?И не дурна?Монах
Мы красотою женской,Отшельники, прельщаться не должны,Но лгать грешно; не может и угодникВ ее красе чудесной не сознаться.Дон Гуан
Недаром же покойник был ревнив.Он Дону Анну взаперти держал,Никто из нас не видывал ее.Я с нею бы хотел поговорить.Монах
О, Дона Анна никогда с мужчинойНе говорит.Дон Гуан
А с вами, мой отец?Монах
Со мной иное дело; я монах.Да вот она.Входит Дона Анна.
Дона Анна
Отец мой, отоприте.Монах
Сейчас, сеньора; я вас ожидал.Дона Анна идет за монахом.
Лепорелло
Что, какова?Дон Гуан
Ее совсем не видноПод этим вдовьим черным покрывалом,Чуть узенькую пятку я заметил.Лепорелло
Довольно с вас. У вас воображеньеВ минуту дорисует остальное;Оно у нас проворней живописца,Вам все равно, с чего бы ни начать,С бровей ли, с ног ли.Дон Гуан
Слушай, Лепорелло,Я с нею познакомлюсь.Лепорелло
Вот еще!Куда как нужно! Мужа повалилДа хочет поглядеть на вдовьи слезы.Бессовестный!Дон Гуан
Однако уж и смерклось.Пока луна над нами не взошлаИ в светлый сумрак тьмы не обратила,Взойдем в Мадрит.(Уходит.)
Лепорелло
Испанский гранд как ворЖдет ночи и луны боится – боже!Проклятое житье. Да долго ль будетМне с ним возиться? Право, сил уж нет.