151054.fb2
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, скажите, пожалуйста, как велико влияние на ваше творчество польского фантаста С.Лема, в частности, "Солярис'а", "Ийона Тихого"... Дело в том, что я писал курсовую работу по вашим произведениям, и мне показалось, что часть идей, в т.ч. "Улитка", "Сказка о Тройке", "Попытка к бегству" - перекликаются с идеями Лема. Борис Натанович, были ли Вы знакомы с С.Лемом лично, и специально ли Вы вступаете в полемику с Лемом? Большое спасибо!
OLEG Jevsiukov [email protected] Vilnius, Lithuania - 08/25/98 10:14:20 GMT+0300
Мы никогда не вступали в полемку с Лемом - уже просто потому, что мировоззренчески были всегда очень близки. Отсюда и перекличка идей, и совпадение путей: "Страна багровых туч" - "Астронавты"; "Магелланово облако" - "Полдень"; "Эдем" - "Попытка к бегству"; "Рукопись, найденная в ванне" - "Улитка на склоне"... И так далее. Специалисты с удовольствием продолжат этот ряд. Самое замечательное, что никакого ВЛИЯНИЯ Лем на нас никогда не оказывал. По-польски мы не читали, а переводы попадались нам в руки только месяцы и годы спустя после того, как "соответствующая" вещь АБС была уже написана и даже напечатана. С Лемом я знаком - виделся с ним пару раз, когда он приезжал в Питер в 60-х. Замечательный мужик! Умница и блистательный собеседник.
* * *
Вопрос: Здравствуйте, Борис Натанович! Прежде всего хочу выразить Вам свою благодарность за то, что Вы ответили на "первую серию" :-) моих к Вам вопросов. Я также хочу поблагодарить неизвестного мне человека ( скорее всего, "ЛЮДЕНА"), который перевел мои вопросы к Борису Натановичу с латиницы на кирилицу. Заранее спасибо Вам. Здоровья и, главное, новых книг! Борис Натанович, я очень внимательно и с большим интересом читаю Ваши ответы на задаваемые здесь вопросы. Мне кажется, что Вы не правы, утверждая, что к середине следующего века Ваши с братом книги будут читать только специалисты-историки или литературоведы. Я думаю, что такие Ваши произведения, как "Понедельник...", "Пикник на обочине", "Град обреченный" или "Трудно быть богом" читатели следующего века будут знать и любить также, как мы любим, например, "Машину времени" Г.Уэллса или "Двадцать тысяч лье под водой" Ж.Верна. Мне кажется, что люди забудут все те "стрелялки-мордобойки", которыми сейчас забиты прилавки наших магазинов (вот имя Головачева точно будут помнить только специалисты), но Ваши с братом умные и (или) добрые книги помнить будут. Ваши книги учат думать. Причем, если можно так выразиться, учат думать над вечными "благородными" вопросами человечества, такими, как борьба добра и зла, поиск предназначения или над вопросами о путях развития цивилизации. И раньше и сейчас (думаю, что и в будущем) мало книг, которые бы заставляли человека думать над вечным. Но заставляли бы ненавязчиво, без нравоучительства и моралистики. Вам это удалось. После несколько затянувшегося вступления, если Вы позволите, мне бы хотелось задать Вам еще несколько вопросов. 1. Я хочу несколько уточнить свой вопрос о реформах Е.Т.Гайдара. В свое время, когда я еще только начинал читать Ваши с братом книги, меня поразила фигура Леонида Андреевича Горбовского. А его (Ваши с братом) слова о том, что любое решение должно быть не самым правильным или самим честным, а самым добрым (это не цитата, а просто пересказ не очень близко к тексту) я помню до сих пор и стараюсь им следовать (часто это трудновато бывает делать :-) ). И еще необходимо отметить, что я тоже сторонник либеральных реформ в России. А теперь сам вопрос. Когда я Вас спрашивал о реформах Е.Т.Гайдара, я подразумевал следующее: возможно, что "шоковая терапия" была самым честным или самым обоснованным путем реформирования России. Но может быть, было бы возможно выбрать путь более добрый (в смысле Горбовского)? Или Вы думаете, что более доброго пути в конце 1991-го - начале 1992-го года просто не существовало?
Ник [email protected] Москва, Россия - 08/28/98 00:49:47 GMT+0300
Не знаю. Думаю, что действовать надлежало еще круче, жестче и последовательнее. Тогда, возможно, уже сегодня у нас был подъем. Что же касается доброты и жалости, то как тут не вспомнить жалостливого собаковладельца, который укорачивал своему боксерчику хвост в четыре приема.
* * *
Вопрос: 2. Не очень давно я с интересом прочитал книгу воспоминаний Е.Т.Гайдара "Дни поражений и побед". И оттуда узнал, что в детстве его любимой книгой был "Обитаемый остров". Как-то сама собой в голову пришла аналогия: взрыв Максимом Каммерером (теле)Центра и "шоковая терапия" Е.Т.Гайдара имеют много общего. Во-первых, принятие необратимых, но радикальных решений во благо людей. Во-вторых, некоторая непродуманность последствий такого решения (как Вы помните, в 20% случаев лучевое голодание вызывает шизофрению, а есть еще и Островная Империя). Что Вы думаете об этой аналогии?
Ник [email protected] Москва, Россия - 08/28/98 00:51:39 GMT+0300
Я здесь аналогии не вижу. Максим действовал вслепую. В распоряжении Гайдара был опыт десятков государств - он действовал наверняка. Другое дело, его держали за руки и быстро убрали от руля, а Максим свое дело сделать успел (дурацкое дело нехитрое).
* * *
Вопрос: 3. В своих ответах на вопросы (в том числе и мои) Вы, Борис Натанович, говорили, что лет через 30-40 все в России образуется, а наша страна превратится в "хорошее" цивилизованное государство (похожее на описанное в "ОЗ" или "ХВВ"). Скажите, пожалуйста, какие Вы видете сейчас тенденции в России к тому, чтобы Ваше предсказание осуществилось? Мне лично более вероятным кажется вариант "Града...". Но в этом случае нам суждено брести даже не к светлому, а так к слегка просветленному будущему никак не менее 100 лет. Или я все-таки ошибаюсь?
Ник [email protected] Москва, Россия - 08/28/98 00:53:12 GMT+0300
Я и сейчас готов повторить: через 30-40 лет Россия станет вполне благополучным и могучим государством. При одном условии: к власти не придут экстремисты-националисты и не возникнет у нас снова тирания с нечеловеческим лицом. В этом последнем случае процесс растянется дополнительно еще лет на 20-30. А что касается "Града", то у нас как раз сейчас и стоит на дворе наш "Град" - со всеми своими прелестями. Вполне можно ждать пришествия Фрица Гейгера. Они любят такие вот ситуации, эти "железные гейгеры".
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Знакомы ли Вы с творчеством Пелевина, и если да, то как Вы к нему относитесь?
Vlad [email protected] Saint - Petersburg, Россия - 08/28/98 00:55:22 GMT+0300
Знаком. Считаю его одним из интереснейших писателей новой России. Правда, больше всего мне нравится ранний его роман "Омон Ра" и некоторые рассказы. Более поздние вещи - не мои. Они, в общем, оставили меня равнодушным, хотя написаны - чисто стилистически - безукоризненно.
* * *
Вопрос: Вопрос 1: Борис Натанович, связаны ли как либо повесть "Трудно быть богом" и чехословацкие проблемы 68-го года? Связаны ли были тогда и связаны ли для Вас теперь?
Женя [email protected] Петербург, Россия - 08/28/98 00:57:07 GMT+0300
Нет, с романом - не связаны. Роман был закончен в 63-м. А вот фильм по этому роману (который должен был снимать Алексей Герман) погорел именно из-за чешских событий. Сразу после вторжения тогдашний главный редактор "Ленфильма" (мадам Головань) заявила: "Все. Хватит. Я останавливаю этот сценарий раз и навсегда". Так оно и вышло.
* * *
Вопрос: Вопрос 2: Вы уже отвечали на вопрос о "незаконченных микроисториях" как литературном приеме - действительно, эта манера так щедро разбрасывать незаконченные сюжеты и доверять моему (читателя) воображению меня лично в свое время просто очаровала. Это Ваше (АБС) cамостоятельное "изобретение" - не в смысле приоритета, а в смысле самостоятельности? Или Вы использовали то, что Вам нравилось в чьих-то книгах? Если да, то в чьих? Обычно писатели, которых мне доводилось читать, обсасывают сюжет досуха, то ли считая читателя инвалидом, то ли просто экономят.
Женя [email protected] Петербург, Россия - 08/28/98 00:58:37 GMT+0300
Да. Это наше самостоятельное изобретение - нам нравилось так писать. Хотя сам прием "недосказанности" в литературе достаточно хорошо известен: Хемингуэй, Фолкнер, Грэм Грин, Ивлин Во и многие другие писатели (все любимые).
* * *
Вопрос: Вопрос 3: Как Вы считаете, число сюжетов (в особенности интересных многим в каждую конкретную эпоху) ограничено и мало, или таких можно напридумывать множество?
Женя [email protected] Петербург, Россия - 08/28/98 01:00:11 GMT+0300
Смотря как вы определите понятие "сюжет". Вообще же считается, что существует немного (около двадцати) фундаментальных сюжетов, а все прочее - варианты и сочетания.
* * *
Вопрос: Вопрос 4: Как тут неоднократно отмечали, мы (по крайней мере те, кто заглянул на эту страницу) без книг АБС были бы, я думаю, существенно иными. А были ли у Вас в юности книги, без которых Вы могли бы быть совсем другими? Вы уже упоминали писателей, которые Вам нравятся. Это их книги или не только или другие? Или жизнь была важнее?
Женя [email protected] Петербург, Россия - 08/28/98 01:01:12 GMT+0300
Таких книг я припомнить не могу. Я вообще не верю в то, что одна отдельная книга способна "перевернуть человека". Переворачивает жизнь друзья, семья, школа, любовь, работа... Книги же оказывают эффект скорее кумулятивный: каждая поворачивает тебя на полградуса, на градус... Прочел сотню книг, и вот ты уже другой человек. Правда, наберется ли сотня книг, способных "повернуть" тебя на градус каждая?
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Огромное спасибо Аркадию Натановичу и Вам за книги, которые сыграли большую роль в формировании меня таким, какой я есть. Скажите, как Вы относитесь к авторской (бардовской) песне? Ваши книги (Хромая судьба, Сказка о тройке, Поиск преднаначения...) дают основание предположить, что Вы, или Ваш брат, были хорошо знакомы с творчеством бардов советского периода.
Матвей Неменман [email protected] Сан Франциско, США - 08/28/98 01:03:35 GMT+0300
Безусловно. Как и весь советский народ, с упоением слушали Галича, Кима и Высоцкого. Высоко ценили Анчарова. Более спокойно относились ко всем прочим, хотя и их пленки крутили не без удовольствия.
* * *
Вопрос: Кроме того, в сборнике туристской песни "Среди нехоженных дорог одна моя", я нашел песню Туриянского на стихи Б.Стругацкого. Вы ли это? Есть ли еще песни, написанные на ваши стихи?
Матвей Неменман [email protected] Сан Франциско, США - 08/28/98 01:05:45 GMT+0300
Я не знаю этого сборника, но вообще-то из множества сочиненных мною в молодом (очень молодом) возрасте песенок для пения под гитару мало-мальски заметное распространение получили только три. Песенка "Дети Тумана" (мы вставили ее в "Страну багровых туч", и, я полагаю, именно поэтому она и стала известна). "Археологическая" (на мотив "Мне ж бить китов у кромки льдов") - ее, по слухам, поют (во всяком случае лет 20 назад пели) в археологических экспедициях. И еще "В окна сонные..." - ее, кажется, и до сих пор помнят на ленинградском матмехе. Все остальное осталось в самом узком кругу.
* * *
Вопрос: И последнее, в "Сказке о Тройке" есть такой абзац: - Хуже всего, - рассказывал Федя, - это альпинисты с гитарами. Вы не можете себе представить, как это страшно, Эдик, когда в ваших родных, тихих горах, где шумят одни лишь обвалы, да и то в известное заранее время, вдруг над самым ухом кто-то зазвенит, застучит и примется рычать про то, как "нипупок" вскарабкался по "жандарму" и "запилил по гребню" и как потом "ланцепупа пробило на землю"... Имелась ли здесь в виду какая-то конкретная песня? Является ли это на самом деле Вашим взглядом на туристическую песню?
Матвей Неменман [email protected] Сан Франциско, США - 08/28/98 01:07:41 GMT+0300
Нет, конечно. Шутка. И никакая конкретно песня в виду там не имелась.
* * *