14817.fb2 Зази в метро - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Зази в метро - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Погруженный в свои мысли Турандот молча обслужил Шарля. Шарль высосал божоле, вытер усы тыльной стороной ладони и рассеянно уставился в окно. Для того чтобы увидеть происходящее на улице, надо было задрать голову вверх, но и тогда видны были только ноги, лодыжки, полосы штанин, а иногда, если, конечно, очень повезет, можно было увидеть целую собаку - бассета, например. У форточки висела клетка. Там нашел себе прибежище вечнопечальный попугай. Турандот наполнил рюмку Шарля и налил глоточек себе. Мадо Ножка-Крошка зашла за стойку и, расположившись рядом с хозяином, первой нарушила молчание.

-- Мсье Шарль,- сказала она,- вы миланхолик.

-- А пошла ты в задницу... со своим миланхоликом,- мгновенно отреагировал Шарль.

-- Вот это да! - воскликнула Мадо Ножка-Крошка. Как вы невежливы сегодня!

-- А я думал, мы тут все вместе посмеемся,- сказал Шарль с мрачным видом.- Это так эта девчонка выражается.

-- Не понимаю,- озабоченно произнес Турандот.

-- Все очень просто,- пояснил Шарль.- Девчонка и слова не может вымолвить, чтобы кого-нибудь не послать.

-- А непристойные жесты она при этом делает? - спросил Турандот.

-- Пока нет,- многозначительно сказал Шарль,- но все еще впереди!

-- Боже! - простонал Турандот.- Только не это! Он обхватил голову руками и сделал неубедительную попытку оторвать ее от тела. Затем продолжил в следующих выражениях:

-- Тысяча чертей!! Не хочу я, чтобы в моем доме девчонка несла такую похабщину. Знаю я, чем все это кончится. Она тут всех в округе совратит. И недели не пройдет...

-- Да она всего-то на два-три дня приехала,- заметил Шарль.

-- "Всего-то!" - завопил Турандот.- За это время она успеет расстегнуть ширинку всем слабоумным старикашкам из моей досточтимой клиентуры. Мне не нужны неприятности, слышишь? Я хочу жить спокойно!

Покусывавший коготь попугай Зеленуда устремил взгляд вниз, к стойке, и, прервав на минуточку свой туалет, вмешался в общий разговор:

-- Болтай, болтай, вот все, на что ты годен,- сказал Зеленуда.

-- Он совершенно прав,- заметил Шарль.- Только не понимаю, зачем ты мне все это говоришь, при чем здесь я?

-- Я его в гробу видал,- с нежностью произнес Габриель,- вот только не пойму, зачем ты настучал, что девчонка выражается.

-- Я - человек прямой,- ответил Шарль.- А потом, шила в мешке не утаишь. Твоя племянница действительно очень плохо воспитана. Разве ты такое говорил в ее возрасте?

-- Нет, - ответил Габриель, -- но ведь я и не был девочкой.

-- Прошу к столу, - тихо промолвила Марселина, поставив супницу на стол.-Зази! - Тихо окликнула она девочку.- К столу! - И осторожно начала разливать суп половником.

-- Ах! Ах! - с удовлетворением произнес Габриель.- Консоме!

-- Ну, не совсем,- тихо ответила Марселина.

Зази в конце концов тоже села за стол. Взгляд ее был лишен всякого выражения. Как это ни досадно, ей все-таки пришлось признать, что она голодна.

Вслед за бульоном на столе появилась кровяная колбаса с картошкой по-савойски, гусиная печень (Габриель выносил ее из кабаре и ничего не мог с собой поделать, так много ее там было), затем невероятно сладкий десерт и уже разлитый по чашкам кофе, би-коз (потому что (англ.)) Шарлю и Габриелю предстояло выйти на работу ночью. Шарль ушел сразу же после рюмочки вишневки с гранатовым сиропом -- сюрприза, которого он ждал с самого начала ужина. Что касается Габриеля, то на работу ему надо было только к одиннадцати. Он вытянул ноги под столом, так что при этом значительная их часть оказалась за его пределами, и улыбнулся застывшей на стуле Зази.

-- Ну что, малышка, -- сказал он так, между прочим,-- между прочим, не пора ли нам спать?

-- Ты кого имеешь в виду? - спросила Зази.

-- Как кого? Тебя, разумеется,-- ответил Габриель, заглатывая наживку.-Когда ты там обычно ложишься?

-- Надеюсь, здесь не будет так, как там.

-- Да,- ответил Габриель и понимающе кивнул.

-- Меня сюда отправили, чтобы здесь не было, как там, правда ведь?

-- Разумеется.

-- Ты просто так со мной соглашаешься или и вправду так считаешь?

Габриель посмотрел на Марселину. Она улыбнулась.

-- Видишь? Такая маленькая, а как рассуждает! Непонятно, зачем ей в школу ходить, и так все знает,- сказал Габриель.

-- А я хочу ходить в школу до шестидесяти пяти лет,-- заявила Зази.

-- До шестидесяти пяти?-изумился Габриель.

-- Да,-- ответила Зази,-- я хочу быть учительницей.

-- Неплохая профессия,-- вкрадчиво заметила Марселина,-- и пенсию будут платить.

Последнюю фразу она произнесла почти машинально, ибо в совершенстве владела не только французским языком, но и французским менталитетом.

-- А пошла она, эта пенсия,- сказала Зази.- Я не ради этого учительницей буду.

-- Ну, разумеется, это и так ясно,- сказал Габриель

-- А тогда ради чего? - спросила Зази.

-- Сейчас ты нам сама все объяснишь.

-- А ты не догадываешься?

-- Какая нынче головастая молодежь пошла,- обратился Габриель к Марселине.

И к Зази:

-- Ну тк? Почему ты хочешь быть учительницей?

-- Чтобы детей изводить,- ответила Зази.- Тех, кому будет столько, сколько мне через десять, два-.. пятьдесят, сто, тысячу лет. Всех их можно будет мучить в свое удовольствие.

-- Ну штош,- пробормотал Габриель.

-- Я буду с ними последней сволочью. Они у меня пол лизать, тряпку жевать, которой доску вытирают. Я им всю задницу циркулем истыкаю. Буду раздавать пинки направо и налево. Сапогами лупить, вот такими, зимними, высокими (жест), с большими шпорами. Я им всю жопу исколю!