147394.fb2 Планета под следствием (Сурс - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Планета под следствием (Сурс - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

- Не будет, - согласился Диего. - Нам нужно добраться до Шона и Яны и рассказать им о том, что сделал Саток.

- Откуда же ты узнал, что он пират? - спросила Банни.

- Если мы пойдем назад через пещеру, ты... - Диего внезапно умолк и посмотрел на нее. - Что ты имеешь в виду? Пират? Настоящий пират?

- Он из команды Ониди Лучард, - сказала ему Банни. - Думаю, он по-прежнему работает с ними и грабит Сурс.

- Проклятье! Нужно предупредить остальных!

- Тш-ш-ш, - предостерегающе проговорила Ива Коннелли. - Вы никуда не пойдете, пока я не перевяжу твои раны. Вас это тоже касается, юная леди.

Диего и Банни настояли на том, чтобы отвести своих лошадок в деревню. Тут появились Крисак и те, кто ушел с ним. Они вернулись с пустыми руками.

- Саток сбежал. Кев Ньюкчак с сыновьями пытается выследить его разыскивают в темноте следы и пятна крови, - сообщил Крисак.

- А где твой отец? - спросила Ива.

- Он остался покормить собак. Помнишь, Саток забрал щенят Тарки?

- Да...

- Они сейчас тощие и полумертвые от голода, но па узнал их; он хочет попытаться снова их приручить. Лошади тоже были в скверном состоянии, и мы нашли много кошачьих черепов...

На следующее утро с восходом солнца Банни и Диего снова выехали на дорогу и направились прочь от реки. Ветер Сурса подталкивал их в спину, словно бы направляя в сторону Фьорда. С собой они везли умело перебинтованную и тепло укутанную Дину.

***

Мэттью Лузона забавляло то, что Мармион Алджемен полагала, будто держит его под контролем, противореча его теориям, привечая врагов Компании и пытаясь переманить его сотрудников. Разумеется, она была не способна понять такого человека, как он. Она оставалась всего-навсего вечной дебютанткой, которая получила в наследство жадность, и потому хорошо умела преумножать свое состояние. Она не могла даже приблизиться к пониманию таких людей, как Мэттью Лузон, - тех, кем руководили не деньги, не желание возвыситься, а чистая, абсолютно альтруистическая преданность истине и науке.

Над ним смеялись, когда он называл себя ученым, однако Мэттью был предан науке так, как немногие. Образованный человек, он тем не менее восхищался той ложью, которую сочиняли люди о вселенной, бывшей их домом, несмотря на тот факт, что обычный человек управляется электрохимическими импульсами так же, как компьютеры - электрическими, а сама вселенная была одной огромной, великолепной катастрофой.

Большинство ученых и научных групп в Компании думали так же, как Мэттью, но мало у кого хватало убежденности, или фанатизма, чтобы не только верить в истину, но и раскрывать ту ложь и самообман, которые вредили ясности разума, всей обитаемой вселенной и к тому же Компании.

Людей, удалявшихся от цивилизации, поражала своего рода лихорадка мозга. Мэттью имел много случаев убедиться в этом; и зараженные попадались ему не только среди обитателей миров-колоний, подобных этому, но и на космических станциях и на кораблях, которые слишком давно были в полете. Люди встречались с тайнами, которые еще не были должным образом изучены, и внезапно решали, что даже те факты, которые были им известны, имеют под собой какую-то странную подоплеку. Они начинали верить в мифы, очеловечивали механизмы и неразумные формы жизни, говорили с животными и растениями... Нелепо, конечно. Сам Мэттью считал себя чем-то вроде реформатора или компьютерщика, исправляющего подпорченную программу.

Как он обнаружил, обычно у таких людей был лидер, точнее, человек, формировавший мнение, - как правило, тот, кто страдал "пограничной шизофренией", которая выдавалась за "творческие способности". Эти люди нуждались в стабилизации и коррекции, в противном случае их нужно было уничтожать. Уничтожение не было предпочтительным, просто потому, что на место такого лидера неизбежно становился другой. Если же человек использовал ту власть и влияние, которые уже приобрел среди своих товарищей, в иных целях, результатов долго ждать не приходилось.

В качестве антрополога Мэттью провел тщательное исследование верований, которые придумывали себе люди. Судя по всему, что он слышал о Сурсе, массовая иллюзия, во власти которой находились жители этой планеты, не была чем-то необычайным.

Они полагали, что их планета разумна. Весьма вероятно, что все эти якобы значимые инциденты, метеорологические казусы и геологические подвижки были простым совпадением, возможно, замедленной реакцией на процесс терраформирования планеты по методу доктора Фиске. Мэттью винил Виттэйкера Фиске в том, что тот не рассматривал подобной возможности. Разумеется, все эти естественные явления нельзя приписывать деятельности каких-либо сверхъестественных сил или огромной чужеродной жизненной формы, которая вызывала так называемые "адаптивные изменения".

Он не был дураком. Он изучал результаты аутопсии и все прочие "свидетельства" жителей Килкула. Он склонялся к мысли, что подобные заявления были скорее продуктом местных верований, не затрагивавших всей планеты. "Адаптивные изменения", которые доходили до крайностей, несомненно, были мутациями, вызванными латентными токсинами, присутствующими в этом мире и ранее не обнаруженными. Разумеется, их потребуется уничтожить или же надо будет переселить обитателей этого мира, что вполне согласуется с интересами Интергала.

Однако комиссия совета директоров не сделает этого, полагаясь только на его мнение, - разумеется, если его никто не поддержит. Самым мудрым в этом случае будет найти лидера, который не разделяет веры обитателей Килкула, чтобы продемонстрировать комиссии, что местное суеверие одной группы не должно приниматься за всепланетное мнение.

Чтобы осуществить задуманное, Мэттью затребовал в свое личное пользование вертолет, покуда Мармион не было на базе - она в это время очаровывала местных жителей. Мэттью сообщили, что в его распоряжение может быть предоставлен пилот Грин.

- Пункт назначения, сэр?

- Я хочу отправиться в поселения южного полушария, - сказал Мэттью. - Мне будет нужен транспорт и все необходимое для меня и трех моих ассистентов.

- Я весьма сожалею, сэр, - ответила диспетчер извиняющимся тоном, - но единственное транспортное средство, доступное в настоящее время, может принять на борт только пилота и двух пассажиров. Это все.

- Тогда достаньте другое транспортное средство. Вы полагаете, моя работа настолько незначительна, что я могу обойтись без вспомогательных средств?

- Вы так сказали, сэр. Я этого не говорила, сэр.

- Ваше имя? - прошипел Мэттью.

- Райс-Холл, сэр. Капитан Нева М. Райс-Холл, офицер связи. Я не хотела оскорбить вас, сэр. Если вы хотели узнать имя пилота, сэр, то это Джон Грин. Он должен лететь во Фьорд Гаррисона в ближайшие два часа, может заправиться там и доставить вас на юг. Если к этому времени вы будете готовы, то сэкономите время и сможете добраться туда до наступления темноты.

- А условия проживания?

- Вы там будете сами по себе, сэр. До недавнего времени Компания не считала, что эта планета стоит того, чтобы строить на ней два командных центра и две базы. На вашем месте я взяла бы с собой спальник и палатку, сэр.

- Благодарю вас за совет, капитан. Я его не забуду, - "как и тебя, заносчивая сучка", закончил про себя Мэттью.

Один ассистент? Ему было нетрудно принять решение. Брэддок Макем, человек, думающий почти так же, как и сам Мэттью, был самым надежным и инициативным из его ассистентов. Мэттью нашел Брэддока в его спартанской комнате изучающим различные отчеты и изложил молодому человеку, что от него требуется. Он был совершенно уверен, что все оборудование и сам Брэддок в придачу будут готовы к назначенному сроку.

Глава 9

Когда Мармион добралась до того здания (выкрашенного в действительно ужасающий тусклый темно-зеленый цвет), которое Мэттью Лузон сделал своей штаб-квартирой, она обнаружила там только пятерых его сотрудников. Все пятеро были погружены в работу, набирая на клавиатуре команды, в то время как на экранах высвечивались кривые, графики и колонки цифр. Мармион не любила статистику как класс: статистика доказывала только то, что хотел от нее человек. Отчеты о проделанной работе и перспективы развития, разумеется, относились к совершенно другой категории.

Им хватило хороших манер на то, чтобы подняться, когда она вошла в комнату; картинно оглядывая комнату, Мармион улыбнулась им.

- Я не вижу доктора Лузона, а я так хотела перекинуться с ним парой слов, - сказала она, одаривая ближайшего к ней молодого человека сияющей улыбкой. Вы...

Она на секунду задумалась, припоминая, как Салли учила ее различать их по мелким деталям внешности.

- Иван, верно?

- Да, мэм.

- А где же доктор Лузон? - Мармион заметила отсутствие Брэддока Макема и начала осознавать, что недооценила фанатичность Мэттью. Как скверно.

- Или он отправился на просторы в поисках приключений, оставив вас здесь корпеть над скучными подробностями?

Один за другим крепкие молодые люди откашливались, прочищая горло.

- О! Вижу, именно так он и сделал - и это очень скверно с его стороны, потому что я уговорила капитана О'Ши отвезти всех нас в эту таинственную пещеру, чтобы мы могли исследовать ее на месте. Мэттью так любит исследования на месте, - изобразив на лице гримаску разочарования, проговорила она, - а это одно из самых важных, как уверял меня Виттэйкер Фиске...

Она умолкла, внутренне переживая свое разочарование, потом, просияв, с улыбкой оглядела молодых людей:

- Но это вовсе не значит, что вы не можете поехать со мной - ведь достать достаточно большой вертолет, чтобы отвезти туда нас всех, так тяжело! Мы и без того займем все свободное место... Ну, идемте. Сохраните все эти важные программы, ребята, берите свои куртки и едем...

Когда еще один молодой человек - да, припомнила она, самого светловолосого зовут Гансом, - открыл рот, чтобы возразить ей, Мармион немедленно остановила его:

- Нет-нет, Ганс, никаких отговорок! Это так же важно, как все ваши цифры: вы получите не объективную, а субъективную информацию, и комиссия убедится в том, как прилежно вы вели исследования, рассматривая все грани ситуации.