147032.fb2 Обитель чародеев (Белгариад - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Обитель чародеев (Белгариад - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Таиба внимательно посмотрела на серьезного ребенка, неожиданно улыбнулась сквозь слезы и обняла мальчика. Тот тоже улыбнулся и, протягивая свой удивительный камень, спросил:

- Миссия?

- Не бери его, Таиба, - строго предупредила Полгара. - Не смей даже прикасаться к этому камню.

Таиба взглянула на улыбающегося мальчика и покачала головой.

Неунывающий ребенок вздохнул, пересек пещеру и сел рядом с Гарионом, положив голову ему на колени.

Бэйрек, ходивший на разведку, вернулся мрачнее тучи.

- Я слышу приближение мергов, - прорычал он. - Из-за этого эхо в пещерах трудно установить, далеко они или близко. Похоже, мерги прочесывают пещеры и коридоры.

- Давайте отыщем место, где должно нам держать оборону, милорд, и это послужит для врагов веским основанием искать нас подальше отсюда, - живо предложил Мендореллен.

- Интересная мысль, - усмехнулся Бэйрек, - но боюсь, не очень подходящая. Рано или поздно нас обнаружат.

- Я займусь ими, - раздельно произнес Релг, завершая молитву и вставая на ноги. Ритуальные штампы не помогли, так как по глазам было видно, что демоны страсти продолжают терзать его душу.

- Я могу пойти с тобой, - вызвался Бэйрек.

- Ты будешь только мешать, - сказал Релг, поднимаясь по проходу, ведущему в гору.

- Что нашло на него? - недоумевая, спросил Бэйрек.

- Я думаю, у нашего друга приступ религиозного рвения, - заметил со своего наблюдательного пункта Силк.

- Еще один?

- Он так проводит свободное время, - съязвил Силк.

- Идите есть, - пригласила тетя Пол, нарезая куски хлеба и сыра на одном из тюков, - а потом я осмотрю твою ногу, Мендореллен.

Поев, Полгара перебинтовала Мендореллену колено, одела Таибу в то, что отыскалось в поклаже Дерника, и занялась маленьким мальчиком, который насупившись посмотрел на нее, а потом протянул руку и принялся перебирать пальчиками седой локон на виске. Гарион с завистью вспомнил, как много раз он сам играл этим локоном, и это воспоминание вызвало у него приступ глупой ревности, которую он постарался быстро подавить.

Мальчик неожиданно улыбнулся.

- Миссия, - уверенно сказал он, протягивая Око тетушке Пол.

- Нет, дитя, боюсь, это не для меня, - нежно возразила она, надевая на него костюм, похожий на трико со шнуровкой. Потом села, прислонясь спиной к стене пещеры, и протянула к нему руки. Мальчик послушно вскарабкался на колени, обнял одной рукой за шею и поцеловал. После чего уткнулся в её щеку, вздохнул и тут же заснул. Старая Полгара взглянула на него со странным выражением на лице, и Гарион, заметив на нем необычную нежность и удивление, почувствовал, как на него снова накатила волна ревности.

Внезапно сверху послышался шум.

- Что это? - вздрогнул Дерник, опасливо косясь по сторонам.

- Релг, я думаю, - сказал Силк. - Кажется, он пытается образумить мергов.

- Надеюсь, хладнокровие его не оставит, - нервно заметил Дерник, глядя на потолок.

- Как долго добираться до Долины? - спросил Бэйрек.

- Недели две, - ответил Силк. - Многое зависит от местности и того, как быстро гролимы бросятся в погоню за нами. Если мы сможем оторваться и направить их по ложному следу, то они примутся искать нас на западе у толнедрийской границы, а мы тем временем, не прячась, успеем добраться до Долины. - Коротышка ухмыльнулся. - Идея оставить мергов с носом мне очень нравится, - прибавил он.

- Размечтался. В Долине нас поджидают Хеттар с королем Чо-Хэгом и полудюжиной кланов Олгарии. Они будут страшно разочарованы, если мы не приведем за собой хотя бы нескольких мергов.

- Жизнь полна разочарований, - сардонически проговорил Силк. - Если мне не изменяет память, восточный край Долины очень крутой и опасный. Требуется не меньше двух дней, чтобы спуститься по нему, и я не думаю, что мы осилим его, если мерги будут наступать нам на пятки.

Ближе к вечеру вернулся Релг. Проделанная работа, по видимому, немного успокоила его мятежный ум, но глаза продолжали гореть, и он старательно отводил их в сторону, когда встречался взглядом с Таибой.

- Я обрушил потолки всех галерей, ведущих в нашу пещеру, - коротко сообщил он. - Теперь мы в безопасности.

Дремавшая Полгара открыла глаза и сказала ему:

- Отдохни немного.

Релг кивнул и немедленно закутался в одеяло. Оставшуюся часть дня они спали, по очереди дежуря у узкого входа в пещеру. За валунами, скатившимися с горы, простирался черный песок и остатки выветрившейся горной породы. Эта пустыня кишела всадниками-мергами, носившимися как безумные взад и вперед в поисках беглецов.

- По видимому, они не знают, что предпринять, - заметил Гарион, когда они с Силком несли вахту. Солнце садилось за тучи, окрашивая небо в пронзительно красные тона, и резкие порывы холодного ветра бросали им в лицо клубы пыли.

- Да В Рэк Ктоле сейчас неразбериха, - согласился Силк. - Правителя нет, и это сбивает их с толку. Они начинают суетиться и паниковать, когда видят, что некому отдавать приказания.

- Но нам то от этого не легче? - спросил Гарион. - Я хочу сказать, что мерги никуда не уходят и постоянно кружат на одном месте. Как выскользнуть отсюда?

- Опустим капюшоны и присоединимся к ним, - ответил Силк, запахиваясь в мергский плащ под пронизывающим ветром. - Солнце заходит.

- Подождем пока совсем стемнеет, - сказала Полгара, укутывая мальчика в старую тунику Гариона.

- Как только отъедем подальше, я начну выбрасывать ненужные вещи, продолжал Силк. - Мерги не отличаются сообразительностью, но они не должны потерять наш след. - Он взглянул на садящееся за горизонт солнце и, ни к кому не обращаясь, произнес: - Ночь обещает быть холодной.

- Гарион, - сказала тетя Пол, поднимаясь на ноги, - вы с Дерником держитесь поближе к Таибе. Прежде она никогда не ездила верхом, так что на первых порах присматривайте за ней.

- А как быть с мальчиком? - спросил Дерник.

- Он поедет со мной.

- А с Белгаратом? - осведомился Мендореллен, глядя через плечо на продолжавшего спать старого чародея.

- Когда придет время, посадим на лошадь, - ответила Полгара. - Я смогу удержать его в седле, если не будем шарахаться из стороны в сторону. Ну как, стемнело?

- Лучше повременить, - отозвался Силк. - Совсем светло.

Пришлось ждать пока не опустятся сумерки. Но вот вскоре небо стало багровым, и в далекой вышине засветились первые звезды. Появились разъезды мергов с факелами в руках.

- Ну что, идем? - спросил Силк, вставая с пола.

Они осторожно вывели коней из пещеры на песчаную равнину. За большим валуном пришлось переждать несколько минут, пока отряд мергов не промчится мимо.

- Держаться всем вместе, - приказал Силк, когда садились на лошадей.