144385.fb2 Властелин мургов (Маллореон - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Властелин мургов (Маллореон - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

- И это оказалось неправдой? - понял проницательный старик.

- Неправды в этом было больше, - ответил Шелк.

- Они и сами не знали, что лгут, вот в чем дело, - продолжал Бельгарат. Все было тщательно подготовлено, и их рассказ выглядел весьма правдоподобным особенно если учесть, что мы были уже в состоянии войны с Медвежьим культом. Как бы то ни было, мы затеяли кампанию против последнего оплота культа - Реона, это в северовосточной Драснии. И вот после того, как мы взяли Реон и захватили в плен Ульфгара, правда стала выплывать наружу. Ульфгар оказался на самом деле маллорейским гролимом, звался Хараканом и не имел абсолютно никакого отношения к похищению. Настоящим же виновником была таинственная личность по имени Зандрамас, - помнишь, я говорил тебе о Зандрамас несколько лет назад. Я точно не знаю, какую роль играет в этом Сардион, но по какой-то причине Зандрамас хочет принести похищенного ребенка в место, указанное в Мринских рукописях, Место, которого больше нет. Урвон тщетно пытается помешать этому и послал своих слуг сюда на Запад, чтобы те убили ребенка и предотвратили задуманное им.

- У вас есть какие-нибудь идеи насчет того, откуда надо начинать поиск? спросил Горим. Бельгарат пожал плечами.

- Есть пара наметок. Мы вполне уверены, что Зандрамас покинул Остров Ветров на борту найсанского судна, поэтому оттуда мы и хотим начать. Мринские рукописи говорят, что мне суждено разгадать тайны и найти дорогу к Сардиону, и я вполне уверен, что, когда мы найдем Сардион, Зандрамас и ребенок окажутся неподалеку от него. Может быть, я сумею отыскать какой-то намек в тех Пророчествах - вот только удалось бы заполучить неискаженный экземпляр.

- Похоже, к этому имеют отношение и келльские прорицательницы, - добавила Польгара.

- Прорицательницы? - удивленно произнес Горим. - Раньше они таковыми не были.

- Я знаю, - ответила Польгара. - Одна из них, молодая женщина по имени Цирадис, явилась нам в Реоне и дала некоторые дополнительные сведения и кое-какие советы.

- На них это очень не похоже.

- Я думаю, дело идет к окончательному выяснению отношений, - высказался Бельгарат. - Мы были целиком захвачены поединком между Гарионом и Тораком и упустили из виду, что по-настоящему сразиться должны Дитя Света и Дитя Тьмы. Цирадис сказала нам, что это будет последнее противостояние и все решится раз и навсегда. Я подозреваю, что именно поэтому и вышли на свет келльские прорицательницы.

Горим нахмурился.

- Никогда не подумал бы, что их могут озаботить дела других людей, произнес он в тяжелом раздумье.

- А кто они, эти мастерицы прорицания, святой Горим? - тихим голосом поинтересовалась Сенедра, удивленно взглянув при этом на старца.

- Они, считай, почти наши братья и сестры, - просто ответил он.

Вид Сенедры по-прежнему выдавал ее переживания.

- После создания богами рас настало время разбирать их, - продолжал объяснять Горим. - Рас было семь - по числу богов. Алдур же решил не брать никого, и это означало, что одна из рас осталась неизбранной и без бога.

- Да, это все я слышала, - сказала Сенедра, кивнув.

- Все мы были частью одного народа, - продолжал Горим. - Улги, мориндимцы, карандийцы на севере Маллореи, мельсенцы далеко на востоке и далазийцы. Мы были ближе к далазийцам, но когда пошли дальше в поисках бога Ула, они уже обратились к небу в попытке научиться читать по звездам. Мы попытались призвать их быть с нами, но они не согласились.

- И вы после этого утратили все связи с ними, да? - спросила Сенедра.

- Почему-то некоторые из их светил-прорицателей пошли с нами, но они не говорят, что их побудило к этому. Мастера прорицания очень мудры, ибо через видения им открывается прошлое, настоящее и будущее и, что еще важнее, значение тех или иных событий.

- И все они женщины?

- Нет, есть и мужчины. Когда их посещает видение, они обычно завязывают глаза, чтобы внешний свет не мешал внутреннему. С прорицателем, он это или она, всегда следует немой человек - его сопровождающий и охранник. Они в паре навечно.

- А почему гролимы так их боятся? - внезапно спросил Шелк. - Я несколько раз бывал в Маллорее и видел, что маллорейские гролимы зеленеют, стоит им только услышать о Келле.

- Я так думаю, что далазийцы приняли меры, чтобы держать гролимов подальше от келльцев. Это связано с их учением, а гролимы нетерпимы ко всему неангараканскому.

- А какая цель у всех этих прорицателей, о святой? - спросил Гарион.

- У далазийцев не одни только прорицатели, Бельгарион, - ответил Горим. Они занимаются всеми видами чародейства - некромантией, волшебством, черной магией, колдовством и еще многим. Похоже, никто, кроме самих далазийцев, не знает, в чем их цель. Но в чем бы она ни состояла, они ей твердо привержены - и те, которые в Маллорее, и те, что здесь, на западе.

- На западе? - Шелк от удивления замигал глазами. - Я и не знал, что здесь есть далазийцы. Горим утвердительно опустил голову.

- Их разделило Восточное мope, когда Торак использовал Шар для раскола мира. Западные далазийцы в течение третьего тысячелетия были покорены мургами. Но где бы они ни жили, на востоке или на западе, - веками служили какой-то цели. И в чем бы она ни состояла, они убеждены, что судьба всего творения зависит от нее.

- И что - действительно зависит? - спросил Гарион.

- Мы не знаем, Бельгарион. Мы не знаем, в чем состоит эта цель, так что нам трудно даже догадываться о ее значимости. Мы точно знаем, что они не следуют Пророчествам, которые определяют судьбы вселенной. Они считают, что некоей высшей судьбой на них возложена особая задача.

- Вот это-то меня и занимает, - подчеркнул Бельгарат. - Цирадис манипулирует нами, выдавая нам туманные предупреждения. И насколько мне известно, она манипулирует и Зандрамас. Мне не хочется, чтобы нас водили за нос - особенно человек, мотивы поведения которого мне непонятны. Она запутывает дело, а мне эти дополнительные сложности не нужны. Я предпочитаю ясную и простую ситуацию, ясные и легкие решения.

- Типа "добро и зло"? - спросил Дарник.

- Нет, тут уже есть трудности, Дарник. Я предпочитаю так: "они и мы". Такой подход освобождает голову от излишнего багажа и позволяет держаться ближе к делу.

Гарион этой ночью спал неспокойно, встал рано и с тяжелой головой. Он посидел некоторое время на каменной скамье в большой комнате дома Горима, потом, охваченный непонятным беспокойством, вышел из дома оглядеться. Шары, висевшие на цепях под сводами пещеры, слабым мерцанием освещали поверхность озера. В этом свете казалось, что все это происходит во сне, а не наяву. Гарион стоял на берегу, погруженный в свои мысли, как вдруг его внимание привлекло движение на другом берегу.

Это шли женщины - с большими темными глазами, бледные, с бесцветными волосами, характерными для улгов, одетые в простые рубашки до пят, шли поодиночке и группами по два-три человека. У мраморной дамбы они остановились и стали чего-то ждать. Гарион посмотрел на них некоторое время и решил подать голос:

- Вам что-нибудь нужно?

Женщины пошушукались между собой, потом одна из них вышла вперед.

- Мы... мы хотели бы увидеть принцессу Сенедру, - застенчиво произнесла она, и лицо ее порозовело. - Если, конечно, она не очень занята, вот.

Говорила женщина спотыкаясь, словно это был не родной ее язык.

- Пойду посмотрю, проснулась ли она, - ответил ей Гарион.

- Спасибо вам, господин, - робко произнесла женщина и спряталась в группе подруг.

Войдя в комнату, Гарион увидел, что Сенедра сидит на кровати. Лицо ее было уже не таким отрешенным, как в течение последних недель, в глазах - тревога.

- Ты, я смотрю, рано встал, - произнесла она.

- Мне плохо спалось. А ты себя нормально чувствуешь?

- Все хорошо, Гарион. А почему ты так спрашиваешь?

- Да я сейчас... - Он запнулся, разведя руками. - Там несколько молодых улгских женщин, они хотят видеть тебя.

Сенедра нахмурилась.

- А кто это может быть?

- Они, похоже, знают тебя. Сказали, что хотели бы увидеть принцессу Сенедру.

- Ой, конечно же! - воскликнула она и вскочила с кровати. - Как же я забыла?!