140605.fb2
- Мама! - Ее прервал голос сына. Ручонка его обнимала шею Джо.
- Что, милый? Мама здесь.
- Не ругайся на папу.
- На папу?! - Взгляд ее встретился с не менее озадаченным взглядом Джо. Почему он думает, что вы его отец?
Губы его сжались в одну тонкую полоску. - Я не знаю. - Затем он кивнул на потрепанный фургон блеклого красного цвета. - Забирайтесь.
На этот раз Марта не стала ничего спрашивать. Слезы сына и его странное поведение напугали ее. Она забралась в кабину, и Джо осторожно посадил мальчика ей на колени.
- Вы можете довезти нас до больницы и оставить там. Вам вовсе не обязательно дожидаться, - пробормотала она.
Но Джо не смог заставить себя уехать. Он то и дело смотрел то на часы, то на двойные двери, за которыми исчезли Марта Томас и ее маленький сын, растворясь в суете и суматохе приемного отделения. Ковбой примостился было на краешке пластикового кресла, но тут же вскочил и принялся беспокойно мерить шагами вестибюль.
Скрип дверей привлек его внимание, и он резко остановился. Из дверей выбежала Марта Томас и, быстро оглядевшись, сразу же направилась к длинному ряду телефонов-автоматов. Раскрыв сумочку, она начала что-то лихорадочно в ней искать. Фигурка у нее была удивительно миниатюрной и хрупкой. Черные джинсы еще больше подчеркивали узкую талию и длинные, стройные ноги.
Джо подошел к ней, зажав между пальцами монету, и спросил:
- Вам нужна монетка?
Она вздрогнула и, прижав сумочку к груди, посмотрела на него.
- Вы все еще здесь!
Он не смог понять, что означает выражение в ее широко раскрытых глазах: радость, раздражение или просто удивление при виде него.
Она распрямилась, достав наконец монету из кошелька.
- Спасибо, я уже нашла.
Ковбой пожал плечами и решил: ей хочется, чтобы он отсюда уехал. И все же он не мог это сделать. Смущенно теребя в руках свою шляпу, Джо задал вопрос, который терзал его все это время:
- Что с Коли?
- Слава Богу, все обошлось. Ему нужно лишь отдохнуть пару дней. - Она опустила монетку в щель автомата.
- У него сотрясение мозга?
- Легкое. - Набрав номер, она прижала трубку к уху и после минуты напряженного ожидания раздраженно швырнула ее на место.
- Никого нет дома? - поинтересовался он. Она повернулась к нему, отбросив назад рукой волосы.
- Послушайте, я вам очень благодарна за помощь. Вы были добры к Коди. Тон ее несколько смягчился. - Спасибо вам за это. Но вы вовсе не обязаны нас ждать.
- Его оставляют здесь на ночь?
- Нет. Я могу забрать его домой. Он потер подбородок, царапая ногтем щетину.
- Тогда поехали.
Она изумленно уставилась на него.
- Но почему вы все это делаете? Ведь вы не знаете ни меня, ни моего сына. Почему вы нам помогаете?
Он понятия не имел, что на это ответить.
Единственное, что он понимал: он не может, по крайней мере сейчас, просто взять и уйти.
- Я знаю вашего мужа.
Ее лицо напряглось, а глаза подозрительно сузились. Она уточнила:
- Бывшего мужа.
Вот как. Зря он упомянул о Флинте.
Марти скрестила руки на груди.
- Значит, ваша трогательная забота всего лишь дань этому дурацкому кодексу ковбоя?
- Нет. Я не уверен, что сделал бы хоть что-нибудь лично для вашего бывшего мужа. Марти усмехнулась:
- Да, похоже, вы с ним действительно знакомы. - Она засунула руки в карманы и опустила голову. - Ну что ж, спасибо вам за помощь, Джо, огромное спасибо. Но вы и так уже сделали слишком много для нас. Я позвоню друзьям, и нас заберут.
- Но в этом нет нужды. Я все равно здесь. Зачем будить кого-то среди ночи? - Он прочел неуверенность в ее глазах и постарался развеять ее сомнения. - Мне от вас ничего не нужно.
- Тогда почему?
- Я чувствую себя ответственным за вас, - признался он ей. И продолжил сбивчиво:
- Понимаете, ведь это я посадил его на ту проклятую овцу. И это я допустил, что Коди упал. Я должен был быть там раньше. Может быть, я смог бы тогда...
Я должен был быть там раньше. Эти слова снова и снова вертелись у него в голове и вызывали в памяти то, что, как он думал, уже навеки похоронено. Сколько уже раз он мучил себя этими словами? Чувство вины сжало ему грудь, легкие не в силах были протолкнуть даже маленький глоток воздуха. Он должен был быть там пять лет назад. Должен был.
- Видите ли, я и сам не знаю, почему, - продолжил он. - Ваш сынок славный малыш. Я надеялся, что смогу помочь. Я считал, что люди просто должны помогать друг другу. Похоже, я ошибался. - Он надел шляпу. - Что ж, раз вы хотите, чтобы я ушел, прощайте.
Марта ошеломленно смотрела в спину гордому ковбою. Горячая волна стыда окатила ее. Господи, как не стыдно так обращаться с человеком! Она не удосужилась даже как следует поблагодарить его, а ведь он привез их сюда и сейчас снова предложил помощь. Вспомни, сказала она себе, когда последний раз тебе что-нибудь предлагали.
- Мистер Ролинз! - позвала она внезапно охрипшим голосом. - Джо?
Он обернулся. Взгляд его глубоких синих глаз, казалось, проникал сквозь те барьеры, которые она воздвигла. Он смотрел на нее молча, неподвижный и терпеливый, как охотник в засаде.
Сделав глубокий вдох, Марта подошла к нему, еще не зная, что сказать.
- Простите меня. - Мелкая дрожь возникла у нее где-то в животе и перешла на колени, слабость разлилась по всему телу. - Я просто неблагодарная дрянь. Она обхватила себя руками, стараясь не давать воли чувствам, бушевавшим в ней. - Но я так испугалась за Кода. С ним еще никогда такого не случалось. И если бы сегодня произошло что-нибудь ужасное... - Голос ее оборвался. Она стиснула зубы и удержала в себе готовое вырваться рыдание. Нет, не сейчас, для этого еще будет время - когда она останется одна.