140121.fb2
– Брайан, мы дома, – проговорил отец, открывая дверь. – Ты отлично поработал в саду, мой мальчик. Пожалуй, придётся покупать тебе подарок. Что ты думаешь насчёт нового сотового телефона? Или портативного компьютера? Было бы неплохо, что скажешь?
Я отложил книгу, поднялся и подошёл к двери, чтобы поприветствовать гостью.
Когда я приблизился и смог разглядеть её в сумраке гостиной (обыкновенно я читал при свете торшера у дивана, а большую люстру оставлял выключенной), то сердце моё совершило какой-то невообразимый прыжок, после чего опустилось – и резко успокоилось. Я ожидал увидеть тут кого угодно – но только не рыжеволосую незнакомку из кафе!
– Знакомься. Это Лиза, – представил отец. – А это – Брайан. Мой сын.
На Лизе было длинное тёмно-зелёное платье и неизменные шпильки – отцу, в котором было почти сто девяносто сантиметров роста, она доходила до плеча.
– Брийян, – проговорила гостья на французский манер, и протянула мне руку. – Приятно познакомиться, малыш.
– И мне, мэм, – ответил я, легко пожимая её пальцы.
– О нет, только не мэм! Мне всего-то двадцать шесть, а это "мэм" заставляет меня чувствовать себя старухой. Только Лиза. И только на "ты".
Я кивнул, подумав, что отца явно потянуло на молоденьких.
– Вы так похожи, милый, – обратилась Лиза к отцу. – Та же улыбка, те же жесты.
Поразительно.
– Да, он много чего от меня взял, – с достоинством кивнул отец. – Придёт время – научится этим пользоваться. Поступило предложение поехать в ресторан, Брайан.
Что ты думаешь по этому поводу?
Я хотел было сказать (точнее, выдумать), что по телевизору будет отличный фильм Стивена Спилберга, но Лиза умоляюще сложила ладони.
– Пожалуйста, едем. Ведь это великолепная возможность познакомиться поближе! Мы обязательно подружимся. Я уверена, что ты не менее чудесный, чем твой отец.
Я мог бы поклясться, что эти слова заставили меня покраснеть.
– У тебя пятнадцать минут на сборы, Брайан, – сказал мне отец. – Поторопись.
Признаю, что никакого желания гулять по ресторанам у меня не было. Но всё же пришлось надеть чёрные брюки, белоснежную рубашку и причесать волосы а-ля "хороший мальчик Брайан". Это заняло у меня немногим больше десяти минут, и после этого я спустился в гостиную.
Тут, наверное, мне придётся поделиться с вами довольно-таки постыдной и недостойной вещью. Пару лет назад я мечтал о том, чтобы застать отца и какую-нибудь даму где-нибудь в обнимку, наслаждающимися обществом друг друга. Но отец не имел привычки демонстрировать подобное – даже маму он редко обнимал в моём присутствии. Со временем мечта изжила себя, да и я стал более серьёзным человеком, которого не волнуют подобные вещи.
Сейчас же, спустившись вниз, я совершенно неожиданно стал свидетелем довольно-таки интимной сцены – поцелуя отца и нашей гостьи. Они оба были поглощены этим занятием, не замечая ничего вокруг.
За пару секунд я испытал много противоречивых эмоций, в результате чего с моего языка сорвалось тихое:
– Чёрт возьми.
Ни отец, ни Лиза не могли расслышать этих слов, но на моё появление они отреагировали мгновенно.
– Я буду ужинать в компании настоящих джентльменов, – сказала Лиза, оглядев меня и улыбнувшись. – О чём ещё может мечтать женщина?
Растерянное выражение на лице отца вмиг сменилось холодной серьёзностью.
– Иди в машину, Брайан, – обратился он ко мне. – И оставь ключи от дома. Я сам выключу везде свет и закрою дверь.
Всю дорогу до ресторана я безмолвствовал. Отец с Лизой говорили о какой-то театральной постановке. Я внимательно прислушивался, но в какой-то момент потерял нить сюжета, и теперь немного растерянно разглядывал их обоих.
Обыкновенно серьёзное и сосредоточенное выражение на лице отца уступило место выражению неподдельного счастья. Он улыбался и выглядел помолодевшим лет на пять, если не больше. Теперь проседь в его волосах, появившаяся после смерти мамы, смотрелась диковато. Отец всегда выглядел моложе своих лет. Была ли виновна в этом тёмная кожа или же всегда живые глаза – но ему никогда не давали больше тридцати пяти. Теперь же он выглядел совсем молодым человеком.
Лиза говорила мало, ограничиваясь короткими замечаниями. Она курила и внимательно слушала отца, иногда касаясь его руки и спокойно улыбаясь. Да уж, подумал я, на мимолётное увлечение это явно не похоже. Скорее, совсем наоборот!
За столом я тоже молчал. Неразговорчивый и ценивший слова отец сегодня выступал в роли рассказчика. Мне было досадно при мысли о том, что я стал бесплатным приложением к ужину. Но, с другой стороны, я радовался тому, что никто не задаёт мне глупых и лишних вопросов.
Я трудолюбиво выковыривал кости из заказанной отцом рыбы и размышлял о высоком.
Нарушивший тишину звонок сотового телефона отца вернул меня к реальности.
– Это по работе, – сказал отец, поднимаясь. – Брайан, развлеки леди. Я постараюсь не задерживаться.
После того, как отец отошёл от столика, я почувствовал себя неуютно – почему-то мне совсем не хотелось оставаться с Лизой наедине.
– Он трудоголик, правда? – спросила она печально.
– Он просто очень любит свою работу.
– Наверное, это счастье, когда ты любишь своё дело. Я тоже очень люблю свою работу.
– Ты парикмахер, верно?
– Не совсем. Я занимаюсь не только причёсками и стрижками. Макияж, косметические процедуры, татуировки, пирсинг и всё в таком духе. – Она помолчала. – Я хотела быть стилистом или модельером-дизайнером, но в то время у меня не было ни гроша.
– Ты можешь учиться и сейчас.
– Поздновато для карьеры, не находишь, малыш?
– Нет. Почему бы не начать учиться, если ты действительно хочешь этим заниматься?
Я наполнил бокал Лизы вином, и она благодарно кивнула.
– А кем ты планируешь стать в будущем, малыш? Историком, как и отец?
– Востоковедом.
Лиза закурила, а я вернулся к еде.
– Тут кого-то не хватает, – уведомила она меня. – Ах, ну конечно. Твоей подруги!
Тебе следовало бы захватить её с собой.
– У меня нет подруги.