140091.fb2
Первое свидание вслепую стало для Джулии Нельсон настоящей катастрофой. И целых десять лет она всячески отказывалась от подобных предложений.
Тот парень привел девушку в жуткую забегаловку, где флиртовал со всеми, кроме нее самой. Закончилось же все тем, что он оставил ее одну с неоплаченным счетом. Тогда ей было шестнадцать лет. И если бы все это не закончилось ночью в больнице, куда ее доставили с признаками отравления, она быстро забыла бы про эту неудачу.
Тем более уже в больнице она встретила симпатичного интерна, но так как Джулию постоянно тошнило, он едва ли обратил на нее внимание. Поэтому девушка поклялась больше никогда не ходить на свидания вслепую.
Но сегодня — исключительный случай.
— Это будет очередная катастрофа, — бубнила Джулия себе под нос, отдавая ключи от машины работнику ресторана. — Я достойна лучшего.
Что я здесь делаю? — думала Джулия, в то время как перед ней открывались двери ресторана.
И она прекрасно знала ответ. Во всем виноваты сестры. С помощью игры в «Камень-ножницы-бумага» они всегда решали спорные вопросы. И на этот раз, проиграла Джулия. Поэтому именно ей пришлось идти на свидание с ужасным Тоддом Эстоном Третьим.
Джулия медленно продвигалась сквозь толпу людей, ждавших столик, пока не дошла до стойки регистрации, где стояла очень бледная и худая девушка.
— У меня встреча с Тоддом Эстоном, — сказала Джулия, размышляя, стоит ли советовать администратору съесть пару сэндвичей.
Молодая женщина заглянула в журнал.
— Мистер Эстон уже здесь. Я провожу вас к его столику.
Джулия последовала за бедняжкой, стараясь не сравнивать свои округлые бедра с тощими чреслами девушки. Но по крайней мере эта мысль как-то отвлекала от предстоящей встречи с Тоддом Эстоном Третьим. Как человек может жить с цифрой после имени? Джулия сразу вспомнила свой любимой сериал «Остров Гиллигана» и актера Ховелла, который тоже был Третьим.
В связи с этим в голове всплыл образ актера, помолодевшего, в полосатых штанах и пятнистом пиджаке. Но Джулия перестала улыбаться сразу же, как только девушка подвела ее к столику. Этот мужчина явно не выглядел как напыщенный миллионер.
Тодд Эстон встал и улыбнулся.
— Привет. Ты, должно быть, Джулия?
Еще никогда Джулия не была так рада, что проиграла своим сестрам. Эта мысль промелькнула в ее голове в то время, как мужчина пожимал ей руку, возвышаясь над ней, несмотря на то, что сегодня Джулия была на угрожающе высоких шпильках. Тодд был действительно красив, с темными глазами и обворожительной улыбкой. Он не казался занудным или глупым. И у Джулии не возникло ощущения, что он заставит ее платить за ужин.
— Привет, Тодд, — сказала она. — Рада познакомиться.
Он подержал для нее стул, что было неожиданно и приятно, и только потом сел сам. Девушка-администратор оставила их вдвоем.
Джулия изучала его. У Тодда были темные волосы; ямочка на левой щеке и галстук, который стоил, наверное, больше, чем ее последний студенческий заем.
— Неловко. Правда? — весело произнесла она, решив не скрывать очевидное.
Его левая бровь поползла вверх.
— Что, банальных разговоров о погоде и дорожных пробках не будет?
— Если ты хочешь, то пожалуйста. Погода замечательная. Хотя чего еще можно ожидать от Южной Каролины? С пробками тоже полный порядок. А как прошел твой день?
Он снова улыбнулся.
— Я совсем не такой тебя представлял.
— Я не настолько молода, уступчива и безрассудна?
Тодд сморщился.
— Ты прямо сразу к делу переходишь. Что бы сказала на это твоя мама?
Джулия задумалась.
— Закажи только один бокал вина, убедись, что кавалер не сумасшедший, и если он тебе понравится — дай ему свой номер телефона.
Тодд рассмеялся. У него был такой низкий, заразительный смех. Звук его голоса волновал Джулию.
— Отличный совет, — прокомментировал он. — Мне нравится твоя мама.
— Она этого достойна.
К столику подошел официант, подал им меню и спросил о напитках. Тодд заказал скотч, в то время как Джулия выбрала водку с тоником.
— Не пользуешься маминым советом? — спросил Тодд, когда официант ушел.
— Сегодня был долгий день.
— Чем занимаешься?
— Работаю в, международной юридической компании.
— Значит, юрист. Адвокатская практика уже была?
— Конечно.
Тодд хмыкнул.
— Ты кажешься уверенным в себе адвокатом.
— Уверенность приходит после нескольких выигранных дел.
— А до этого?
— Восемнадцатичасовой рабочий день и учеба. Вот и вся жизнь.
— А что за международная юридическая фирма? Ты занимаешься правами человека, да?
— Нет, корпоративным правом, — уточнила Джулия. — Я специализируюсь по связям с Китаем.
— Интересное направление.
Джулии нравилось, когда ее оценивают по заслугам. Особенно мужчины.
— Для меня это был наиболее удачный выбор. Я знаю китайский язык.
Тодд удивился, но быстро взял себя в руки и сказал.
— Впечатляюще.
— Спасибо.
Тодд внимательно изучал Джулию.
— Так, думаю, стоит начать все сначала, — в конце концов решил он.
Джулия рассмеялась.
— Почему? По-моему, все идет отлично.
— Конечно. Для тебя. Послушай, моя тетя Рут сказала мне, что есть молодая женщина, с которой она хочет меня познакомить. Мне назвали время и место, и вот я здесь. Я ожидал встретить кого-нибудь… другого. Ты — приятный сюрприз.
Джулия опустила взгляд на его широкие плечи. Или он много работал на тренажерах, или ему повезло с генами.
— Ты всегда делаешь, что скажет тетушка Рут?
— В большинстве случаев — да. — Тодд пожал плечами. — На самом деле она мне то ли двоюродная, то ли троюродная тетя… Седьмая вода на киселе. Но у нас с ней прекрасные отношения. Она не часто просит меня о чем-то. А если просит, то это важно и я стараюсь все исполнить. Это свидание было для нее важным.
Или Тодд говорит правду, или он отличный актер. Джулия надеялась, что сейчас он с ней честен.
— Ты тоже приятный сюрприз для меня, — отметила она, решив довериться ему. — Я предполагала встретить мистера Ховелла.
— Из «Острова Гиллигана»? Вот спасибо.
— А ты хотел бы быть Гиллиганом? — рассмеялась Джулия.
— Я предпочел бы Джеймса Бонда.
— Ты не англичанин.
— Я могу поработать над акцентом.
Джулия наклонилась к нему.
— Так что же делает Бонда таким привлекательным? Технические навороты или женщины?
— И то и другое.
— Честно.
— Тебя это удивляет?
Он — чудо, с радостью думала Джулия. Этот мужчина может очаровать любую.
У столика появился официант с напитками. Когда он ушел, Тодд поднял свой бокал.
— За неожиданную встречу с умной, веселой и красивой женщиной, — сказал он.
Отлично, но все-таки он немного перебарщивал. Однако Джулии нравилось, как он ведет разговор, поэтому она решила ему подыграть.
— Благодарю. — И она поднесла свой бокал к его.
Каким-то образом соприкоснулись не только их бокалы, но и пальцы. Контакт длился всего несколько секунд, но Джулию буквально обдало жаром. Ее сестра Уилла наверняка заявила бы, что это знак свыше и к нему нужно прислушаться.
— А чем занимаешься ты? — спросила Джулия.
— Рисую по небу. Ну, знаешь, люди иногда просят оставить на небе всякие ужасные сообщения типа «Барни любит Кэти» или «Джон, купи молоко».
Джулия сделала еще один глоток и молча ждала.
Тодд вздохнул.
— Я работаю в компании, которая покупает маленькую фирму, вкладывает в нее кучу денег, превращает в монстра бизнеса, а потом продает с большой прибылью. Это ужасно. Мне должно быть стыдно.
Джулия рассмеялась.
— А я-то думала, ты продолжаешь семейный бизнес.
— Этим занимаются другие. Я лучше создам что-нибудь свое.
— Звучит серьезно, — подколола она Тодда.
— Да, я иногда бываю серьезным. Люди частенько недооценивают меня из-за цифры после имени. Они думают, что я бесполезен. А я не такой.
И Джулия верила ему. Смешной, серьезный, могущественный. Было невероятно приятно осознавать, что она полностью завладела вниманием такого мужчины.
— Но они и тебя недооценивают, — добавил он.
— С чего это ты взял?
— Как только я заговорил о правах человека, ты прервала меня и уточнила насчет международного права.
— Просто потому, что многие думают, будто женщины идут работать в юриспруденцию ради эмоций, а не ради бизнеса.
— И как ты на это реагируешь?
— Спокойно. Меня вообще не волнует мнение окружающих. Самое важное — это карьера. Пускай сейчас меня недооценивают, но я с этим справлюсь. И еще покажу, на что способна.
— Ты сама серьезность.
— Я флиртую с серьезностью, но редко нахожу с ней общий язык.
Их взгляды встретились. До этого мгновения Джулия наслаждалась напитком и компанией Тодда, но внезапно ее охватила паника. Она думала, что Тодд будет жеманным, а он думал, Джулия окажется дурой. Теперь же она решила забыть об идее не заводить романы до окончания этого года.
Ей нравилось, что он был умным и уверенным в себе, но в то же время слушал свою тетушку. Ей нравилась улыбка Тодда и тот интерес, что мелькал в его темных глазах.
Она почувствовала, как возбуждение охватывает ее. Приятно знать, что некоторые части тела по-прежнему достаточно чувствительны.
— Расскажи мне о женщинах в своей жизни, — прервала Джулия молчание.
Тодд в это время пил скотч и чуть было не подавился.
— Я не принес с собой фотографий.
— Ничего страшного. Мне хватит небольшого экскурса.
— Ты такая добрая. — Он поставил бокал на стол. — Значит, так. Были близняшки…
— У тебя не было близняшек, и меня не так просто напугать, — улыбнулась Джулия.
— Хорошо. Сейчас ни с кем не встречаюсь. — Тодд нахмурился. — Тяжелое расставание в прошлом году. Никаких бывших жен и невест. А ты?
— Один бывший жених. Сейчас никого.
— Что случилось с этим глупцом?
Джулия давно не была на свиданиях, но точно знала, когда не стоит продолжать разговор. Не было никакого смысла углубляться в эту грустную историю.
— Просто что-то не сложилось.
Снова появился официант и поинтересовался, есть ли у них вопросы по меню.
— Чтобы ответить, нам нужно это меню посмотреть, — подмигнул Тодд Джулии. — Вопросов пока нет. Мы скоро сделаем заказ.
Джулия дождалась, когда они останутся в одиночестве, и спросила:
— Зачем вообще открывать меню? Ты закажешь себе кусок мяса и салат. И не потому, что хочешь этого, а потому что если ты не ешь овощи, то люди считают тебя дурно воспитанным.
Он поднял левую бровь.
— Это ты хочешь мясо, но существует неписаное правило: «Женщины не должны есть на свиданиях». Поэтому ты возьмешь рыбу, которую не любишь. — Он поднял свой бокал. — Нет, беру свои слова обратно. Ты любишь рыбу, но только в пивном соусе и хорошо обжаренную.
— Мне нравится тунец, — важно ответила Джулия.
— Консервы не в счет.
Джулия рассмеялась.
— Хорошо, ты выиграл. Я возьму мясо и даже съем его. Только обещай этого никому не рассказывать.
— Договорились. А я все-таки закажу чертов салат. — Тодд наклонился к ней и посмотрел прямо в глаза. — Я думал, будет скучно.
— Я тоже так думала. А еще я считала, что буду умнее и порядочнее собеседника.
Тодд ухмыльнулся.
— Я не против, если ты окажешься порядочнее меня.
— Но не умнее?
— Я довольно умный парень.
Джулия заерзала на стуле, так как температура в ресторане, казалось, резко взлетела вверх.
Он потянулась к своему бокалу, но не успела дотронуться до него, как Тодд схватил ее руку. Его пальцы были теплыми и сильными. Волнение прокатилось по телу Джулии. Она почувствовала себя женственной и желанной.
— У меня есть один вопрос технического характера, — сказал он, поглаживая ее ладонь. — Это насчет моей тетушки Рут.
— Что за вопрос?
— Она — твоя бабушка?
— Да. — Джулия пыталась сосредоточиться на разговоре, но постоянно отвлекалась на желание, которое пронизывало ее тело. Она списывала это на то, что уже больше года не была на свиданиях. Тем более с таким привлекательным мужчиной.
— Если она моя двоюродная тетя и твоя бабушка… Это означает, что мы с тобой…
Только сейчас Джулия поняла, почему он так волнуется.
— Не родственники. Она вторая жена твоего двоюродного дяди. И у них нет общих детей. Она нам все объяснила. Ты не знал?
Он отпустил ее руку и сел прямо.
— Нет, она мне ничего не говорила.
— Теперь ты знаешь. — Джулия сегодня же собиралась позвонить бабушке Рут и поблагодарить ее за устроенное свидание.
— Теперь знаю. — Тодд встал и протянул ей руку.
— Что ты делаешь?
— Приглашаю тебя на танец.
Танец? Настоящий… танец? Она не танцевала со школы. И даже тогда у нее это получалось весьма коряво.
— У них здесь нет танцпола, — сказала Джулия, не вставая со стула.
— Конечно, есть. И теперь, зная, что мы не родственники, я хочу с тобой потанцевать.
Джулия разрывалась между желанием прижаться к нему и боязнью выставить себя полной дурой. Она продолжала молча смотреть на него.
— Ты хочешь заставить меня умолять?
— А ты будешь?
— Все возможно, — улыбнулся Тодд.
Джулия встала и вложила свою руку в его. Тодд провел ее к площадке, на которой играли музыканты и несколько парочек танцевали, прильнув друг к другу.
Тодд прижал ее к себе и положил одну руку на талию, а другой продолжал держать ее руку. Она обняла его за плечо. Они не стояли настолько близко, чтобы ее грудь касалась его, но ей вдруг страстно захотелось этого…
— Ты вкусно пахнешь, — прошептал он ей на ухо.
— Сменила сегодня картридж в принтере. Это он так пахнет, — прошептала она в ответ.
Тодд рассмеялся.
— Ты не можешь просто принять комплимент?
— Хорошо. Спасибо.
— Так уже лучше, — улыбнулся он. — Ты совсем не простая штучка!
— Вот этот комплимент мне нравится больше.
— Тебе нравится быть труднодоступной?
— Иногда. А тебе?
— Иногда, — повторил Тодд ее слова.
Джулия взглянула в его глаза.
— Ты не любишь, когда люди делают о тебе какие-либо выводы.
— Но ты их делаешь.
— Ты тоже их делаешь. Так что мы квиты.
— Мы с тобой вообще стоим друг друга.
С этими словами он наклонил голову и слегка поцеловал Джулию в губы. Поцелуй был неожиданным, но приятным. У Джулии перехватило дыхание. Но Тодд не стал углублять поцелуй.
Общественное место, твердила про себя Джулия. Он не хочет поставить ее в неудобное положение. Она должна быть ему за это благодарна. И она будет… в свое время.
Тодд выпрямился и сказал.
— Думаю, мы должны вернуться и заказать ужин. А то как-то неприлично получается.
Джулия чуть было не спросила про альтернативу. А что, если они останутся здесь, будут танцевать и целоваться? Но она сама отлично знала ответ на этот вопрос.
Все происходит слишком быстро. Ей стоит забыть свои фантазии и взять себя в руки. Но этот мужчина буквально пленил ее.
Они держались за руки, пока возвращались к столику.
— Ты, кстати, не рассказала, почему пришла сюда, — сказал он, когда они сели. — Меня, как я говорил, тетя Рут попросила. Какая у тебя причина?
Он действительно не знает? Ничего себе!
— Моя мама и Рут долгое время не общались. Рут ворвалась в нашу жизнь лишь несколько месяцев назад. Мы с сестрами ни разу ее до этого не видели. Мама никогда даже не упоминала о ней. На прошлой неделе, за ужином, Рут предложила одной из нас сходить на свидание с ее чудесным племянником.
— Любопытно.
— Это еще не все. Она предложила нам… Хотя это не так уж и важно.
— Конечно, важно.
— Ты можешь обидеться.
— Не беспокойся, — улыбнулся Тодд. — Что она предложила?
— Деньги.
Тодд непонимающе уставился на Джулию.
— Она заплатила тебе за свидание со мной?
— О, нет. Свидания бесплатны. А вот если я выйду за тебя замуж, то получу миллион долларов. Точнее, по миллиону получат и мои сестры, и мама. Здорово, правда?
Тодд напрягся, но лицо не выражало никаких эмоций.
— Мы сами удивились, — продолжила Джулия. — И не могли придумать, что с тобой не так, раз тетя готова заплатить, лишь бы женить тебя.
— Не так? Со мной?
— Ну да.
Джулия наслаждалась собой в это мгновение, но старалась скрыть это от Тодда.
— Мы решили, что одна из нас пойдет на свидание и посмотрит на тебя. Поэтому разыграли «Камень-ножницы-бумагу».
— Понятно… Значит, ты выиграла.
Джулия милостиво улыбнулась:
— О, нет. Тодд. Я проиграла.