137843.fb2 Повенчанные страстью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Повенчанные страстью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Делла тем временем испытующе всматривалась в нее.

- Милочка, если бы Джейк предложил мне стать его женой, я пошла бы за ним хоть на край света.

Кэтлин вздрогнула, ей пришла в голову замечательная мысль.

- Если вы... подруга Джейка, тогда приезд Граймса должен был насторожить вас. Он - охотник за вознаграждением.

Карие глаза вновь широко раскрылись.

- О Господи... неужели он охотится за Джейком?

- Так считает маршал Незерсон. И если никто его не остановит, Джейк может погибнуть. Я бы хотела поговорить с Граймсом. Он здесь?

- Пойдемте, милочка, я отведу вас наверх.

Вернон толкнул вращающиеся двери как раз вовремя, чтобы услышать предложение Деллы. К удивлению обеих женщин, на правом бедре учителя они заметили кобуру с "кольтом".

- Кэтлин, тебе нельзя туда, - сразу же заявил он.

- Но я хочу всего лишь поговорить с Граймсом, - возразила она.

- Из этого ничего не выйдет.

- Может быть, но я должна попытаться остановить его.

- Ладно, по крайней мере разреши мне пойти с тобой.

Она кивнула, зная, что рядом с Верноном будет чувствовать себя спокойнее. Но когда она повернулась к лестнице, Вернон остановил ее.

- Подожди минуту, нам нужно разработать план. Что ты хочешь сказать ему?

- Предложить плату за то, чтобы он покинул город.

- Другими словами, подкупить его?

- Да. Если Граймс оставит Джейка в покое, я заплачу ему столько же, сколько было обещано за поимку Джейка. Пусть уедет и забудет о его существовании.

Делла нахмурилась.

- Не знаю, поможет ли это, милочка. Кэтлин тоже не была в этом уверена, но ничего другого ей не приходило в голову. Подкупить Граймса - единственный способ защитить Джейка и избежать кровопролития.

- Нет, это вряд ли подействует, - уверенно заявил Вернон. - Не стоит надеяться, что Граймс будет верен своему слову. Что помешает ему взять твои деньги и продолжать охоту за Джейком?

- Деньги не имеют значения, надо только задержать Граймса, чтобы успеть предупредить Джейка.

- Лучше предложи ему дополнительную награду за поимку Джейка. Тогда он скорее поверит тебе.

- За поимку Джейка? - с тревогой переспросила Кэтлин.

- Объясни ему, что Джейк нужен тебе. Что ты хочешь отомстить за убийство брата. Можно пустить его по ложному следу: например, сказать, что мы слышали, будто Джейка видели в Денвере.

- Но ведь... с Джейка было снято обвинение в убийстве моего брата...

- Граймс об этом не знает.

Кэтлин колебалась, но Делла взяла ее за локоть и решительно повела через салун.

- Послушайте Верна, милочка, - он знает мужчин лучше, чем вы. Такие люди, как Граймс, подозревают даже своих родных. Лучше сделайте так, как советует Верн, чтобы Граймс вам поверил. И не надо так волноваться. Сделайте вид, что вы рассержены, что хотите Джейку смерти.

- И ради Бога, - добавил Верн, - не предлагай Граймсу всю сумму сразу. Это подлец. Пообещай ему пока сотню, а остальное - после того, как он привезет Джейка из Денвера живым.

Кэтлин глубоко вздохнула и кивнула, надеясь, что Верн прав и что она сумеет обмануть Граймса.

Вернон вместе с женщинами поднялся по лестнице и прошел по узкому коридору. Остановившись перед дверью седьмого номера, Делла постучала и крикнула:

- Мистер, это Делла. Вас хочет видеть одна дама.

После минутного молчания послышался звук поворачиваемого в замке ключа. Дверь резко распахнулась, и на пороге возник неопрятный мужчина с лицом, заросшим черной густой щетиной. Он хмурился, сжимая в руке револьвер.

Внутренне вздрогнув, Кэтлин шагнула вперед.

- Мистер Граймс?

- Кто вы?

- Я миссис Хьюз. Можно поговорить с вами? Я хотела бы предложить вам... выгодное дело, если вы не заняты.

Несколько секунд Граймс разглядывал ее, а Кэтлин не осмеливалась дышать.

С подозрительной гримасой Граймс перевел взгляд на Вернона.

- Это ты привел ее сюда?

- Нет, наоборот: она привела меня. По-моему, тебе следует побеседовать с ней.

Внезапно Граймс расплылся в ухмылке, и его зубы ярко сверкнули на фоне смуглого лица.

- Всегда готов услужить такой милашке.

Сунув револьвер в кобуру, Граймс жестом пригласил Кэтлин в комнату. Вернон решительно последовал за ней по пятам, а Делла медлила в коридоре, пока дверь не захлопнулась перед ее носом.

Комната казалась такой же неряшливой, как и сам Граймс, и он предпринял попытку скрыть беспорядок. Сдернув с единственного стула шляпу, он предложил Кэтлин сесть, но она предпочла постоять.

- Мистер Граймс, - начала она менее уверенным тоном, чем надеялась, насколько я понимаю, вы охотник за вознаграждением.

- Верно.

Она принужденно улыбнулась.