135354.fb2 Мир полон женатых мужчин - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Мир полон женатых мужчин - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

- Я хочу поговорить с тобой.

Произнеся это, Дэвид понял, что у него нет никакого желания разговаривать с ней; ему захотелось просто уйти отсюда.

- Ладно, это ерунда, - буркнул он.

- Что-то не так, мистер Купер?

- Ради Бога, перестань называть меня мистером Купером. Она опустила глаза.

- Хорошо, дорогой Дэвид. "Господи, она держится, как непорочная дева. В ней действительно есть нечто странное", - подумал Дэвид.

Он поднялся, обдумывая свое решение. Он уволит ее в понедельник, это свидание будет последним. Может быть, ему следует трахнуть ее еще разок напоследок.

- Ляг на пол, - устало произнес он.

Дэвида охватила страсть, с которой он не мог совладать.

***

Спустя неделю Линда и Джей тихо поженились в Хэмпстеде. На бракосочетание приехали удивленные, но счастливые родители Линды. Дети, одетые в свои лучшие костюмы, были молчаливы. На церемонии присутствовали друзья Линды и Джея.

Затем они отправились в гостиничный "люкс" Джея, чтобы попробовать свадебный пирог и выпить шампанского. Все прошло скромно, без помпы.

Вскоре родители Линды заявили, что они возвращаются к себе, за город. Они забирали с собой детей.

Линда прижала к себе Джейн и Стивена.

- Мама уезжает ненадолго, а потом мы все будем жить в Америке, в большом красивом доме с бассейном.

- О, с бассейном! - радостно воскликнул Стивен.

Джейн сдерживала слезы; на ее невинном пухлом личике появилось тревожное выражение.

- Я надеюсь, самолет не разобьется, мама.

Джей поднял девочку и поцеловал ее.

- Будь умницей, и мама вернется так скоро, что ты не успеешь заметить ее отсутствие.

Джейн посмотрела на него своими большими карими глазами.

Гости разошлись, и Линда с Джеем остались одни.

Сняв шляпу, Линда вздохнула.

- Ужасно тяжело расставаться с детьми.

Джей засмеялся.

- Это же только на пару недель. Ты не против, если я проведу немного времени наедине с моей женой?

- Нет, не против. - Она улыбнулась ему. - Я люблю тебя.

Они получили несколько телеграмм, в частности от Конрада и Ширли Ли, проводивших медовый месяц в Мексике: "Поздравляем. Англичанки - самые лучшие жены. Они не требуют больших алиментов. С любовью и уважением, Конрад и Ширли".

От пятнадцатилетней дочери Джея пришло саркастическое послание: "Папочка, желаю счастья с четвертой женой. Каролина".

- Она выросла дерзкой, - мрачно произнес Джей.

- Почему? - спросила Линда.

- Не знаю.

Он пожал плечами.

- Наверное, я сам в этом виноват. У нее сложный характер - она пошла в мать. Я не уделяю внимания Каролине, Дженни так и не вышла снова замуж. Думаю, отсутствие в доме мужчины повлияло на Каролину.

- Я бы хотела с ней познакомиться, - тихо сказала Линда. - Может быть, когда мы обживемся на новом месте, она сможет приехать к нам и погостить у нас какое-то время.

- Выбрось эту идею из головы. - Он засмеялся.

- Ее мать никогда не допустит этого. К тому же Каролина уже не ребенок; мне поздно появляться на сцене.

- Она еще подросток; думаю, нам следует попытаться.

Он поцеловал Линду.

- Ты очень добра.

Улыбнувшись, она сменила тему:

- Надеюсь, я собрала подходящие для Ямайки туалеты. Я занималась этим в спешке.

- Ты еще не пожалела?

- Пожалела? Странный вопрос. Конечно, нет.

- Давай пообедаем здесь. Машина заедет за нами в шесть утра. Нам надо лечь пораньше.

- Прекрасная идея. - Она зевнула.

- Я приму ванну.

- Доверься мне. Я закажу тебе нечто особенное.

Линда прошла в ванную. Два ее чемодана и баул с косметичкой лежали на стойке для багажа.

Она надеялась, что не разочарует Джея. Он привык иметь дело с красавицами. Она вспомнила эффектную непроницаемую Лори.