135354.fb2
- Кто твоя прекрасная дама?
Джереми сделал неопределенный жест, знакомя их.
- Клаудия Паркер - это Робин Хэмфри.
- Лорд Хэмфри, старина. Пусть девушка знает, с кем она разговаривает.
Он улыбнулся Клаудии, демонстрируя ряд неровных, пожелтевших от никотина зубов. Клаудия улыбнулась в ответ. Она потягивала четвертый бокал шампанского. Второй молодой человек суетливо подался вперед.
- Я - Питер Фор-Фитц Гиббонс, - сказал он.
- Послушай, К-клаудия, - Джереми втиснулся между молодыми людьми и девушкой, - нам действительно нужно найти Ш-ширли и ее мужа.
- Как скажешь, дорогой.
Она подмигнула Робину и Питеру.
- Увидимся позже. Берегите эрекцию.
Они изумленно переглянулись.
- Странная девушка, а? - сказал Робин.
- Странная, раз выбрала Джереми, - подтвердил Питер.
Они проводили взглядом Клаудию. Покачивая бедрами, она шла по комнате.
- Я бы не отказался от такого лакомого кусочка, - сказал Робин.
- Я - тоже, - согласился Питер.
Клаудия заметила Ширли и быстро направилась к подруге.
- Ширли! Ты - темная лошадка! - Клаудия остановилась перед Ширли, держа в одной руке шампанское, а другой опираясь на Джереми.
Ширли и бровью не повела. Она вежливо улыбнулась.
- Клаудия, дорогая, какой сюрприз! Я ужасно рада, что ты смогла прийти и милашка Джереми тоже. - Она встала на цыпочки, и Джереми запечатлел слюнявый поцелуй на ее щеке.
- Как замечательно видеть вас обоих.
- Где жених? - слегка заплетающимся голосом спросила Клаудия.
- Он где-то здесь, - радостно ответила Ширли. - Мне нравится твоя новая прическа, дорогая; если бы у меня хватило мужества на такой смелый шаг...
- Уверена, хватило бы, - улыбнулась Клаудия.
- Отличный у вас прием, - заметил Джереми.
Девушки не обращали на него внимания.
- Конрад рассказал мне, как вы развлекались той ночью, - елейным тоном сообщила Ширли.
Клаудия бросила на нее пристальный взгляд.
- Да, я думала встретить тебя там.
Ширли тихо захихикала.
- Зачем присутствовать, когда можно посмотреть потом фильм?
- Какой еще фильм? - резко спросила Клаудия.
- О, Конрад Ли всегда снимает подобные вечеринки, - торжествующе улыбнулась Ширли. - Ты не знала? На самом деле это его хобби. Заходи к нам как-нибудь, мы тебе покажем записи.
Клаудия уставилась на Ширли; внутри у нее все опустилось. Она поняла, что Ширли не врет.
- Дорогая, - продолжала Ширли, - ты же сама говорила, что хочешь сняться в его фильме.
Звонко рассмеявшись, она отправилась приветствовать новых гостей. Взбешенная Клаудия замерла. Сукин сын!
- Послушай, п-подруга, все о'кей? - спросил Джереми.
Она выдернула руку.
- Заткнись, идиот.
- Что ты сказала? - обиженно пробормотал он.
- Ничего.
Клаудия допила шампанское и протянула Джереми пустой бокал.
- Принеси еще, хорошо? - Она у видела Конрада. Он, смеясь, беседовал с пожилой парой. Девушка подошла к нему. - Привет, дорогой, - громко сказала она. - Поздравляю.
Его цепкие глаза без интереса скользнули по Клаудии. Тотчас откуда-то возникла Ширли; она взяла Конрада под руку, словно ища у него защиты.
Клаудия улыбнулась девушке.
- Он плох в постели, но, говорят, и ты - тоже, так что вы стоите друг друга.
Пожилая пара переглянулась и отошла в сторону. В этот момент появился Джереми с шампанским.
Клаудия подняла бокал.
- За чету старых потасканных е...рей!