135354.fb2
Он взял ее за руку.
- Не надо оправдываться. Это произошло, и все было прекрасно. Если ты сожалеешь о случившемся, ты не обязана снова встречаться со мной. Хотя я хочу совсем другого.
Она отпила водки.
- Просто я хотела объяснить. - Поколебавшись, Линда торопливо добавила:
- Я не хочу, чтобы у тебя сложилось неверное мнение обо мне.
- Ты произвела на меня чудесное впечатление. Моя кровать источала твой аромат, я помню, как ты вскрикнула, кончая.
Он протянул руку и коснулся Линды. Она нерешительно отодвинулась. Но их губы встретились, и Линда забыла обо всем.
Он был молод и полон сил, а она на этот раз была почти трезва. Он стремился доставить ей удовольствие; она в ответ открыла в себе удвоенную способность радовать его. Они долго занимались любовью. Потом лежали и разговаривали.
Ей было так спокойно, она чувствовала себя защищенной. Он внимательно слушал ее рассказ о Дэвиде, о его безразличии к ней. Она поведала Полу все о себе, о детях, о своей жизни. Они курили и пили водку.
Она многое узнала о нем. Он был художником. Год назад окончил училище и теперь работал помощником художественного редактора в известном женском журнале. Картины на стене принадлежат ему. Их нарисовала его бывшая девушка, которую звали Маргарет. Это была печальная история. Он познакомился с Маргарет в художественном училище, они влюбились друг в друга. Прожив вместе шесть месяцев, они решили пожениться. Мать Пола умерла, а его отец, отошедший от дел бизнесмен, жил в Челтенхеме. Пол повез Маргарет к отцу. Они познакомились, и спустя три дня Маргарет вышла за отца. Пол был потрясен; он не мог поверить в случившееся. Он ужасно разругался с обоими и с тех пор не поддерживал с ними никаких отношений.
- Я не мог смириться с этим, - сказал он. - Я не верю, что она полюбила его. По-моему, ее интересовали деньги отца. Я ничего не мог ей предложить.
- Какие чувства ты испытываешь к ней сейчас? - тихо спросила Линда.
- Не знаю, - задумчиво произнес он. - Она дрянь. Однажды днем они вышли из дома и вернулись мужем и женой.
- Почему ты хранишь ее картины?
Он пожал плечами.
- Они напоминают мне о том, что нельзя быть таким глупцом. Понимаешь, я не могу больше долго встречаться с девушкой. Раз-другой, и я больше не хочу ее видеть.
Она вспомнила хорошенькую маленькую Мелани с ее плаксивым голоском.
- Значит, я подхожу тебе, потому что замужем? - предположила она.
- По-моему, ты великолепна.
Они помолчали; каждый думал о своем.
- Труднее всего мне вообразить Маргарет, - сказал он, - живущей в Челтенхеме с моим отцом. Она очень темпераментная. Маргарет любила секс больше, чем любая из девушек, которых я знал. Не представляю, чтобы отец мог нравиться ей. Он такой старый.
- Какой была твоя мать?
- Это долгая история.
Линда склонилась над Полом и поцеловала его в лоб.
- Расскажи, - ласково попросила она.
- Ты напоминаешь мне психоаналитика, - улыбнулся он. - На самом деле это трагедия. Она покончила с собой, когда мне было пятнадцать.
Линда была потрясена. Она хотела спросить, почему его мать так поступила, но Пол уже повернулся на бок и закрыл глаза.
- Это неинтересно, - пробормотал он. - Я расскажу тебе в другой раз.
Через некоторое время она посмотрела на часы и, увидев, что уже двенадцатый час, сказала:
- Мне пора ехать. Дэвид должен вернуться домой к двенадцати.
- Почему бы тебе не остаться у меня до утра? - пробормотал он, лежа спиной к Линде.
- Я бы этого хотела, но я должна вернуться домой к его возвращению Дэвид знает, что я всегда ночую у себя. Он может позвонить в полицию.
- Забавно, не правда ли, - сказал Пол. - Я с трудом выпроваживаю из квартиры девчонок, с которыми сплю. - Он заговорил высоким голосом, имитирующим девичий:
- "О, дорогой, позволь мне остаться на ночь - мама и папа никогда не ждут меня раньше утра". Они оба рассмеялись.
- Это сущее бедствие, скажу тебе, они не желают уходить. А ты не можешь остаться на ночь. Знаешь, Линда, ты первая женщина после Маргарет, с которой я захотел провести всю ночь.
Она медленно оделась; Пол лениво лежал на спине, разглядывая Линду.
- Знаешь, ты очень сексапильная, - сказал он. - Я бы хотел увидеть тебя в черных нейлоновых чулках и черном поясе.
- Что бы ты сделал, сфотографировал меня?
- Нет, я бы тебя нарисовал лежащей на кровати. Это было бы очень сексуально. Ты позволишь?
- Я подумаю об этом.
Слегка смутившись, Линда засмеялась.
- Когда я увижу тебя? - спросил он.
- Не знаю.
- Завтра?
- Не знаю, Пол. Мне трудно строить планы.
- Ты не можешь уехать, не сказав мне, когда мы увидимся.
- Я позвоню тебе утром.
Он дал Линде свой служебный телефон и крепко поцеловал ее. Она отправилась домой. Часы показывали половину двенадцатого.
9