135354.fb2 Мир полон женатых мужчин - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Мир полон женатых мужчин - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

- Насчет той ночи, - нервно начала она, - ее не должно было быть - я поссорилась со своим мужем и слишком много выпила...

Он взял ее за руку.

- Не надо оправдываться. Это произошло, и все было прекрасно. Если ты сожалеешь о случившемся, ты не обязана снова встречаться со мной. Хотя я хочу совсем другого.

Она отпила водки.

- Просто я хотела объяснить. - Поколебавшись, Линда торопливо добавила:

- Я не хочу, чтобы у тебя сложилось неверное мнение обо мне.

- Ты произвела на меня чудесное впечатление. Моя кровать источала твой аромат, я помню, как ты вскрикнула, кончая.

Он протянул руку и коснулся Линды. Она нерешительно отодвинулась. Но их губы встретились, и Линда забыла обо всем.

Он был молод и полон сил, а она на этот раз была почти трезва. Он стремился доставить ей удовольствие; она в ответ открыла в себе удвоенную способность радовать его. Они долго занимались любовью. Потом лежали и разговаривали.

Ей было так спокойно, она чувствовала себя защищенной. Он внимательно слушал ее рассказ о Дэвиде, о его безразличии к ней. Она поведала Полу все о себе, о детях, о своей жизни. Они курили и пили водку.

Она многое узнала о нем. Он был художником. Год назад окончил училище и теперь работал помощником художественного редактора в известном женском журнале. Картины на стене принадлежат ему. Их нарисовала его бывшая девушка, которую звали Маргарет. Это была печальная история. Он познакомился с Маргарет в художественном училище, они влюбились друг в друга. Прожив вместе шесть месяцев, они решили пожениться. Мать Пола умерла, а его отец, отошедший от дел бизнесмен, жил в Челтенхеме. Пол повез Маргарет к отцу. Они познакомились, и спустя три дня Маргарет вышла за отца. Пол был потрясен; он не мог поверить в случившееся. Он ужасно разругался с обоими и с тех пор не поддерживал с ними никаких отношений.

- Я не мог смириться с этим, - сказал он. - Я не верю, что она полюбила его. По-моему, ее интересовали деньги отца. Я ничего не мог ей предложить.

- Какие чувства ты испытываешь к ней сейчас? - тихо спросила Линда.

- Не знаю, - задумчиво произнес он. - Она дрянь. Однажды днем они вышли из дома и вернулись мужем и женой.

- Почему ты хранишь ее картины?

Он пожал плечами.

- Они напоминают мне о том, что нельзя быть таким глупцом. Понимаешь, я не могу больше долго встречаться с девушкой. Раз-другой, и я больше не хочу ее видеть.

Она вспомнила хорошенькую маленькую Мелани с ее плаксивым голоском.

- Значит, я подхожу тебе, потому что замужем? - предположила она.

- По-моему, ты великолепна.

Они помолчали; каждый думал о своем.

- Труднее всего мне вообразить Маргарет, - сказал он, - живущей в Челтенхеме с моим отцом. Она очень темпераментная. Маргарет любила секс больше, чем любая из девушек, которых я знал. Не представляю, чтобы отец мог нравиться ей. Он такой старый.

- Какой была твоя мать?

- Это долгая история.

Линда склонилась над Полом и поцеловала его в лоб.

- Расскажи, - ласково попросила она.

- Ты напоминаешь мне психоаналитика, - улыбнулся он. - На самом деле это трагедия. Она покончила с собой, когда мне было пятнадцать.

Линда была потрясена. Она хотела спросить, почему его мать так поступила, но Пол уже повернулся на бок и закрыл глаза.

- Это неинтересно, - пробормотал он. - Я расскажу тебе в другой раз.

Через некоторое время она посмотрела на часы и, увидев, что уже двенадцатый час, сказала:

- Мне пора ехать. Дэвид должен вернуться домой к двенадцати.

- Почему бы тебе не остаться у меня до утра? - пробормотал он, лежа спиной к Линде.

- Я бы этого хотела, но я должна вернуться домой к его возвращению Дэвид знает, что я всегда ночую у себя. Он может позвонить в полицию.

- Забавно, не правда ли, - сказал Пол. - Я с трудом выпроваживаю из квартиры девчонок, с которыми сплю. - Он заговорил высоким голосом, имитирующим девичий:

- "О, дорогой, позволь мне остаться на ночь - мама и папа никогда не ждут меня раньше утра". Они оба рассмеялись.

- Это сущее бедствие, скажу тебе, они не желают уходить. А ты не можешь остаться на ночь. Знаешь, Линда, ты первая женщина после Маргарет, с которой я захотел провести всю ночь.

Она медленно оделась; Пол лениво лежал на спине, разглядывая Линду.

- Знаешь, ты очень сексапильная, - сказал он. - Я бы хотел увидеть тебя в черных нейлоновых чулках и черном поясе.

- Что бы ты сделал, сфотографировал меня?

- Нет, я бы тебя нарисовал лежащей на кровати. Это было бы очень сексуально. Ты позволишь?

- Я подумаю об этом.

Слегка смутившись, Линда засмеялась.

- Когда я увижу тебя? - спросил он.

- Не знаю.

- Завтра?

- Не знаю, Пол. Мне трудно строить планы.

- Ты не можешь уехать, не сказав мне, когда мы увидимся.

- Я позвоню тебе утром.

Он дал Линде свой служебный телефон и крепко поцеловал ее. Она отправилась домой. Часы показывали половину двенадцатого.

9