132155.fb2 Дикая звезда (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 45

Дикая звезда (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 45

Она остановилась, пристально глядя на него.

- Пойдем по этой тропинке. Хочу показать тебе одно хорошее местечко.

Байрони насторожилась, но, шагнув к нему, встала рядом.

- Какое-нибудь твое детское убежище?

- Да, - подтвердил ее догадку Брент, устремив взгляд вперед. "Детское убежище сродни аду", - подумал он. - Ты пришла в себя после ночных волнений?

Байрони, нахмурившись, посмотрела на профиль мужа. Почему он избегает смотреть на нее? Значит, все еще сердится. В конце концов, подумала она, чуть прищурившись, не к лицу слабой женщине хвататься за ружье, предназначенное для мужских рук, и бросаться за кем-то в погоню на свой страх и риск.

- Да, - ответила она упавшим голосом. - Я вполне пришла в себя. Но, по правде говоря, я не чувствую необходимости приходить в себя после чего бы то ни было. Не такие у меня слабые нервы, Брент.

Перед мысленным взором Брента все еще стоял написанный Дрю портрет.

- В выражении твоих глаз на портрете есть что-то.., порочное.

- Что?

- Этот портрет... Как Дрю удалось ухватить этот взгляд?

Байрони покраснела и опустила голову. Позируя Дрю, она вспоминала об одной ночи на борту парохода, когда они плыли по Миссисипи. Брент поддразнивал ее, нежно гладил и ласкал до полного изнеможения, до тех пор, пока ей не показалось, что она не выдержит и умрет от его ласк. А потом она его соблазнила. Она тогда думала, что в нем просыпается любовь... Но приезд в Уэйкхерст положил этому конец.

- Не знаю, - ответила она.

Некоторое время они шли молча.

- Брент, мы уходим далеко от дома.

- Знаю. Потерпи.

Она задумчиво поддала ногой камешек и смотрела, как он покатился далеко вперед.

- Что ты думаешь по поводу Лиззи и Джоша?

- Я утром разговаривал с Джошем. Он не рассказал, как назначил свидание Лиззи, но, я подозреваю, это дело рук Мамми Бас. Джош ее внук.

- Я этого не знала.

Брент вздохнул:

- Что я могу сделать? Джош любит эту девочку и хочет на ней жениться. Лиззи, похоже, испытывает такие же чувства к Джошу.

- Но ей же всего тринадцать лет.

- Два дня назад исполнилось четырнадцать.

Джош думает, что время пришло.

- А что думаешь ты?

- Он должен ее получить. В конце концов, если бы не общественное мнение, я сделал бы Джоша управляющим в Уэйкхерсте.

- О нет!

Услышав в ее голосе боль, Брент резко остановился и повернул Байрони к себе.

- Тебе не нравится Джош? - ровным голосом спросил Брент, отлично зная, что Джош во всех отношениях безупречен.

- Эти люди навсегда останутся рабами, предметами собственности, твоей собственности, Брент. Это несправедливо. - Байрони увидела, как он нахмурился и сгорбился.

- - Что с Пакстоном?, - спросила она.

- Наверное, сейчас в Начизе, пьет и рассказывает всем и каждому, какой я негодяй. Один Бог ведает, что он при этом говорит о тебе.

Байрони тоже подумала об этом, но ничего не сказала.

- Когда же мы наконец дойдем до твоего места?

- Мы уже почти пришли.

Детское убежище Брента показалось Байрони очень уединенным и интимным. Это была очень маленькая полянка, окруженная большими кленами и вязами, буйная листва которых отделяла ее от окружающего мира.

- Прекрасно, Брент! - воскликнула Байрони, оглядываясь по сторонам.

- Да.

Байрони облизала губы.

- Я имею в виду эту полянку, Брент, - уточнила она.

- Я тоже.

- Зачем ты привел меня сюда?

- Чтобы заняться с тобой любовью.

- При свете дня!

- Ну да, и хотя солнце едва пробивается через листву, я уверен, что хорошо увижу тебя. Каждый дюйм твоего тела.

Голос его звучал мягко и обольстительно. Она открыла рот, чтобы возразить, но он осторожно закрыл его ладонью.

- Тс-с, любовь моя, я хочу тебя. И если ты вспомнишь, как это обычно у нас бывает, то не пройдет и нескольких минут, как захочешь меня тоже.

- Но ты сердишься на меня за то, что произошло ночью. И, наверное, хочешь снова наказать меня, и... это несправедливо, Брент.

Он улыбался, а его ладони заскользили по плечам и рукам Байрони.